简介:<正>最初萌发种葡萄的想法,是在二三年级的时候,也就是十岁左右吧。从一本笔记本的插页中(当时流行在笔记本中插几张印制粗糙的画页,来点缀整齐划一的苍白),我发现了一株葡萄树,是一幅写意的国画,不但有一串串灿灿发亮的葡萄,而且还枝茂叶盛的,叫人忍不住想入
简介:加拿大政府推出为期一年的试验计划,给予持美国签证中国公民免签证过境温哥华的待遇。不过,反对党则指新措施并不能为加拿大带来具有极高消费潜力的中国旅客。
简介:在一艘豪华的游艇上,有美酒芬芳,有乐声悠扬,出得船舱,是另一番天地,凭栏处,黄浦江上微波荡漾,灯光璀璨,一派美幻夜色,微风轻拂,时有灯光通明的游轮载着满船笑语欢声,怡然滑过。
简介:<正>约翰·斯坦贝克(JohnSteinbeck)是本世纪30年代美国文坛上最活跃、最引人注目的作家之一,也是经济大萧条时期最重要的美国作家。约翰·斯坦贝克于1902年出生于加利福尼亚州蒙特雷县塞利纳斯镇的一个中产阶级家庭。他的父亲是一位面粉厂主,还做过蒙特雷县的财政局长。
简介:<正>翻译文学是我国现当代文学发展中重要的一环。西班牙语和葡萄牙语文学的优秀作品,从1919年“五四”新文化运动以来,陆续被翻译介绍到我国来。这些作品,同俄、英、法、美、德、日等国的作品一样,向人们介绍外国的社会、政治情况和人情世态,宣传外国民主、科学和社会主义的思潮,传播外国被压迫者反抗斗争的声音,开阔了人
简介:自问世以来,受到了学术界许多关注,但对其评价却两极分化:有的学者恭推它为上等的艺术佳作,有的却把它定性为几乎没有什么艺术价值的政治宣传品.确切地说,这样的评价都有失公允,或者说过于武断.本文拟用新历史主义和生态批评的观点,重新阐释这部文学名著,认为作者约翰·斯坦贝克走的是一条中间路线,在哲学思想、创作结构和表现手法上兼收并蓄,这正是该小说既畅销一时,又能流芳于世的原因所在.
简介:在明媚而慵懒的午后,静坐海边,任轻柔的海风吹拂脸颊.看海鸥在海面上飞翔.和心爱的人在优雅的小提琴曲中细细地品尝杯中的红酒……这种高雅而精致的生活方式正是奥地利小姐安杰利所推崇的。
葡萄树
加拿大推试验计划:中国公民持美签过境免签证
感受游艇葡萄酒生活
约翰·斯坦贝克与《愤怒的葡萄》
西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学在中国
兼收并蓄之美:《愤怒的葡萄》另一种解读
品味沃根红酒享受美好生活——访奥地利沃根葡萄酒中国首席代表安杰利