学科分类
/ 1
7 个结果
  • 简介:由日本勉诚社隆重推出的《白居易文学讲座》(全七卷,太田次男等编),是汇集日本汉学界白居易研究最新成果的专题丛书。本文译自第一卷《白居易的文学与人生》(1993年6月版)。文中提出问题与解决问题的弘阔视野与精锐识力,具有重要的参考价值。撰者入矢义高(1910-),历任名古屋大学、京都大学教授及花园大学客座教授,是日本当代资深汉学家,著述甚丰。所著《虎居士语录》、《明代诗文》、《求道与悦乐》等书、监修《禅语辞典》,在本国乃至国际汉学界享有盛誉。

  • 标签: 文学与人生 汉学界 义高 口语词 大学客座教授 太田
  • 简介:塞林是20世纪法国著名的作家.他那种口语性的文学风格和悲观的哲学思想震撼了法国文坛,尤其是他那放荡不羁的语言和他独特的文体所具有的魔力,无时无刻不打动着国内外读者.不过,在文学创作中,由于使用了大量猥亵下流的语言,特别是由于二战期间投敌的卑劣行径,塞林引起了人们的强烈愤慨,甚至遭到蔑视.

  • 标签: 口语文学 塞林 法国 20世纪 文学风格 悲观思想
  • 简介:本文通过分析契诃夫的一些作品,探讨了契诃夫叙述手法的若干特点,主要归结为两种独特的叙述模式:情境小说和生活流小说。情境小说的主要特点是非戏剧化和借助于情境实现叙述重心由外向内的转换,以及内在的色彩、节奏、音调起伏等因素对于叙述结构起到重要的作用。生活流小说的特点是将日常生活中的琐碎事件和情境拼合成一幅完整的画面,叙述中较少使用高密度事件,多使用重复性场景,总体来看呈现出印象主义艺术的特征。

  • 标签: 契诃夫 情境小说 生活流小说 叙述模式
  • 简介:无论是《达·芬奇密码》的英文源文本还是两个中文目标文本在语言表述上都有许多模糊之处。根据这些模糊言语各自的特点和属性,本文将它们分别划归为三个大的类别,亦称三个不同的层面,即语言时空层面、文化时空层面、修辞时空层面。在语言时空层面,模糊语言的表现形式可以是语义模糊和语用模糊;在文化时空层面,模糊语言的表现形式可以来自文化意义(包括由文化所指产生的意义)或文化背景(即特定言语在特定文化环境中的使用)上的模糊;在修辞时空层面,模糊语言的表现形式通常在于修辞意义(包括由诸如双关语、字谜等文字游戏所产生的意义)或修辞手段运用层面(包括文字游戏、借代等手段在不同语言中均运用)上的模糊等等。翻译中对于上述模糊话语的处理最常用的手法是以“模糊”译“模糊”,再从这一基本手法衍生出“以模糊译部分模糊”、“以轻度模糊译强度模糊”或“以强度模糊译轻度模糊”等无限多的方法和策略。

  • 标签: 跨文化交际 模糊话语 《达·芬奇密码》
  • 简介:1935年在鲁迅大力推荐下面世的《生死场》即给当时的文坛“一个不小的新奇和惊动”,对第一次写长篇的萧红来说,不啻为一种莫大的鼓励,从这以后,她正式走向文坛,这部小说也奠定了她在中国现代文学史中的地位,在其有限的生命里为后世留下不多但都是不管文学价值还是社会价值都极高的作品。从作品面世至今,对这部作品的研究和论述已经很多,本文将从萧红自身经历、国族主义斗争、两性关系和“出走乡村”等方面对其进行解读,以期从新的视角发现其艺术价值,对萧红作品有更深一步的理解。

  • 标签: 萧红 国族主义 两性 出走乡村
  • 简介:  法国捷克裔小说家米兰·昆德拉早已成为蜚声世界文坛的大作家.自20世纪80年代中期传人中国以来,昆德拉的作品一次次引发出读书界解读与评论的热潮.新世纪之初,昆德拉的作品再次以一种全新的面目整体性地走进中国人的文学视野,一批知名法语翻译家联袂重译了昆德拉现有的重要作品,这无疑会成为当代文坛与译界的又一盛事!  ……

  • 标签: 中的流浪 创作影响 小说创作