简介:近年来,越来越多的英文电影被引入中国,架起了一座不同文化之间沟通的桥梁,扩展了我们的视野,极大地促进了中西交流.电影片名作为电影的重要构成元素,具有传达信息和吸引观众的功能,可以称为整部电影的灵魂.但是在外国电影大量涌入的今天,英文电影片名的汉译还是有很多问题,同一部影片的翻译经常出现很多版本,给观众带来不少困扰.电影片名特点主要在语言简洁凝练,并具有很强的说服力,能激起人们的观赏欲.
简介:将电影引入高职英语课堂益处颇多,可以培养学生的语感,激发学生的学习兴趣,了解东西方文化差异,提高学生英语听说水平。把影视与英语课堂结合,不仅在极大程度上调动了学生的积极性,增强听说训练,而且还能促使学生去充分了解英语世界里的风俗民情、人生哲理。把DVD电影引入英语课堂,是现在EFL教学的一个重要课题和尝试,教师应密切关注最新的理论和实践研究,提高相关能力。
简介:<正>"文化"一词的定义可谓纷繁复杂,人类学家EdwardTaylor"文化"定义为,包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗,以及包括作为社会成员的个人而获得的其它任何能力和习惯在内的一种综合体。(《大学英语教学中的文化教学》,朱家科著,华中科技大学出版社2009年版)文化的传承与发展离不开语言,语言亦是文化的一部分,二者相互影响、密不可
简介:作为日本电影史上最享誉世界的导演之一,小津安二郎在学界的影响力亦远远超越了东方范域;自唐纳德·里奇始,西方学界对小津的研究热度一直延续至今。而在今天以西方为中心的世界学术大背景下,我们已无法忽视任何领域里的西文研究成果。通过梳理西方学界数十年来对小津安二郎的研究脉络,我们得以归纳总结迄今为止主要来自英文文献中的学术成果,并针对部分日西研究的分歧及其所反映出的东西方立场的冲突做出比较和分析。
简介:音乐让人心驰神逸,影视使人消魂陶醉.影视主题曲更是融合歌曲的音乐效果和影视的艺术背景,利用歌词的表达和音调旋律,冲击神经,给人带来审美的愉悦和享受.
简介:电影对白是一种艺术化的语言,与笼统模糊和抽象的书面英语不同,它强调语言的感染力和生动性,实现电影对白形象生动的两种手段——具体与夸张,如使用得当它们能增加语言的表现力,起到画龙点睛的作用。
简介:高校英语专业的英文电影赏析课程能否充分发挥作用并收到良好的教学效果取决于其是否拥有明确的教学目的并采取相应的教学策略。为了实现以上目标,英语专业的英文电影赏析课程应当从分析这门课程的教学对象入手,明确其教学目的;继而以电影欣赏过程论为理论基础,从英文电影欣赏和英文电影分析的角度探索这门课程的教学策略。
简介:本文以电影《千杯不醉》为例,结合让·鲍德里亚消费社会的理论,以及其他文化研究学者关于精英文化与大众文化的相关理论论断,通过影像故事的分析,探讨消费社会当中的文化态势,展现了当下消费社会文化的发展状况,以及由此而带来文化层面的变化.文章着重分析了消费语境下的精英文化与大众文化的命运,从电影叙事分析得出精英文化与大众文化之间鸿沟的弥合,界限模糊.
英文电影片名翻译研究
DVD英文电影与高职英语教学
英文电影在文化教学中的作用
英文视阈下的小津安二郎研究简史
浅谈英文电影主题歌曲的语言特色
浅谈英文电影对白的语体特征(2)——锤字锻句求生动
论英语专业的英文电影赏析课程的教学目的及策略
《千杯不醉》:消费社会中的精英文化与大众文化