简介:研究一个民族的语言,就非研究其语言中的成语不可。而要搞好成语的研究,就必须把它们加以科学的分类,从而一方面有助于成语的整理,另一方面又有助于成语总体的再发展。成语,按其所属语言的不同,首先具有鲜明的民族特点。这种特点,是其它语言的成语所不具备的,因为不同的民族,其社会生活状况不同,习俗不同,文化不同,道德观念不同,自然环境不同,历史背景也不同。例如:俄语的“”(牢狱生活),“(挺得笔直),”“(钉是钉,铆是铆)”“(倒邪霉了)等等,即是带有鲜明的俄罗斯特点的。其次,成语又有其地域性,即某些成语涵盖几个民族的特点。一条好的成语可以飞出本族语,而进入邻近民族的语言。如俄语中的“”(一生中的幸福时刻
简介:2017年8月,厦门市人大常委会通过《厦门经济特区生活垃圾分类管理办法》。为推动办法的贯彻落实,市政府出台了13项制度。2018年5月开始,厦门市人大常委会多次组织代表开展专题调研,实地查看生活垃圾投放、分类、运输、处理各流程工作情况。6月,厦门市人大常委会专门听取和审议市政府关于市生活垃圾分类执法工作情况单位报告。截止目前,厦门岛内两区1402个居民小区已全部开展生活垃圾分类,全市各单位和公共场所已全部推行生活垃圾分类,参与率达80%以上。厦门市生活垃圾分类初步形成“以法制为基础、政府推动、全民参与、城乡统筹、因地制宜”的工作格局,整体水平位居全国前列。