学科分类
/ 7
123 个结果
  • 简介:符号理论在中国与西方都源远流长。在二十世纪之前,双方的互动不多,但我们仍然能够在两大独立传统之间找出关键的对应或差异及其对当下学术的影响。例如,在当今我国占主导地位的唯物主义哲学背后,我们看到的不仅是马克思主义认识论,而且还有欧阳建的言尽意论,乃至柏拉图提出的符号三角。二十世纪以来,随着全球学术整体化进程的加快,中西符号理论之间的直接互动成为可能,如美国符号学家皮尔斯的理论就可以借来研究中国文字,中国学者钱钟书的修辞学理论也可以运用于眼下正走红干西方的认知科学。这种跨文化的学术互动必将带来更加丰硕的研究成果。

  • 标签: 符号理论 意义实在论 汉字分类 皮尔斯 认知理论 钱钟书
  • 简介:瑞士心理学家荣格说:“心理治疗的主要目的,并不是使病人进入一种不可能的幸福状态,而是帮助他们树立一种面对苦难的、哲学式的耐心和坚定。”心理学对于很多人来说是个神秘的领域,心理医师也通常被人们赋予许多传奇的色彩。

  • 标签: 心理学家 疗法 心理治疗 耐心
  • 简介:拔火罐是一种占老的治疗方法,早在几千年前修建的图坦卡蒙国王陵墓的壁画上就对这种方法进行了描述。许多世纪以前,拔火罐这种疗法也被亚述人、中国人、日本人、阿拉伯人和欧洲人所采用。

  • 标签: 拔火罐 疗法 中国人 日本人 欧洲人 阿拉伯
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:请先看清代查慎行的《舟夜书所见》一诗:月黑见渔灯,孤光一点莹。微微风簇浪,散作满河星。这首诗的一、二两句描写的是静态景物,三、四两句描写的则是动态景物。诗中运用了一个关键词“散作”,打破了原有的平静,一下子使整个画面“动”了起来,顿时增添了不少生机。

  • 标签: 《舟夜书所见》 动静 查慎行 关键词 “动” 景物
  • 简介:我国加入WTO已经三年多了,跨国交际日益增多,因中西方礼仪有着较大的差异,在交际中有可能会因不同的习惯、生活方式而产生距离,怎样才能尽量避免这些中外交际上的隔阂呢,我们就得学习,解读中西方不同的礼仪,才能顺畅地进行中外交流。

  • 标签: 交际礼仪 问候语 称谓语 人际交往 语言艺术
  • 简介:中西方文学作品中,都有着"弃妇"这一文学形象的存在,不同的文化背景塑造出具有共通性的人物形象,通过对这一中西方文学作品中共同存在的人物形象的分析,可以看出中西方文化中存在的一些共通性特质。

  • 标签: 中西方文学 弃妇 中西文化 共同性
  • 简介:饮食作为人类生存不可或缺的事物,随着社会的不断变迁与发展,变得更加丰富多彩、多种多样,形成了自己独特的饮食文化,在这个世界性的大文化中发挥着举足轻重的作用。然而,由于世界文化的发展、社会的变迁,中西方因地域、观念、习俗的不同,文化差异也很大,同时也反映出饮食文化方面的差异。在不同文化生活的影响下,中国人和西方人在生活方式、思想观念等各方面都有显而易见的差别,由于中西方文化的不同,他们的饮食文化也各具特色,而这种差异来自中西方不同的传统文化、思维方式和处世哲学。该文从整体上进行分析和总结,尽可能全面的概括中西方饮食文化的差异,使大家可以对此有宏观概念,进而可以在日常生活中更好地把握中国和西方文化的不同,同时促进他们之间文化的交流以及跨文化合作。

  • 标签: 中国 西方 饮食 文化差异
  • 简介:中西文化关键词”计划最初是由哈佛大学出版社人文部主任LindsayWaters博士、中山大学王宾教授等在1996年开始酝酿,后得到中国文化学院跨文化研究院和欧洲人类进步基金会的支持,同意将它纳入这两个机构的合作开发计划来提供帮助.经过约一年多时间的讨论,广泛征求了中西双方有关学者的意见之后,

  • 标签: “中西文化关键词”计划 文化交流 中国 外国
  • 简介:语言和文化密切相关,颜色词作为文化负载词中的重要一类,因受到地理环境、历史传统、民俗习惯、思维方式等多种因素的影响,在中西方文化中的内涵既有相同之处,也存在一定差异。因此,了解和掌握这些颜色词的文化内涵,对提高英语语言的理解能力,对英语教学中的文化教育具有重要意义。

  • 标签: 颜色词 文化内涵 文化异同
  • 简介:当代作家莫言新晋文学象牙塔的金字塔“诺贝尔文学奖”得主之后,在我国,美国翻译家葛浩文(HowardGoldblatt)着实地火了。近日,根据当代作家姜戎的畅销小说《狼图腾》(2004)拍摄的电影已经杀青,即将在全国院线热播,于是,作为其英译者,葛浩文话题再度回归。

  • 标签: 《狼图腾》 诺贝尔文学奖 精神 中西 当代作家 畅销小说
  • 简介:在中国文化中,老鼠的形象总是描写得很坏,往往带有贬义,如“鼠腹鸡肠”、“鼠肝虫臂”、“鼠目寸光”、“獐头鼠目”、“狗偷鼠窃”、“胆小如鼠”等。在西方文化中,mouse的文化内涵有时也具有贬义,例如:Inpublicaffairsheremainedamouse.在公事上,他依然胆小如鼠。Lastnightyoucamehomeasdrunkasamouse.昨天晚上,你喝得烂醉回家。

  • 标签: 文化涵义 MOUSE night 西方文化 狗偷鼠窃 AFFAIRS
  • 简介:国内外都编纂出版了一定数量的译学词典,对推动翻译学发展起到了重要作用。但中西译学词典在词条收录原则、编写体例和释义方式等方面存在着明显差异,这些差异反映出我国译学词典无法区分基本译学概念、无法反映译学原貌、不注重译学知识系统性等不足。出现这些不足,根本原因是我国译界尚缺乏足够的理论意识、前沿意识和跨学科意识。未来宜从这些方面入手,对词典编纂的指导原则和编写方式进行修订,以期早日编写出真正意义上的译学词典。

  • 标签: 译学词典 理论意识 前沿意识 跨学科意识
  • 简介:摘要本人将鉴赏能力进行了调试,降低了其要求,选择了以鉴赏童谣能力的培养作为切入点。在实际教学中根据童谣的特点来培养低段学生听觉能力、语言能力、朗读能力和写作能力。

  • 标签: 童谣 低段学生 鉴赏 鉴赏能力
  • 简介:丁尔苏的这本文集,在引言中开宗明义地道出了他所关心的核心问题:“对千年的旧问题‘意义’作一次深度探索。”实际上,从未有人做过“跨文化符号学”或者“比较符号学”的专门工作,本书可以说是对此的第一次自觉努力。

  • 标签: 符号理论 文化符号学 对应 引言
  • 简介:文章以《喧哗与骚动》为例探讨了中西方女性悲剧根源存在很大相似性,揭露了在贞节妇道观和男权主义的重压下,女性处于一种无价值的存在,身心受到严重摧残,他们的反抗只是无言的呐喊。

  • 标签: 悲剧 妇道观 男权
  • 简介:<正>郭绍虞先生的《汉语语法修辞新探》(以下简称《新探》)提出"语法修辞结合教学"的建议,作为一种教学法是行得通的;所说"语法修辞结合研究"(专指语法研究要结合修辞)的观点,作为一个方法问题也可以同意。但是,对郭著提出的"汉语语法必须结合修辞"却不敢点头,而当他在《修辞剖析》中又一次提出"现在我仍没有改变原来的意见,而且更进一步提出汉语修辞所有包赅语法的作用,简直可说不仅是两结合而且成为混合体了"以后,就更加难

  • 标签: 不能结合 修辞不能 语法修辞
  • 简介:由于中西方语言文化、思维方式不同,英汉句子的结构与思维方式也存在一些差异。以往的研究主要侧重于词汇的文化内涵、言语风格、语言的语用研究、非言语交际以及篇章结构等,对语法结构体现的文化特性讨论较少。本文试图通过对汉英两种语言在词法和句法上的差异探讨中西文化精神的差异。

  • 标签: 文化 词法 句法 形态变化 思维方式