简介:摘要缅甸是我国的友好邻邦,与中国的西藏自治区和云南省接壤。1948年缅甸联邦摆脱了英国殖民主义的统治,取得了民族独立后,新宪法规定缅甸语为缅甸联邦的国语,现使用缅甸语的人口约为5400万。缅甸语属于藏缅语族,为汉藏语系。缅甸是个多语言的国家,除了历史上受到过英国殖民侵略而使大量的英语融入到缅甸语中之外,从梵语、巴利语和汉语中借用过来的大量外来语,不仅丰富了缅甸语的词汇量、增强了表达效果,也使得缅甸的语言文化有了新的发展。英语借词和汉语借词主要出现在日常表达中,而梵语借词和巴利语借词主要集中于佛教典籍中。和中国的云南接壤,也使得中缅两国贸易往来频繁,缅甸语中也出现了从汉语中引用过去的词汇。因此,借词现象在缅甸语中十分明显,也占有重要的地位。
简介:达斡尔族在其历史发展进程中,曾先后与许多民族发生过不同程度的接触和交往,从而在本民族传统文化的基础之上,吸收了其它民族的若干文化成分,形成了以契丹文化为主体并兼容异族文化的若干成分为不同层次的、具有多元文化结构的民族共同体。其中,满族文化对达斡尔族的影响最为深远:自十七世纪初,达斡尔族臣属满族统治者之后直至清朝末年,满达两个民族在政治、经济、军事等方面发生了广泛的接触和密切的交往。与此同时,满族文化也以其在多方面占据统治地位的态势和巨大的渗透力强烈地影响了达斡尔族,从而使满族文化中的许多成分同达斡尔族文化水乳交融、溶为一体,成为达斡尔族文化中的一个重要组成部分。就目前达斡尔族文化现状来说,大凡衣食住行、宗教信仰、风俗礼仪、文化观念乃至心理特征等诸方而仍无不渗透着满族文化影响的痕迹。达斡尔语作为达斡尔族文化的一个重要组成部分和特殊表现形式之一,也
简介:摘要禄劝傈僳族是禄劝彝族苗族自治县的一个世居民族,多数与汉族一起散落地居住在山区,在民族与民族的相互接触中,语言也发生了变化。产生的原因主要是语言接触,汉语借词的影响。本文就主要从声母、韵母及声调三方面简要分析了禄劝傈僳语与汉语借词的语音对应规律。
简介:摘要语言变化一般出现两种情形一是语言内部规律所引起的演变;另一个是语言接触发生的变化。一般而言,族群接触与语言接触过程中强势民族的文化对处于弱势民族文化势必会产生较多影响,包括语言影响、语言兼用或语言专用等。民族语言和民族历史不是各自孤立地存在,而是紧密相关。由于土族没有自己的文字,所以相关的史料记载也很少。但是土族却完整地得到了保存,土语有三大方言区互助、民和和同仁等的土语。虽有差异,但大同小异,其中土语与蒙古语、东乡语、保安语、东部裕固语等族语言有较多同源词,土族语中也有较多藏语和汉语的借词。为此,研究土族语借词,对于识别他们的语言亲属关系和文化认同及文化意蕴有着不可替代的作用。