简介:摘要当学生自己亲自进行演示时,一定会与教师的操作步骤和动作存在偏差,比如把温度计放到烧杯中时温度计的置放方式和置放位置都需要保持一个标准的状态,而学生在操作时可能会忽视这些细节,导致实验的结果也会和教师的结果有着一定的出入。因此,教师这个时候就要强调学生们的出错点,更正他们的操作方法。学生在经过教师的指点后就会明白自己实验的错误点,并且形成自己的认识,再次操作实验,加深印象,从而学习到温度测量的正确方法。整个过程都是学生自己进行观察、操作、纠正,最后学习到正确的方法,对这一课的知识掌握到位。所以,学生独立自主的实践探究活动才是科学学习的根本,并且也只有在学生自己的探究过程中才能够了解到自己的出错地方,并且能够根据教师的指点进行及时地更正,到达学习的效果。
简介:语句的不同成分在线性序列中的位置分布不仅受句法规则的制约,而且受其承载的信息内容的制约。由于语句中信息的编排一般都是遵循从已知到未知的原则,因此汉英语句在信息编排方式上存在一些相似之处:信息焦点在部分汉英语句中都是位于无标记焦点位置的成分或通过添加焦点标记词来突显的成分。但由于汉语和英语有着明显不同的句法规则,因此汉英语句在信息的编排方式上也存在一些显著差异:汉语句子中处于无标记焦点位置的信息焦点在相应英语句子中却处于其他位置;传递新信息却不在无标记焦点位置的信息焦点在一些汉英语句中处于不同位置;在SVO和SVOiOd结构中,传递已知信息的成分在汉英语句中被移到不同的位置,从而使传递新信息的成分处于无标记焦点位置。
简介:在新课程改革推动下,课堂教学越来越重视“人性化”教学理念的应用。在教学中,教师要树立以人为本的人性化教学理念;鼓励学生合作探究学习,建立全面系统的教学过程;利用情境教学,激发课堂的活跃性与趣味性;应用多媒体技术,实现小学数学的现代化教学,增强学生对数学学习的兴趣,促进整体教学效率的提高。
简介:摘要黑色作为我们世界的最基本颜色之一,人类生活中它无所不在,对我们的生活起着很大的影响。汉语颜色词“黑”是跟越南语颜色词“?en”相对应的。在历史上,中越两国一直是一衣带水的好邻邦,彼此语言、文化、风俗等方面都有一定的影响,因此颜色词“黑”和“?en”有一定的相同点。但是除了一些相同点之外,由于中越毕竟是两个不同的国家,语言观、文化价值观、信仰、历史传统、生存环境、生活经历和风俗习惯等方面都存在着各自的特色,而引起颜色词“黑”在两国还有其他不同的蕴含。文章拟从汉语和越南语的颜色词“黑”和“?en”的意义对比出发,进一步探寻汉语和越南语背后所承载的文化差异。