简介:摘要英语翻译具有一定的翻译理论和规则,而这些理论和规则往往会受到一定因素的影响和制约。中西方的文化差异就是其中的一个影响因素,在进行英语翻译时,翻译者或多或少的都会考虑到文化差异所带来的英语翻译理解问题。本文的主要讲述内容就是围绕中西方文化差异对英语翻译的影响这一主题,进行一些个人性的经验介绍和探讨。
简介:挪威著名作家易卜生的代表作话剧《玩偶之家》,曾被比作“妇女解放运动的宣言书”,主要描述主人公娜拉从爱护丈夫、信赖丈夫到与丈夫决裂,最后离家出走,摆脱玩偶的自我醒悟过程。深刻反映西方十九世纪末二十世纪初,女性意识觉醒,女性地位开始提升的社会现实。该文主要从女性工作、经济收入、政治权利、社会地位、性别歧视方面探讨当时西方社会女性地位低下的表象,并探索女性地位出现转机的深层次原因主要包括产业结构调整、政府对女性教育的重视、女性意识的觉醒及女权运动的展开。
简介:史書中關於梁朝宰相何敬容的描述充滿矛盾,本文認爲不同書寫方式的背後,隱含着南朝門閥、吏幹、文義三種選舉標準的衝突.本文進一步通過《梁書》《陳書》史評的對比,指出姚察、姚思廉父子對文義之士的態度存在差異,體現了文士階層對自身的反思和重新定位.梁朝至初唐的歷史書寫,使得博學善屬文日益成爲士階層的身份標誌,不僅建構了南朝文化至上的黄金時代,也從側面推動了唐代以文取士的歷史進程.
简介:中华传统文化源远流长,博大精深,在漫长的历史长河中,先辈为我们留下了无数的精神文化财富,需要我们继承和不断的发扬光大,这也是我们每一个中国人应当尽到的责任和义务。为此,在小学阶段,教师就应当将中国传统文化渗透到语文教学中,让学生能够对自己的国家的发展有一个更加全面的认识,能够守本固根。但是随着我们国家的对外开放日益盛行的今天,越来越多的外国文化开始被学生所崇尚,从而忽视了传统文化的学习,为了避免传统文化的衰落,就要从小抓起语文教育,在语文教育中进行传统文化的教育。本文将对小学语文教育中的传统文化教育进行深入的分析和研究,希望本文的相关内容能够为教育人士提供一些有用的建议。