学科分类
/ 1
17 个结果
  • 简介:、比拟都是词语的移用,这一共性使二者难以分辨,一些修辞学专论混淆了二者界限的也不乏其例,因此很有必要对二者认定准确的界说。

  • 标签: 移就 界说 比拟 修辞学 词语
  • 简介:实际生活中如何'事'说'理'不是一件简单的事情,因为'事实'背后有许多被遮蔽的东西。言说者,如果不讲究学理,会给读者带来怎样的误导呢?行事为文如果只谈立场正确与否,不谈是否合乎学理,'在伦理上情感很重要',但并不意味着我们'应该感情用事'。'事'说'理',首先要注意的是尽可能在学理分析的基础上推导出'正确的结论',以避免陷入'立场正确'什么都正确的思维框架。要'从一个公正的观察者的视角来分析自己,看看什么情绪会被激起',努力使自己'从一种不会被任性的激情驾驭的视角'来就'事'说'理'。

  • 标签: 学理 情感 类比
  • 简介:2016年底,《咬文嚼字》编辑部发布了"2016年十大流行语","一言不合××"成功入选,成为网络流行的热词之一。它背后隐藏的魅力,值得细细研究一番。

  • 标签: 《咬文嚼字》 流行语 编辑部 网络流
  • 简介:“AA在P”是一个在现代汉语中经常出现的构式,但并不是所有以“AA在P”形式出现的格式都能叫做“构式”。文章分析该构式的构式义,能够出现在构式中的A和P的句法形式,以及构式的传信功能,认为它是一个主观性极强的双强调构式。

  • 标签: 构式 构式义 主观性 传信
  • 简介:  "感恩",忽然成了这两年的热词."感恩教育"也成了时尚.从央视"春晚"节目的劝导"常回家看看",到某些地方组织的给父母洗脚表演,到媒体时不时组织的关于感恩的典型报道和话题讨论,让人觉得"感恩"意识的匮乏成了一个重要的社会问题.……

  • 标签: 感恩成 成社会 社会问题
  • 简介:“要不是P,Q”的语用条件可以从语用意图、信息类型、使用语境等方面分析。从语用意图看,该句式常用于表达“庆幸”(或兼“感谢”)、“惋惜”、“责怪”这几种心理;从信息传递的类型看,“要不是P”和Q大多数都是可推断信息,只有少数属于未知信息,个别属于半可推断信息;从使用语境看,总体上,上文与句式间存在着转折、因果、顺承和解说四种语义关系类型。该句式语用条件各因素内部存在着明显的频率差异。本文试图对其成因以及一些相关现象作出解释。

  • 标签: “要不是P 就Q” 语用意图 信息类型 语义关系
  • 简介:前人对汉语移辞格的研究大多集中在界定、分类、语义特征、心理基础和美学价值等方面,很少从认知角度来解析移辞格,故笔者试图运用构式语法理论和关联理论对汉语移辞格做出相关阐释和论证。通过分析研究发现:移构式是词汇之间语义压制的结果,且具有不可推导性;构式不仅存在于词汇层面还存在于句法层面;认知语境是影响汉语移辞格使用的主要因子,移辞格和其他话语表达结构都包含着交际意图。

  • 标签: 移就 构式 语义压制 认知语境
  • 简介:利用实验语音学手段可弥补听感的不足,更可使副词的语音分析走向精细化、科学化。对副词""与"才"的歧义及其韵律特征(重读)规律的研究对提高语音合成的自然度和语音识别的准确度亦具有一定的参考价值。

  • 标签: “就” “才” 语音 语用 重读 语义指向
  • 简介:文章在话语结构中对“一旦”格式进行了分析。从语法上看,“一旦”句有独立和非独立成句两种;从语义上看,Y与前面X有三种关系:因果;顺接;逆反;从话语篇章角度看,“一旦”后作为衔接句的提取有Y从X中直接同义提取;Z从X中同义提取;Y从X直接反义提取衔接词语等三种形式;语用上Y句具有非常态;可行性偏低等特点。

  • 标签: 句法结构 一旦 语法关系 微观语义关系 衔接
  • 简介:答辩日期:2013年6月限定性范围副词指的是范围副词中表示限定的一个次类,其内部成员在语义、句法、语用等方面具有一定的复杂性。"""才""光"三词各自具有不同的语义特征,而且其语义、句法、语用功能都较为复杂,具有较高的研究价值,因此本文选取这三个词作为研究对象,在深入分析大规模真实语料的基础上,对它们进行共时和历时的综合考察。

  • 标签: 范围副词 限定性 真实语料 句法分布 次类 共时
  • 简介:<正>诗人流沙河在《滥俗的欧化句》一文中将“作为公安部门,对于盗版行为.必须予以打击”这样的句子称为“滥俗不堪的欧化中国话”,并认为纯正的中国话应该直说;“公安部门必须打击盗版行为”,以为两种表达相比,“孰简练孰繁.孰剀切孰拖沓,一目了然.”据流沙河先生分析,“作为——对于——予以——”句式的形成是译体文章教唆的结果.由于此种句式的存在,竟导致“写文章的弄糊涂了,竟不知道一个句子是造成‘家长应该关心学生课外阅读’好呢,还是造成‘作为家长,对于学生课外阅读,应该予以关心’好呢。”流沙河先生又认为古汉语“以最少的材料造最大的容积,使人吃惊”.外语虽自有其大,“但不必效法其

  • 标签: 流沙河 公文语体 句式 语言手段 中国话 格调气氛
  • 简介:《大学英语》的练习中有课文内容进行提问的练习。它由二类问题组成:一类是在课文中有现成答案的问题(MechanicalQuestions)。该类问题数量较多(一般10个以上)但学生只要熟悉课文表达,稍加改变即可完成;另一类是在课文中无现成答案,虽数量不多(一般3个左右)但需学生开动脑筋,发表自己的观点。由于该项练习一般用来检查学生对课文内容的理解,因而常常被等同于阅读理解,在教学实践中常被忽视。其实,该练习如运用得当,是可以大有作为的。

  • 标签: 课文内容 课堂教学质量 大学英语 了解学生 练习项目 教学实践
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:致当选总统特朗普我们,本文件的具名人,敦促您立即采取持续的行动应对人为活动引发的气候变化。我们一致认为,科学毋庸置疑,美国须有回应,出于对当前问题的关切,特书公开信一封:气候变化威胁美国的经济、国家安全以及公共卫生和安全。已有一些社区正在经受其冲击,其中低收入和少数群体受害尤甚。我们正处于人类历史上的紧要关头,各国指望美国担起领导责任:

  • 标签: 气候变化 特朗普 公共卫生 领导责任 国家安全 少数群体
  • 简介:英语移格在诗歌、散文中应用广泛。众多探讨其翻译的文章大都关注转移形容词的复位问题,很少涉及名词的属性与翻译策略的关联。本文以奈达的功能对等为理论依据,从修饰语与中心词的逻辑语义关系入手,结合中心词的属性,提出移辞格的翻译方法:直接移植、词类转换、辞格转换和逻辑释义。为了追求等效,译文要充分利用汉语动词、成语、并列式的优势。

  • 标签: 功能对等 等效翻译 移就 名词属性
  • 简介:黑龙江省一市两县的小学“注音识字,提前读写”实验已经进行一年半了。第一学年两个学期的情况,已于1983年8月在北京召开的、有部分省市参加的汇报会上汇报,并由中国文字改革委员会、中央教育部,以及省的文教办公室和教育厅先后派出调查组,或由领导人亲自下去考核,发表了三种调查材

  • 标签: 注音识字 读写能力 识字量 语文课本 胡老师 课外书籍