简介:法曲,始于隋,兴于唐,定型于开元、天宝年间,是唐代燕乐中有其独特风格的歌舞体裁形式.现在古代音乐史著作中,多以大曲代法曲,抹杀了法曲的特性.法曲名,隋唐已有之,大曲一名,唐以前的文献资料中却从未出现过.视法曲为大曲,显然是后人所为.如今法曲亦未消亡,仍存活于西安鼓乐的坐乐演奏形式之中.
简介:孟姜女故事自春秋伊始至今,流传不息。围绕孟姜女故事的民歌传唱,逐步形成独具特色的孟姜女调。文章以《中国民间歌曲集成》中的近370首孟姜女调为曲谱材料,对其进行详尽的旋律学分析,析出江苏民歌《孟姜女》为该调系"拟母曲"的合理性,进一步对其曲调的几种变体形式给予归纳研究,得出一首曲调是否属于孟姜女调的"不变"要素是"特性音调"和"各句落音";并在"不变"的基础上归纳出孟姜女调中不同的变体形式。这一研究,梳理了同宗民歌的流变和分化布局,是对孟姜女文化现象的一个重要补充。
简介:<正>优美动听、雅俗共赏的湖北民歌《龙船调》,不仅在全国各地广为流传,而且被歌唱家带到国外演唱也颇受欢迎,不仅随着盒带流向千家万户(最近全国盒带比赛几个单位都唱这首歌为代表),而且被文艺工作者用独唱、对唱、领唱乐队帮腔、甚至改编成歌舞出现在舞台上。作为它的产地的湖北鄂西、更是城乡传唱,老幼皆知。这样一首曲调简单、歌词朴实的传统民歌不径而走,这样受艺术家青睐和群众欢迎,是什么原因呢?应该说,它主要是靠了那热情愉悦、轻松流畅的旋律飞飘到人们心中去的。
简介:大曲、法曲是中国音乐史中的文化瑰宝,也是中国音乐史研究中的重要课题.但关于两者的关系,至今仍比较模糊,尚无定论.本文主要对'法曲就是大曲'这一观点提出质疑,并从两者的起源、结构、音乐风格、伴奏乐器等方面进行了分析与论述,最终得出结论:法曲与大曲有着巨大的差别,完全是两种不同的音乐体裁,法曲不是大曲.
简介:漫瀚调的曲调虽来源于蒙古族鄂尔多斯地区的短凋民歌与汉族的爬山调等,但在长期的民间传承及音乐实践活动中、已逐渐发生变异而打上了自身个性化的烙印。这些个性化印迹的形成,有的是在原蒙古族短凋民歌曲调基础上的改造,如强调了原曲词的某些因素,使之更加强化而构成了新的特征,有的则是在蒙汉两种语言的音乐化过程中,又重新创意性地发展了某种个性化因素.从而赋予了漫瀚调新的音乐生命。
简介:黄梅戏发源于湖北省黄冈市,是过二十年风雨历程的湖北省黄梅戏剧院在湖北省委、省政府、黄冈市委、市政府的关怀支持下.硕果累累。取得了骄人成绩,剧院始终坚持“抓创作、抓精品、走出人出戏出风格的道路”的方针。拍摄了黄梅戏舞台剧《血泪恩仇录》、
简介:法曲始興于隋,其源頭是中古時期的清商樂,故隋代法曲乃由清商署樂官掌管。入唐以後,清樂衰亡,清商署亦被罷省。但玄宗獨好法曲,於是設立梨園樂官專門管理並演奏之。安史亂後,梨園被罷,法曲撥歸太常梨園别教院,其後又轉隸宣徽法曲樂官。隨着職能的擴大,宣徽院不再單獨理樂,法曲遂轉屬其分支機構仙韶院。到了北宋,法曲主要由教坊法曲部和黄門樂雲韶部掌演。北宋末至南宋初,雲韶部消失,教坊被罷省,法曲亦趨於衰亡,但在宋金雜劇、金元院本中尚有法曲的藝術因子存在。
简介:<正>唐人抄录的琴曲《碣石调·幽兰》谱(以下简称《幽兰谱》),是迄今发现的一种最早的中国琴谱。由于此谱是一篇如何演奏《幽兰》这首琴曲的详细文字记录,故后世人又称之为文字谱。这种文字谱,至今只见《幽兰谱》一首,又因其存在的年代较久远,所以它是我国古代音乐史研究中一份极其珍贵的资料。
简介:自古我国就是一个“礼有则,乐有序”的国度。从《尚书》中的“箫韶九成”到孔子讲述的“六成而终”的《大武》;从《吕氏春秋》中所说的“投足以歌八阕”之乐到汉“相和大曲”、隋唐“伎乐”、“大乐”等,无一不是以“多遍连章”的“大曲”样式表现的,成为“嘉乐有序”的典型。盛唐的“法曲”体段卓而不凡。在白居易的《霓裳羽衣歌》和宋郭茂倩的《乐府诗集》中,“法曲”即由:“散序——拍序(歌)——排遍——入破”四大曲段组成的曲体清晰可辨。组成一个程示性很强的“定格联套”式曲体。
简介:筝是我国古老的弹拨乐器之一,从战国时代(公元前403—221)流传至今,已有两千多年的历史。筝在我国长期的流传过程中,积累了丰富的演奏技法和大量的传统曲目,并形成了许多不同地区、不同风格的流派。以山东鲁西南菏泽地区为代表的山东筝派就是在全国有很大影响的流派之一,它不仅有丰富的传统古曲,还善于不断地吸收新的民间音乐营养,进一步丰富和发展自己的曲目及演奏技法。一代代的古筝艺人曾不断地把山东琴书、民歌、曲牌音乐改编成一首首
简介:~~
简介:我国唐代著名诗人王维所写的《送元二使安西》,是一首送友人赴边疆从军的诗,入乐后被称为《渭城》或《阳关》,在中国流传了千年而不衰。一首七言绝句,在漫长的中国音乐历史中被不断地加工发展,成为中国文人送别时所常引用的千古绝唱,在中国的诗、词和琴歌中出现,并...
简介:中國古典小説和戲曲在18世紀由法國耶穌會士陸續翻譯成法文,與經典、詩詞等同步傳播至歐洲,成爲西方瞭解和探索中國古代社會、歷史文明的重要渠道之一。在三百餘年的法國漢學史上,中國古典小説和戲曲的翻譯呈現出此起彼伏的狀態。起初,作爲漢學家熱情追逐的對象,小説和戲曲不僅能幫助瞭解中國古代社會、文化,更被視爲研究漢語的素材庫;20世紀以後,它們纔逐漸在法國的中國文學研究中擁有了相對獨立的地位。
简介:
简介:咏叹调一词源于意大利,意思是声乐独唱曲。可以列举出许多个咏叹调:柴科夫斯基的歌剧《叶甫根尼·奥涅金》中连斯基的咏叹调:格林卡的歌剧《伊凡·苏萨宁》中英雄的咏叹调;威尔第的歌剧《茶花女》中维奥列塔悲哀的咏叹调。一听便知,这些咏叹调各不相同,但它们有一个共同特点,就是全面刻画主人公的人物性格。
简介:本文认为相和三调及相和五调、是三种和五种常用并可以互相转犯的关系调,而且指出它们的具体调高和关系等等.文中对楚调、尤其是侧调的调高、名称及特性等等作了较详尽的考察思辨.
简介:汉斯·维尔纳·亨策(HansWemerHenze,1926~)共创作了10部交响曲,它们充分体现了作曲家融各种风格于一炉,在博采众长的基础上形成的“泛技法”风格。亨策的曲式结构同样体现出不拘绳墨、形法自然的创新特征。其交响曲使用的曲式主要有传统曲式的独特运用、边缘由式、自由曲式、透视性曲式、附生性曲式、符号性曲式和戏剧性套曲结构等。
简介:在我国民间笙师们的习语中,并非以单个的谱字表示某根笙苗的音高,他们总是在谱字之前冠以八度分组概念的限定词:“小、尖、清”,“大、塌、干页”。如“尖尺、塌尺”(冀中笙师术语);“清工、大工”(晋北笙师术语);“小六、干页六”(鲁西南笙师术语)。前指音域...
法曲辩
孟姜女调“拟母曲”及变体探微
龙船调、竹枝词、流徵曲
法曲是大曲吗?——对某些法曲观点的若干质疑
漫瀚调旋法个性管窥
一曲黄梅调 天涯若比邻
法曲樂官考略
琴曲《碣石调·幽兰》的音律——《幽兰》文字谱研究之一
唐时大曲、法曲两分明
传统的器乐创作技法 古朴清新的音乐风格——筝曲“包楞调”音乐分析
猜调
《阳关三叠》研究札记——关于该曲的叠法
法譯中國古典小説和戲曲在法國漢學歷史上的地位
莫扎特钢琴奏鸣曲小析及演奏法研究
龙船调
咏叹调
摘菜调
释相和三调及相和五调
曲无定则 形法自然——亨策交响曲曲式结构分析
从器、谱、律、调谈清商音阶及调首