学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:启蒙》是清代人学习满语的教科书,满族人舞格作于雍正八年(1730)。该书采用满汉语合璧形式写成,在一定程度上反映了清代前期满族人的满汉双语使用情况。本文以该书中的满汉语材料为基础,从微观上论述雍正年间满族人的双语情况。

  • 标签: 清文启蒙 清代前期满族人 双语使用
  • 简介:(1966-),女,中共党员,法学博士,博士生导师,现任广东开放大学校长、党委副书记、研究员,广东省第十一次党代会代表。

  • 标签: 博士生导师 广东省 研究员
  • 简介:笔名韵寒,河南省美术家协会会员,周口美术家协会副秘书长,结业于文化部重彩画高级研究生班。1986年作品《雨后》发表于《河南日报》,《竹》发表于《人民教育》。1998年至今作品先后发表在《河南画报》、《中国工笔名家作品集》、《现代重彩画名家集》、《庆祝人民政协建立五十周年书画集》、

  • 标签: 美术家协会 现代重彩画 《河南日报》 作品集 《雨后》 卢文清
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:郭店楚墓出土竹简《语丛一》所言“宾客,庙之也”,是释礼的精言。庙之文饰包括两个方面,一是静态的文饰,一是动态的文饰。静态的文饰指庙的建筑形制,动态的文饰则指诸侯助祭及觐见天子在庙内外的种种威仪。

  • 标签: 郭店竹筒 宾客 清庙 文饰
  • 简介:摘要:本文探讨了小学语文高段文言启蒙教学的策略。针对小学生学习文言的难点,本文提出了激发兴趣、增加积累、反复诵读、品读经典、拓展延伸、注重实践等教学策略。通过生动的讲解、有趣的故事、丰富的多媒体资源等方式,激发学生学习兴趣;通过反复诵读和品读经典,感受文言的音韵之美和思想内涵;通过拓展延伸和注重实践,拓宽文言文学习范围,提升文言应用能力。本文旨在为小学高段文言启蒙教学提供有益的参考和启示,促进学生文言素养的全面提升。

  • 标签: 小学语文 语文高段 文言文
  • 简介:manjuhergeniubaliyambuhaambag‘anjurnomun的新拟书名为《满文大藏经》或《全藏经》,这与书序名称及书名著录原则均不符;“以国语译汉全藏经”则是乾隆帝《御制翻译全藏经序》中的一句叙述话语,不能把“国语译汉全藏经”当作书名。该满文古籍应定书名为《翻译全藏经》,全称为《御译翻译全藏经》。承担该书翻译的是字经馆。字经馆是乾隆朝增设的临时性机构,开始时称“译经处”,专为修《翻译全藏经》而设,隶属于内务府。清廷组织了一批人员专门从事《翻译全藏经》的译刻人员,确保了《翻译全藏经》的翻译质量。

  • 标签: 满文文献 《清文翻译全藏经》 书名 清字经馆 译刻人员
  • 简介:梁实秋年少聪颖,有些自得,在课堂曾被老师叱骂或教训:“梁某某!你是个什么东西?我一眼把你望到底!”老师姓徐,脾气大,学生给他起一绰号“徐老虎”。

  • 标签: 启蒙老师 文学 梁实秋 绰号
  • 简介:有明一代,徽明主盟文坛数十载,其书法更是影响深远。其门生中,陈淳、陆师道、钱谷、周天球、陆治、王稚登等均为出类拔萃者。徵明去世后,周天球继领吴中书法,钱谷主盟吴中绘画,王稚登主导吴中词翰皆数十年。

  • 标签: 书法艺术 文徵明 衡山 王稚登 吴中 钱谷
  • 简介:关于《汉鉴》,中国学界尚未做详细的研究。笔者认为汉语、韩语、满语三语对照的《汉鉴》是对十八世纪末汉语研究、韩国语研究、满语研究以及三种语言对比研究的宝贵资料。深入研究《汉鉴》不仅对当时语言的研究,还对文化研究也能起到积极的推动作用。本文用《汉鉴》中的汉语语料,对汉语词进行分析。首先,将语料整理成电子版本,利用数据统计分析工具统计出《汉鉴》的词语总数,并把所有词语按音节结构进行分类。其次,选取了所占比重最大的双音节词语,以网络词典《百度词典》和纸质版《中韩辞典》为参考工具,将双音节词语再分为词和短语两部分,然后选取其中的双音节词作为研究对象,从语言学的角度,进行词类划分并指出各词类所占的比重。

  • 标签: 汉清文鉴 双音节词词性
  • 简介:清朝保留下来的满文文献,数量浩繁、内容庞杂,且以其独特的语言、文化和历史价值为学术界和社会各界所关注。万福撰著、凤山修订的《重刻虚字指南编》成书于光绪年间,采用传统方法讲述满语虚词,为清代满语语法著作中的典范,对后世影响较大,对我们客观、准确的分析理解满语语法现象也具有十分重要的意义。

  • 标签: 满语 虚字 满语语法 满文文献
  • 简介:桥已运营十年,为了确定其实际工作状况及受力状态,评定该桥是否能继续安全为交通运输服务,对文桥进行了静荷载试验.通过挠度和应变的测试和分析,得出该桥的承载能力和刚度暂时能够满足使用要求,但结构安全储备较小,建议限载或者加固.

  • 标签: 挠度 应变 静载试验
  • 简介:《御制增订鉴》是由清高宗弘历敕修,保和殿大学士傅恒领衔修纂的一部满汉合璧释义辞典,是在康熙敕修《御制鉴》的基础上增补、修订,并增加注音而成。该书旨在普及和规范满文的新词汇,在满语文发展史上占有重要地位,影响巨大。以往学术界多以乾隆三十六年武英殿刻本为其唯一刻本。我们将北京大学藏《御制增订鉴》刻本与新编本以及故宫博物馆、辽宁省图书馆、大连市图书馆、国家图书馆藏《御制增订鉴》刻本进行对比,厘清各刻本之间的异同,断定《御制增订鉴》的刻本不止一种。

  • 标签: 满文古籍 《御制增订清文鉴》 版本
  • 简介:钱中,可偶见其背纪局满文倒置、反书甚至兼而有之的怪异现象。兹分述于次。

  • 标签: 杂谈 满文 倒置 现象
  • 简介:《五体鉴》是清朝乾隆时期用满、藏、蒙古、维吾尔、汉五种文字对照编写的语义分类辞书。该辞书收录的满语词汇全面系统,具有鲜明的民族特点。由于清代民族文化交流及辞书本身的体例特点,该辞书满语词汇出现了较多的借词。

  • 标签: 《五体清文鉴》 满语词汇 特点
  • 简介:康熙作为清代官修满文辞书具有多层面的文化内涵,是当时历史、文化的真实反映.本文以其天、时令、地、君、谕旨、设官六部分的选词为例,与其它清代满文词典进行比较,分析其特点所在.

  • 标签: 满学研究 满文词典 《御制清文鉴》 选词特点
  • 简介:大约十年前,我曾想编一本名为《知堂两梦抄》的选集,企图通过周作人反复提及的“三盏灯火”“两个梦想”和“一桩心愿”,梳理出其思想中隐含的一条独特思想路线。这条路线自上古的大禹和稷肇端,中间填充周作人选择的孔子、颜回、墨子的部分思想,由其所谓的“中国思想界之三盏灯火”——汉之王充、明之李贽、之俞正燮——发扬,突出强调“疾虚妄,爱真实”的一面。在周作人看来,这是一个对中国思想及现实有益,却两三千年隐而不彰的传统。构想本有实现的机会,但出于各种原因错过了。不过书有自己的命运,去年偶然谈起这本想象中的书,有朋友表示兴趣,也就终于有了出版的可能,前两天校样已经拿到手上。

  • 标签: 《清庙》 文王 中国思想 周作人 思想路线 思想界
  • 简介:摘要随着社会经济的快速提升,建筑行业得到了突飞猛进的发展,建筑企业开始重视内部的有效管理。如果想要使建筑管理目标很好的实现,首先要将工程项目的预结算把控好。在整个工程中,工程造价预结算审核工作是核心内容,有效保证了整个工程造价预结算的质量,使工程造价工作的时效性得到了有效提高,进一步促进了建筑行业的可持续发展。

  • 标签: 工程造价 预结算 审核 探讨
  • 简介:未翰林江孔殷与岭南才女洗玉。都是广东南海人。以文会友,冼玉曾经是江孔殷在广州市河南的“太史第”的常客,“太史第”的人们都亲切地叫冼玉做“冼姑”;江、冼两人的文学交往曾传为文坛佳话。

  • 标签: 冼玉清 人的文学 广州市