学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:彝语诗学论著的文本形态是彝语五言体韵文,在结构上有着程式化的模式,理论阐述与诗论作者的创作密不可分。而汉语诗学的文本表现形态多种多样,语体上以散文体为主,韵文体形式的论著所占比例很小,文本结构上也不存在某种模式。彝语诗学与汉语诗学在语言形式方面都有着直观、形象的相似特点。

  • 标签: 汉语诗学 彝语诗学 文本特征
  • 简介:彝语被动句在各方言间有不同的表现形式。大体可分为屈折形式和分析形式两大类。屈折形式是通过动词、代词本调变次高调表示主动态,本调表示被动态来体现.次高调在凉山彝语中多数情况下属于临时变调,不区别词汇意义,但在上述语法关系中它却具有语法意义。分析形式一种是通过语序表达主动句和被动句,即主语和宾语通过变换位置来体现主动句和被动句的对立形式.但部分方言如凉山彝语被动句型只有0+S+VP一种而没有与之对应的主动句型S+0+VP。一种是通过一些被动标志词来体现主动句和被动句的关系,彝语各方言间被动句及其标志词和位置也不一样。有关彝语被动标志词的形式和来源问题,从其句中位置和功能来看,它可能来源于彝语使动范畴分析形式的前缀词素.

  • 标签: 被动句式 变调 标志词
  • 简介:彝语舌根辅音k、k^h、g和舌尖辅音t、t^h、d,除了向舌面音te、tg^h、dz演化并且在口语中出现两读以外,这两套辅音在一些方言和亲属语言中以p、p^h、b相应。这种对应可能来源于上古^*pk-、^*pkh-、^*bg-、^*pt-、*pt^h-、^*bd-复辅音声母的演化。

  • 标签: 彝语 辅音 两读 音变
  • 简介:彝语是藏彝走廊上非常重要的语言,研究彝语词汇有重要的历史价值。关注学界在彝语词汇描写、词义解释、词义比较与词典编撰四个方面的相关研究,发现彝语词汇研究的不足以及在这方面尚可展开的研究工作。

  • 标签: 彝语 研究现状 词义比较法
  • 简介:重叠是彝语的词法之一,主要集中在形容词部分。彝语重叠名词重在构词;重叠形容词重在构形;动语素一旦重叠涉及句法,表疑问。有的形语素重叠也涉及句法问题,表疑问;属格代词重叠后构成重叠反身代词。

  • 标签: 彝语 重叠词 词法 形类描写
  • 简介:<正>彝族,主要分布在云南、四川、贵州、广西三省一区,一般与汉族或其他民族错杂居住,最大的聚居区是四川的凉山彝族自治州。彝语属汉藏语系藏缅语族彝语支,内部又分:东部、西部、南部、北部、中部、东南部六个方言。凉山彝语即北部方言。在这个方言内,各次方言、土语在语音上有一些差别,在词汇和语法上则基本一致。

  • 标签: 系词 名词性结构 凉山彝语 量词 谓语句 加强语气
  • 简介:随着社会经济的快速发展和科学技术的突飞猛进,彝语中出现了大量的新词术语。如何正确理解、准确翻译、规范使用这些新词术语是广大彝语翻译工作者亟待解决的问题。彝语新词术语翻译除了采用音译、意译和直译三种基本方法外,对一些新词术语还必须采用译词加彝语后缀词、音义译结合法以及扩译法等方法,同时还应注意准确精炼、通俗易懂、简洁流畅等问题。

  • 标签: 彝语 新词术语 翻译 初探
  • 简介:连读、失音、重叠是一种语言现象,但彝语中的连读、失音情况又和英语的连读、失爆现象有所区别。而重叠形式既是汉藏语系语言的构词手段,也是汉藏语系语言构形的重要方式。彝语中连读、失音、重叠的运用,都是为了增强语言的表达效果,使所表达的语义简洁明了、自然流畅和生动形象。

  • 标签: 彝族语言 连读 失音 重叠
  • 简介:在现代汉语中存在句是表示某处存在某人或某事物的一种句式。汉语存在句的研究已经取得了丰硕的成果。然而,在少数民族语言中对于存在句的研究还相对滞后,到目前为止只有几个少数民族语言研究过存在句,如白语、羌语、藏语以及哈尼语等。文章通过参考现当代汉语中存在句的句型、句法、研究方向以及语义结构等相关内容,结合补其村白彝语语料,对彝语存在句进行初步研究。

  • 标签: 彝语 存在句 补其村
  • 简介:西方学者提出过"含蓄诗学"的概念,中国学者在研究美学、文学思想时也涉及到了"含蓄诗学".但迄今为止,还没有人将"含蓄诗学"作为一个问题提出来进行专门讨论.笔者认为,它关系到诗学研究范围和诗学创新等问题,不容忽视.

  • 标签: 诗学研究 含蓄 文学思想 美学 西方学者 关系
  • 简介:<正>党的十一届三中全会以后,一度冷落了的民族语文事业又蓬勃发展起来了,随着全国民族语文事业的发展,彝语文事业也迎来了自己的春天。从1979年以来,中央民院、西南民院、云南民院和贵州民院相继恢复或新开设了彝文专业;创办了四川省彝文学校,西昌师范校、凉山民族师范学校等中等师范学校开设了彝语文专业;彝族地区的大部分中小学开设了彝语文课,西昌师专开办了彝语系,计划在1989年开始招生;农村扫盲工作取得了重大的成绩。与此同时,各级各类彝语文工作机构重新恢复或成立了。彝语文事业得到了空前的发展。

  • 标签: 彝语文 专业教改 问题探析 民院 青年教师 彝语文事业
  • 简介:尼苏人是彝族的一个支系,其所操的彝语彝语南部方言,对尼苏话做语言人类学研究,有助于我们从语言层面透视尼苏人的文化内涵。通过对彝语南部方言的调查研究,我们可以看出尼苏人的世界观、社会历史状况以及经济文化生活,这有助于深化我们对彝族文化的认识。

  • 标签: 彝语南部方言 文化内涵 尼苏人 语言人类学
  • 简介:话题是普遍存在于世界语言中的一个概念,通常由有定的或类指的成分充当。诺苏彝语是话题凸显型语言,它的名词性话题从指称上来说,除了有定的和类指的成分外,在一定条件下可以是无定有指的和无指的成分。此外,非指称性的名词成分也可作话题。各名词性成分充任话题的能力不同,呈等级排列:有定的〉类指的〉非指称性成分〉无定有指的〉无指的。名词性成分的指称义和其语言形式关系密切,但并非一一对应。指称义的语言形式的选择取决于句子的功能和情态类型、名词的性质以及语用因素。

  • 标签: 诺苏彝语 话题 指称特征 语言编码形式
  • 简介:动态空间主要指语言表达中焦点(F)的空间位移,常用位移动词、词缀、连动结构等表示。纳苏彝语的空间位移主要有表达人体空间、动物体空间,以及无生命物体的不同位移形式。纳苏彝语的不同位移,一是通过动词前加方向前缀构成,表示相对于说话者或地势来说行为所表示的是空间进行的方向。其次是连动结构表示位移,即在行为动词或位移动词后加方向动词"来"或"去"表示位移,表达空间位移的向心和离心。

  • 标签: 纳苏彝语 参照框架 动态空间 空间位移
  • 简介:连动结构是藏缅语族语言的重要类型结构特征之一。纳苏彝语连动结构是一个以语义语法范畴为链条组成的结构,在形式类型上体现出一个句子可以存在两个以上连用关系的动词,在意义上都能与同一主语发生主谓关系,即陈述同一主语。连动短语的各动词之间有时间先后、目的、因果、方式、手段等语义关系,这种语义关系具有对称性和非对称性特点。具有语法身份的动词一般都表示趋向性的动词,在使用过程中,部分连用的前后动词会出现强弱虚化的语法现象,虚化一般发生在后一个动词上,虚化之后语法结构类型也随之变化。

  • 标签: 彝族 纳苏彝语 连动结构 语法化
  • 简介:以彝族诗歌《招魂》的英译版本CallingBacktheSoulofZhygeAlu作为主要对象,试图从比较文学之翻译研究的视角,重点考察彝族诗歌在跨文化翻译过程中译者与作者、译作与原作的关系,并将引用作者与诗歌译者之间访谈的部分内容,增加内容的真实性和客观有效性,进而对比较文学视野中的彝族诗歌之翻译研究做一次学科上的尝试,以探寻彝族比较文学研究的潜力和发展空间。

  • 标签: 比较文学 跨文化翻译 彝语诗歌
  • 简介:摘要: 社会中经济的不断发展促使教育的受重视 程度在不断提升。 小学彝语文的课堂教学中教师的教学成果也逐渐受到了社会各界的关注。 在少数民族地区的彝语文课堂内教师更重视学生彝语言文字知识的积累, 意图通过彝语言文字课堂的积累和训练, 培养学生提升对彝语言的使用能力,进而增进彝语文课堂中的教学效率。教师要善于挖掘彝语文课堂中的重点内容,让学生感受到文字学习的魅力,同时要善于发现少数民族地区学生的彝语言特点,根据学生的实际能力和课堂教学重点,完善教学过程增进学生对文字的使用和审美能力。 文章中主要简单分析了少数民族地区彝语文课堂中加强学生彝语言文字能力的训练策略。

  • 标签: 少数民族 小学彝语文 训练 策略
  • 简介:<正>彝语是属于汉藏语系藏缅语族彝语支语言。它的语序如果是简单的,只有主语和谓语两个主要成分时,和汉语基本相同。一般是主语在前,谓语在后。如。<主+谓>(哥哥走了)哥哥走了<主+谓>(孩子哭了)孩子哭了但是如果谓语动词带了宾语,则宾语的位置就和汉语不同。如:<主+宾+谓>(哥哥喝酒)哥哥酒喝<主+宾+谓>(孩子爱妈妈)

  • 标签: 被动句 主动句 凉山彝语 主语 谓语动词 低降调
  • 简介:【摘要】 影视彝语译制事业已有较长的发展历程,所翻译出来的影视作品包括各种类型、各种题材的影视片,彝语译制片的盛产为凉山彝区广大彝族观众了解和观看汉语及其他语种的影视作品解决了语言上的障碍,满足了凉山彝族群众对影视消费的需求。影视译制工作也因此越来越受到关注,因为受众广,其影响幅度也在不断提升,同时也存在着一些影视翻译过程中亟待解决的问题。彝语影视翻译作为文学翻译中一个新兴的领域和分支,越来越引起学术界的关注,然而在我国对于这一领域的学术研究还处于初级阶段,彝学领域更是无人问津,虽有少数学者发表过相关论文,但是这些论文与研究大多只是停留在表面的配音技巧上,很少有从深层次上进行探讨的研究成果。本文试图结合国内外的研究现状做一个详实的综述,以期为影视作品彝语翻译研究提供参考素材。

  • 标签: 彝语 影视作品 翻译研究 彝语译制