学科分类
/ 3
46 个结果
  • 简介:由于设备条件的限制,很多对嵌入式系统应用与开发有兴趣的人难以开展相关的学习与研究活动。针对这一问题,阐述了一种应用指令架构层虚拟技术在PC环境中进行嵌入式系统开发实践的方法。

  • 标签: 嵌入式系统开发 指令集架构层虚拟 SKYEYE
  • 简介:针对中等职业教育对象的学习主动性差,理论知识薄弱等特点,结合网页设计课程的实践性强的特点,在中职网页设计教学中,采用阶梯式目标分解为主导结合集簇教学法,并配以任务驱动和项目实践来更好地完成网页设计课程的教学。

  • 标签: 网页设计 阶梯式目标 集簇教学法
  • 简介:《西游记》中诗词多达750首,诗词量位居四大名著之首,但其翻译让众多译者望而却步,其中一个重要原因是诗词文本与其他文本之间紧密的互文性,互文性理论为诗词翻译及翻译研究增添了一个维度。聚焦《西游记》两个英语全译本,在互文性理论的视角下,通过对比研究的方法,分析国藩和詹奈尔两位译者对《西游记》诗词中与物质文化层面相关的互文符号的翻译,旨在探究其对《西游记》诗词中互文符号的处理、转换方式及其效果。

  • 标签: 《西游记》诗词 物质文化 互文符号
  • 简介:根据高职“工学结合”人才培养模式构建的指导思想,结合江苏省特色专业建设标准和江苏经贸职业技术学院电子商务专业的实际,介绍“动态能力”人才培养模式的构建理论和方法,并分析总结了该模式在电子商务专业建设实施过程中的问题和对策,对我国高职教育,特别是电子商务专业建设和教学改革有着重要借鉴意义。

  • 标签: 动态能力集 能力元素 电子商务 人才培养模式
  • 简介:本文把对分析理论用于运动效果显著性检验,该方法与传统的体育统计显著性检验方法比较,思路清晰、方法简明、操作方便、结论正确,又比传统方法更为合理,易为广大体育科研与教育工作者接受.

  • 标签: 集对分析 体育统计 显著性检验
  • 简介:"把"字句是现代汉语中比较特殊的句式之一,适用于表达复杂和细微的意思。本文主要研究该句型的英译规律,以鲁迅先生的三部短篇小说(《呐喊》、《彷徨》、《故事新编》)为例探讨"把"字句的英译问题。经实例统计和语料分析,得出将相应的现代汉语"把"字句译成英语时,应按照其不同的意义、作用和结构,选择适当方法应对。

  • 标签: “把”字句 句式 宾语 英译