学科分类
/ 2
27 个结果
  • 简介:狄金森诗歌中体现出的独特生态智慧使其在当今社会依然具有研究价值,而作为中国古代智慧精髓的道家哲学在自然的本质及人与自然的关系等方面也有精辟论述。本文旨在从道家哲学的角度对狄金森的自然诗歌进行解读,并剖析两者在对自然的认识及人与自然关系的思考中所表现出的异同,进而从自然之道推及处世之道,阐述两者共同的生命哲学:追求人与自然和谐共生,尊重自然固有价值,倡导顺应自然实践简朴而有意义的生活。

  • 标签: 狄金森 道家哲学 自然观 生态智慧 生命哲学
  • 简介:国际商务公文写作是高职商务英语专业、国贸专业、报关和电子商务等专业的核心课程,是相关专业学生职业核心素养的重要体现。国际商务公文写作主要包括日常往来公文写作和业务往来公文写作,分别体现在英语应用文写作和外贸函电写作的课程中。国际商务公文写作虽然比普通的英语写作难度大,但具有一定的程式性,理论上与在线批改适应性更强。但就目前而言,智慧写作批改平台的应用主要侧重于大学英语四六级的议论文写作,鲜有涉及国际商务公文写作。该文分析了目前主要的智慧写作批改平台运用到国际商务公文写作教学中的适应性,包括优势和局限,并提出如何改进自主批改平台来适用于高职国际商务公文写作教学,以此提升学生的跨文化表达能力,培养应用型国际人才。

  • 标签: 智能写作批改平台 高职国际商务公文写作 应用和改进
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文以泰州市旅游景点公示语为例,运用跨文化交际中语用失误来探讨英译中的错误,以期提高公示语文本的翻译规范,充分发挥公示语功能。

  • 标签: 公示语 语用失误 翻译规范
  • 简介:随着我国在国际舞台上综合竞争力的提升,培养具有英语综合应用能力的高素质的国际化人才成为迫切需求,这为农业院校大学英语教师的专业发展提出了新的机遇与挑战。一直以来,受多种因素制约,农业院校大学英语教师的专业发展相对滞后。因此,抓住新的发展机遇尤为重要。农业院校大学英语教师要强化自我发展意识,立足于课堂教学实践,不断更新教学理念,丰富教学方法,强化教学反思,使专业发展和课堂教学相辅相成互相促进,在课堂教学实践中实现自身的专业发展目标。

  • 标签: 农业院校 大学英语教师 专业发展 课堂教学实践
  • 简介:公示语汉英翻译的目的是让受众准确理解、接受公示语译文传递的信息和指令。要实现这个目的,译者必须将公示语翻译放在跨文化交际的视野中进行研究,以目的语为归宿,考虑公示语译文的可接受性。通过调研武汉市辛亥旅游景点公示语翻译,对其翻译现状进行了客观的评价后发现,跨文化交际视野中的公示语翻译绝不仅仅是两种语言符号之间的形式转换,而且也是一种文化转换模式。跨文化交际视野中的公示语翻译应采用交际翻译法。

  • 标签: 文化视野 公示语 可接受性
  • 简介:旅游景点英汉双语宣传文本具有各自鲜明的文体特征和表现形式。在翻译汉语宣传文本过程中,译者应以英语语言习惯和审美情趣为标准,以传播中国文化为导向,以实现交际意图为目标,积极发挥译者主体性,从而实现英语宣传文本的预期功能。

  • 标签: 旅游景点翻译 双语宣传 多维视角