简介: "……并不总是大都会才能办大事,也不总得大张旗鼓,大吹大擂;这么干的结果往往会很快烟消云散.我相信,在此地已成就一件意义极其伟大的事业,而且很可能是迄今的惟一一次."1985年4月24日,在德国北莱茵-威斯特法伦州临近荷兰的边陲小镇施特拉伦(Straelen),德国获得诺贝尔文学奖的著名作家亨利希·伯尔,在欧洲译者之家启用新址的仪式上如是说. ……
简介:本文从华裔澳大利亚作家布赖恩·卡斯特罗对福柯异位移植理论的运用出发,阐述在后现代状态下,华裔散居作家如何以异位移植和混杂为手段,力图摆脱文化身份的局限,为获得更多的创作自由与创作空间进行不懈的努力.
简介:<正>一人类早期信仰的最后归宿是以人为宗教取代自然宗教。而人为宗教一经与国家政权相融合,便会释放出前所未有的能量。崇尚光明之神阿胡拉·玛兹达的波斯古国,并没有亲手缔造出与帝国政权相适应的人为宗教,但勇敢剽悍的阿拉伯人却后来居上,把他们那纯粹而又崇高的一神崇拜以及对这种信仰的无可比拟的热情和征服的意志,从灼热的沙漠带到了这个被蹂躏的文明古国。从此,宗教禁锢和政治强权,便成为统辖波斯社会的两大锁链。十一世纪突厥人建立的塞尔柱王朝,继承了阿拉伯人的宗教传统,并且把它推向极端,在意识形态领域里独尊神学。凡与宗教无
简介:在中国现代化历程中,农民进入城市成为重要的社会现实。关注这个题材的优秀作品老舍的《骆驼祥子》和贾平凹的《高兴》具有了超越时空的文化对比论析价值。"骆驼祥子"与"刘高兴"逃离乡村、进入城市、在城市中游荡,最终被拒绝的悲剧历程,无疑具有了深刻的文化反思含义。无论早期的"骆驼祥子",还是当代的"刘高兴",均无法摆脱物质生存与价值伦理坚守这个巨大的文化宿命式的矛盾,于是"骆驼祥子"们与"刘高兴"们的城市生存悲剧成为了一个沉重的文化命题。
简介:索尔·贝娄是20世纪美国最有影响力的小说家之一。20世纪70年代贝娄达到了创作的第一个高峰。1975年《洪堡的礼物》出版后,贝娄荣获普利策文学奖,次年(1976)又获得了诺贝尔文学奖。本文旨在通过分析从处女作《晃来晃去的人》到《洪堡的礼物》的长篇小说创作,发掘《洪堡的礼物》一书中贝娄创作思想的沿袭与积淀,并通过"诗人之死"的批判分析窥探其思想的突破。
简介:考察宋玉的创作心态,不难发现《风赋》乃是"讥赋",是一篇意味深长的寓言赋,不论是其创作中艺术构思,还是艺术技巧,都是极有价值的。正是宋玉《风赋》的对比谋篇的方式特点,以及内容上不再如屈原一样以抒情为主,而增添了说理和讽谏的成分,并以其卓越的艺术才能,最终确定了文赋的样式。所以对宋玉《风赋》思想价值及其艺术价值的探讨,在作家作品的研究中,是有特定意义的。
简介:<正>各国文化的相互联系和影响,是世界文化发展的必然趋势。一个国家要了解和掌握全人类积累起来的文化,就得要介绍外国和同外国进行文化交流。而接受外来文化最有力的手段是翻译,无论是综合艺术和语言艺术等,翻译工作具有重要意义。它不仅在扩大民族文化艺术,丰富民族语言和有助于文艺家的文体及其形式的锤练外,而更重要的
简介:<正>在十月革命和国内战争的烽火中成长的青年作家,都怀着感激的心情谈到过高尔基对他们的精心培育和对他们创作的重大影响。列昂诺夫(1899年生)说:“所有我们这一代文学家都是从高尔基身边起飞的。但这并不是说我们所有的人都属于高尔基的风格学派”。在整个二十年代,高尔基大部分时间都侨居外国。但是他却千方百计同苏联的文学发展保持血肉联系。他订阅大量的苏联文学杂志,同广大作者和读者保持密切的通讯联系,非常仔细地阅读青年作者寄来的作品或手稿。真心实意地向他们叙述自己的
简介:<正>北京大学去年10月为著名文学翻译家、散文家、俄语系系主任曹靖华教授从事教学、文化工作六十年举行庆祝会。邓颖超、杨尚昆、周扬同志等分别送来了贺信。学校领导、知名教授和曹靖华同志的好友、学生参加了庆祝会。张龙翔校长、季羡林副校长分别致了祝词。与会者共同赞颂曹靖华同志六十年来在党的教育和文艺战线上辛勤劳作和卓越贡献。
简介:<正>二十世纪中叶美国小说里出现的一个现象是:荒谬支配人的行动,主人公的感情和言行无定则可依循,因而往往同他们的环境发生矛盾和冲突。这个时期的作家爱用滑稽的形象来讽时喻世,常常使他们的“疯”主人公参与世界事务。唐利维(J.P.Donleavy,1926-)在他的《坏人,非凡的人》(ABadMan,ASingularMan)里,特里·萨
简介:颜维群从来不认为自己是“搞管理”的,他一直认为自己是“搞技术”的,而“管理”在他的眼里不是一门学问,更不是“技术”,管理只是一个人的思维的延伸,不像技术是一门专业。“
简介:在丰田生产方式下,现场员工像科学家一样重复“假说——实验——验证”的循环,丰田公司也就成了“全员科学家集体”。其他公司之所以不能轻易追上丰田,也正是因为缺乏塑造一个庞大科学家集体的机制。
简介:直至如今,颜维群说只要一听到胶东的土话,心里就会产生出一种说不出来的浓浓的爱意,没法用语言去形容,就是非常舒服,会久久地包围整个心灵。
简介:走国际化之路,进行全球范围内的资源整合,从而实现企业成长、获得更为高额的利润,是中国企业市场性质的自然表现。在经济全球化的今天,中国企业国际化是中国经济竞争力提升的必经途径。
回家的感觉--再访欧洲译者工作中心
“异位移植”——论华裔澳大利亚作家布赖恩·卡斯特罗的思想与创作
从欧玛尔·海亚姆的哲理诗看波斯文学中人文主义思想的萌芽
身体的亲密无间与思想的貌合神离——“骆驼祥子”与“刘高兴”城市生存悲剧的文化反思
生存本质与诗人之死——从《晃来晃去的人》到《洪堡的礼物》看贝娄思想的积淀与突破
奇思异想发巧谈,借风写意作讥谏——论宋玉《风赋》的思想价值和艺术价值
介绍外国文学要注意翻译的量质、选题和社会效果
高尔基与二十年代苏联青年作家的创作——兼论二十年代高尔基文艺思想
北京大学集会庆祝曹靖华从事文教工作六十年
反映当代美国社会的一面哈哈镜——试评冯尼古特及其小说的思想性与艺术性
颜维群谈管理我不相信管理学校
每位员工都是管理者
颜维群高科技管理界的“游戏”先驱
跨文化管理 中国企业国际化背后的隐命题