学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:在小学音乐教学中,越来越多的教师习惯于应用多媒体技术。本文通过分析当前教学中存在的问题,并提出解决策略,使多媒体更好地为课堂教学服务。

  • 标签: 小学音乐教学 多媒体技术 应用
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要随着教育教学的发展,许多新的教学方法和教学模式涌现,其中“导学案”在教学当中逐渐得到教师们的关注和实际应用。基于该环境背景下,农村高中语文教学也积极将其引入课堂当中,从而不断提升学生语文的学习力。关于农村高中语文教学当中利用语文文本实施导学的实践,本文将给予更加具体的分析,即先简要分析导学案及语文文本导学的相关概念,以及在此基础上分析和探究如何提升学生的语文学习力。

  • 标签: 文本导学 农村高中 语文学习力
  • 简介:"双百课程"是湖南城市学院文学院倾力打造的实训性课程,即背诵百篇经典文章、写作百篇作文。通过两年多的实践,百篇经典背诵在课堂教学方面显示出明显成效,但存在一些问题,亟待在学生记忆的巩固、作品的选择、文本的编排、考核标准的统一及方式的多样等方面加以完善。

  • 标签: 百篇经典背诵 实践得失 课堂教学 成果巩固
  • 简介:为了培养国际政治与外交学专业的复合型人才,适应当今社会激烈的竞争,同时也为了提高本专业的教学水平,本文针对四川外语学院国际关系学院2009-2012级国际政治与外交学专业共230名学生进行了一次关于双语教学实践的问卷调查。本文以学生问卷调查反馈为基础上,在外交学与国际政治专业双语教学的目标、具体实施方法和相关问题探讨以及对未来双语教学的建议等三个方面进行了深入的探讨,并为国际政治与外交学专业以后开展双语教学实践提供了较好的帮助。

  • 标签: 双语教学 外交学与国际政治 教学实践
  • 作者: 季晓兰
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-11-21
  • 出处:《时代英语报》 2010年第11期
  • 机构:开展课堂的语言实践,要从两方面着手,一是教学的模式要为学生进行语言实践创造机会;二是进行合理有效的引导,促进学生参与课堂实践活动。两方一结合,使整个教学过程既轻松自如,又行之有效。教师只需进行必要的点拨,不必大费口舌地灌输知识点,让学生在兴趣中实践,在丰富多彩的语言活动中自然地接受和熟悉语言知识。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:近几年,随着全球化和信息技术的迅速发展,也带来了语言服务行业的繁荣。用人单位对语言服务人才提出了更专业的要求,除了坚实的语言能力之外,大多数招聘公司都要求应聘者熟练使用计算机以及各种办公软件,熟练使用行业内主流的计算机辅助翻译工具。因此,传统的翻译教育已经不能满足就业的需求。然而,国内MTI专业的课程设置和教学理念仍然存在不足,尤其是在翻译技术领域对学生的培养不够。以市场需求为导向,该文将探讨现今MTI专业中课程设置方面的不足,并论述翻译技术教学的重要性,从而对MTi专业学生的培养提出可行性建议。

  • 标签: 翻译技术 计算机辅助翻译 本地化 MTI专业
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:<正>一、为“四化”添砖加瓦前人种树,后人乘凉。如果不是这样,地球可能更早地出现沙漠化的现象,人类生活将濒临绝境。文化科学需要长期积累,往往是在前人辛勤劳动的基础上,添砖加瓦,才能继续建设起更高的大厦。中华民族是具有高度文化素养的民族,中国在世界上被称为人类文化发祥地之一。只是近百年来由于帝国主义的侵略,我们在许多方面才落后了。新民主主义革命推翻了三座大山,我国进入社会主义革命和社会主义建设的新时期,各项工作都在蓬勃发

  • 标签: 汉语大词典 工具书 实践 语文词典 中华民族 辞书
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:大家知道,开设翻译课的目的是使学生掌握必要的翻译理论知识和基本的翻译技能与熟巧。不过,这两个方面后者是主要的。因为前者归根到底是为了后者。所以说,衡量翻译课教学效果,最终还得看学生的翻译实践能力怎样,这同时也是改革翻译课教学的关键所在。

  • 标签: 翻译课 翻译技能 教学效果 翻译理论 翻译练习 翻译规律
  • 简介:公文写作属于实用写作的范畴,从文体本身要求来讲,它注意实际应用的目的和效果,是带有明显的功利色彩的。从行政工作的实际需要来看,行政机关一般需要的是在业务素质和业务能力上较为独立的“熟手”或至少是一用就能上手的实用人才,正是这些现实性的要求使公文写作的实践性品质愈显突出和重要。

  • 标签: 行政机关 行政工作 实践性 要求 独立 现实性
  • 简介:苏曼殊的文学翻译实践对现代翻译研究有重大的借鉴意义。本文以文化翻译理论为指导,通过对苏曼殊文学翻译成就、背景、过程,翻译方法的研究,探索苏曼殊文学翻译实践的文化内涵以及意义。

  • 标签: 苏曼殊 文学翻译 实践