学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:鱼不是酸菜鱼。酸鱼源于贵州,酸菜鱼源于四川。多少人因为这一字之差而稀里糊涂以为都是四川的名菜呢。酸鱼可是贵州酸菜中的经典名菜。

  • 标签: 酸汤鱼 贵州 四川
  • 简介:庙会作为一种非物质文化遗产,集中体现了当地民众的心意信仰与生活文化样态。文章以二仙庙为例,首先介绍二仙庙的情况及其传说,其次描述二仙庙庙会的相关内容,分析庙会得以承续的原因,进而探讨庙会文化存在的重要意义。

  • 标签: 二仙姑 庙会 民俗文化
  • 简介:<正>1983年秋季扬州市解放桥外在兴修水利工程中发现小型唐墓1座,墓严重残破,仅有完整石墓志一块,志石呈方形,边长为33.7厘米,厚7厘米,四侧面为线雕宝相花纹.文凡县“矣.父讳後,高道不仕,志性丘园,夫人即不仕之”.弟三女也,维夫人秉钊诚以修德,理母仪“以承家;供侍舅姑,行为文范;内事宗族,志”有竭诚;外接亲姻,卷称孟母.笄年娉于“氏,讳珣.夙夜惟勤,中(木贵)内攻,箕帚无倦.何”(口面)天夺斯寿,魂魄上什,体掩

  • 标签: 马氏 扬州 墓志 解放桥 丘园 舅姑
  • 简介:<正>鸠摩罗什(Kumāarajiva,公元343年—413年),意译童寿,佛典四大译家中的第一位。他活动的时代,应属佛典汉译史的早期。但是他的若干译本却能经历一千五百年漫长时间的考验,始终为佛徒所喜受,成为他们诵习的标准经典和建立宗派的根本依据。不被他人乃至名家的重译所取代。他的译经实践,形成了佛典翻译史,以至中国翻译史上第一个公认的高潮。所以如此,原因是多方面的。后秦政权对于佛教的大力提倡,前此安世高、支娄迦谶、支谦、竺法护等人勤恳努力积累的丰富经验,围绕他,

  • 标签: 妙法莲华经 《大正藏》 方言 活译 鸠摩罗什 中国翻译史
  • 简介:在浙江景宁畲族自治县鹤溪镇"六保"畲族村,畲民通过选择、失忆、补充、建构等方式,对当地汉族的夫人信仰予以采借和再编码,进行自我文化认同重构和社区文化整合。显然,在畲族漫长的历史迁徙和不可避免的畲汉文化涵化中,作为弱势族群和"迟到者"的畲族,往往基于文化适应策略和文化整合目标,对汉文化积极地采借、理性地选择、有目的地删改和补充,重塑族群文化认同。正是这种开放、理性的文化认同意识,构成了畲族生生不息的精神源泉和社会经济文化变迁永恒的动力。

  • 标签: 畲族 迁徙 文化认同 “六保” 汤夫人崇拜