学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:属下“发声”问题是后殖民领域颇具争议问题。在《磨亮锄头》中,男性属下建构自身主体身份过程,是在“白色神话”驱使下,对殖民主义压迫机制复制,因而延续了殖民权力不平等关系。小说中克里奥尔白人男性属下贝尔菲尔斯、威尔伯福斯,黑人男性属下萨根特身份建构策略,实际上是父权意识、殖民地精英意识与帝国主义意识共谋,加速了属下“消声”。

  • 标签: 《磨亮的锄头》 男性属下 “白色神话” 身份建构
  • 简介:福斯特(E.M.Forster)《最漫长旅程》(TheLongestJourney)是一部探讨怎样追求真实、自然生活方式小说。小说中“最漫长旅程”就是主人公里基试图追求这种生活方式艰难过程。里基对虚幻和真实,想象

  • 标签: 里基 FORSTER 格尼 安塞尔 内心生活 福斯
  • 简介:本文以女性主义视角解读了弗里曼短篇小说《母亲反抗》,小说叙述了莎拉——一个19世纪末新英格兰传统妇女争取独立意志,寻求自我解放抗争之旅。本文分析了莎拉对女性话语权巧妙运用,莎拉抗争方式、目的以及抗争结果,旨在更好把握弗里曼女性抗争理念,展示女性抗争与两性和谐之间制约与平衡。

  • 标签: 《母亲的反抗》 女性主义 话语权 两性和谐
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在《苏菲选择》中,斯泰伦通过人物塑造和情节安排对纳粹大屠杀历史事件进行了诠释,指出大屠杀是一场人类悲剧而不仅仅是民族灾难;大屠杀是由现代社会官僚体系以及现代文明固有的问题共谋结果;导致大屠杀环境和条件没有根本性改变,因此,大屠杀式悲剧有再次发生危险。作家以此向世人提出了警示,表现出对人类生存状态无限担忧与深切关怀。

  • 标签: 威廉·斯泰伦 《苏菲的选择》 人类悲剧 现代文明 官僚体系
  • 简介:今日英语已是全球性语言。它在世界上传播与应用是无可比拟,已把几百年前在欧洲占统治地位拉丁语、法语和意大利语远远抛在后面。今天世界上每个角落似乎都有人在学习和使用英语。这与其本族语国家(主要是美国和英国)历史发展密切相关。早在10世纪至15世纪,英国就注意发展海上势力,后来成为“不列颠海洋之王”。但

  • 标签: 通用语 意大利语 词形变化 最高级形式 可接受性 句法结构
  • 简介:TsinghuaHoldings’bosssayshumanspiritandsciencearekeytoinclusivegrowth.清华控股有限公司掌门人认为,人文精神与科学是包容性增长关键。多年前,我坐在清华大学教室里,盯着黑板上欧拉公式,为其数学之美而惊叹不已。该公式把数学中最著名几个常数(π、0、欧拉数e以及虚数i)关联在同一个方程式中,说它美,就在于它能创造出无限可能函数和指数。

  • 标签: 中国 教育 创新 欧拉公式 清华大学 BOSS
  • 简介:本文首先揭示莱考夫(Lakoff)将转喻扩大到句子层面而引发弥散性问题,进而分析拉顿(Radden)和科维克瑟斯(Kvecses)进一步泛化及其所造成系统冲突和弥散,最后追溯这一问题哲学渊源并剖析其症结。研究发现,认知语言学对隐喻研究存在两点不足:一是没有对隐喻进行逻辑分类和归结,使其理论体系显得混乱与矛盾,二是把隐喻问题无限泛化。

  • 标签: 认知语言学 隐喻 混乱 矛盾 泛化
  • 简介:1.negative:否定,消极。2,retailer:零售商。

  • 标签: 顾客 忠实 零售商
  • 简介:大学英语作文是衡量学生英语综合水平和应用能力一个重要指标,也是四级考试不可缺少考核项目,但考生成绩并不理想。究其原因,发现多数学生虽然洋洋洒洒写了许多,但句子结构混乱,“汉化”句式太多。下面本文从句子分类、各句型之间常用转换来说明英语表达多样性,以便在写作中根据具体情况选择适当句型,提高写作水平。

  • 标签: 大学英语 句型 写作指导 四级考试
  • 简介:《愤怒葡萄》是美国经济大萧条时期著名作家约翰.斯坦贝克杰作,该作品在多方面深受圣经影响。该文从小说语言风格特点,人物圣经原型和"葡萄"含义三个方面来探讨整部作品对圣经元素借助。

  • 标签: 圣经 语言风格 原型 葡萄
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:《英语知识》1994年第9期载文《“民有、民治、民享政府”出处探究》认为林肯葛底斯堡演讲词中名言“……governmentofthepeople,bythepeople、forthepeople”并非林肯所“独创”,而可能系“抄袭”TheodoreParker或JohnWycliffe句子。除该文所提之外,日本学者井上义昌还提供了先于Parker而用这一名

  • 标签: 演讲词 义昌 Parker 美语 惯用法 美国政治家
  • 简介:下面几个以con-开头词均是常用单词,由于音、形相似,所以容易混淆。现分别举例说明如下:1.consent/kn’sent/vi.同意,答应eg.Heconsentedtotheproposal.他同意这提议。n.[U]同意,答应,许可

  • 标签: consent proposal SPEAKERS GUESS SKILL 演讲者
  • 简介:大多数商店橱窗尽情展示.是在其店中能买到什么。但北京旅游购物中心秀水街橱窗却有点儿与众不同:两张政府公告贴在那儿,告诉人们什么商品在那儿不能买。奢侈品牌Prada、LouisVuitton及Burberry等即在不能购买之列。该公告意在提醒顾客.不要糊里糊涂买到假货。但事实是,许多人虽明知是假货仍愿购买。而且可以不夸张地说,

  • 标签: 中国人 身价 购物中心 奢侈品牌 秀水街 橱窗
  • 简介:意境如"羚羊挂角,无迹可求",其意义往往空灵玄妙,难以捉摸。文章避免了传统模糊印象式言说方式,从意义理论视角重新界定了其意义所指,把意境意义划分为想象意义、象征意义以及形上意义三种。

  • 标签: 意境 想象意义 象征意义 形上意义
  • 简介:我们常会碰到这样句子:1.Hedoesn’tspeakthewayIdo.2.Idon’tknowthewayyouovercameallthedifficulties.theway用作“以某种方法(方式)”时本来要加介词in,但在现代英语中,省略介词in情况却很普遍。例①中省略介词后theway在意思上相当于连词as(象……那样)。例②中省略介词后theway就相当于how(如何)意思了。再看下面的句子:

  • 标签: the way speak something 不定代词 状语从句