简介:
简介:汉语文化特色词的荚译是个恼人的老问题。本文试图摆脱传统汉英词典的框架,以《韦氏第三版新国际英语词典》(2000年光盘2.5版)为语料库,分析其所收录之汉语外来词,并藉此第一手资料,论证文化特色词的英译,首先是要找出英语里现成的词。若无,或现有的不合时宜,则以拼音、定语修饰、借译等方法为英语造新词。英语词汇广纳百川,目前汉语又广为世人所学习,我们应趁此良机,丰富英语里的汉语外来词。未来汉英词典在文化特色词的处理上也可依此为借鉴。
简介:的创刊,既标志着国家新闻出版总署和国家教育部对云南师范大学的厚爱,也标志着云南师范大学对外汉语教学的特别优势和雄厚实力,还标志着云南师范大学坚持开门办学、开放办学,并将以她的坚实步伐走出国门,奔向世界!
简介:农村校的学生在英语词汇学习能力上比较薄弱,尤其是薄弱生。本文基于北师大版初中《英语》八年级上Unit5Lesson14课例,采用由学习词的发音到句子的朗读再到篇章学习的方法,把词汇拼读教学融入到阅读课的每个阶段,让学生逐步熟练单词的拼读,从而提高学生的词汇学习能力和阅读能力。
简介:由高等学校外语学刊研究会策划、上海外语教育出版社与洛阳解放军外国语学院合作编制的“外国语言研究论文索引平台”(光盘版)已面世,将为外国语言研究论文篇目的检索、查考提供更为准确、便捷、有效的手段。
简介:~~
云南师范大学学报对外汉语教学与研究版2004年1-6期总第6-11期总目录
谈汉语文化特色词英译的方向——以《韦氏第三版新国际英语词典》的汉语外来词为例
搞好对外汉语教学与研究为扩大对外文化交流服务——寄语《云南师范大学学报·对外汉语教学与研究版》创刊
提高农村校薄弱学生词汇学习能力的实践——以北师大版初中《英语》八年级上Unit 5 Lesson 14教学为例
高等学校外语学刊研究会、上海外语教育出版社、解放军外国语学院联合推出“外国语言研究论文索引平台”(光盘版)
辞書·教科書に見ぅれる補助動词“ちしま”続编——“予想外·驚き”“弁解·てれ隐し”“後悔”の用法につぃて
外语教学与研究出版社竭诚奉献当代国外语言学与应用语言学文库——中国首次全面引进英文版语言学与应用语言学教材54种 总目录