学科分类
/ 8
156 个结果
  • 简介:“2007年中文信息处理国际会议”(ICCC2007)将于2007年10月13至15日在武汉大学举行,本次会议由武汉大学语言与信息研究中心、中国中文信息学会、新加坡中文与东方语文信息处理学会联合主办。会议的主要议题为“中文信息处理研究与应用的国际最新进展”。

  • 标签: 中文信息处理 国际会议 武汉大学 信息处理研究 研究中心 新加坡
  • 简介:在人们的语感中,"不假思索"和"不加思索"整体意义相近;二者仅一字之差,"假"为"凭借"义,"加"为"加以""予以"义。历时地考察这两种词形,古代、现代语料皆多见,如①:不假思索(1)戒惧谨独,不待勉强,不假思索,只是一念之间,此意便在。(宋.黄榦《黄勉斋文集》)(2)学士大惊,唤华安到来出题面试。

  • 标签: 词典 整体意义 词形 历时 语料
  • 简介:将汉字古文字送入国际标准电脑字符集已成为中文信息处理的一项紧迫任务。该项工作的内容,包括对古文字字形做穷尽资料、系统调查、属性标注、科学整理、字样选定五个方面。所有这些工作,均应引入数字化处理手段,通过建构环环相扣、结构合理的电子资料库来完成。

  • 标签: 计算机处理 古文字 字样
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:《红楼梦》作为中国四大古典文学名著之一,被誉为中国文化的百科全书,其翻译无论从语言上还是从文化层面上,对译者无疑都是一个巨大的挑战。译者是翻译活动的主体,是从原文到译文这一过程的能动因素。本文借鉴两个译本(大卫霍克斯和杨宪益、戴乃迭译本)的翻译策略的研究以及通过对比两个译本对《红楼梦》文化内容的处理对译者的主体性进行比较研究,试图发掘更多影响译者对文化内容翻译的因素,以期达到提高文学作品翻译质量的目的。

  • 标签: 红楼梦 文化差异 翻译策略 文化因素 译者主体性
  • 简介:在德汉翻译过程中不可避免地会遇到一些因文化意象差异而引起的翻译难题。本文尝试用功能翻译理论处理这个问题并提出翻译建议。首先应根据翻译目的决定翻译策略;其次遵循自上而下的翻译处理方式;最后列举了一些翻译形式。

  • 标签: 文化意象 翻译目的 差异 翻译处理
  • 简介:根据词汇深度处理假设,学习者的词汇处理和词汇习得应该呈正相关。但是,实证研究发现,任务固有投入量并不总是和学生的词汇习得相关,因为任务固有投入量并不等同于学生完成任务中的实际词汇处理量;同时,现有研究对学生实际词汇处理量和词汇习得之间关系的发现也不一致。基于上述背景,本文报告了一项中国英语学习者在完成合作口头输出任务中的实际词汇处理量和词汇习得相关的研究。互动和统计分析表明,受试共进行了四种词汇处理;受试的总体词汇处理量和其产出性和接收性词汇习得和延时记忆都呈正相关;受试的分项词汇处理量和其产出性词汇学习呈正相关,但和其接收性词汇学习并不总是相关。本文从合作输出中的词汇处理、词汇处理和词汇学习以及词汇处理和不同模式的词汇学习三个方面对上述发现进行了讨论。

  • 标签: 合作口头输出 实际词汇处理 词汇学习 实际词汇处理和词汇学习的关系
  • 简介:《浅析(党政机关公文处理工作条例)关键词》一文在《应用写作))2012年第9期上发表后,引起许多同行的关注。先后收到百来位读者的来电、来函和电子邮件,提出了一些相关问题,特别是党、政机关在贯彻执行《党政机关公文处理工作条例》(以下简称《条例》)和配套实施的《党政机关公文格式》国家标准(以下简称《格式》)上存在差异问题,笔者结合多年公文处理工作实践,谈谈个人看法。

  • 标签: 公文处理工作 党政机关 应用写作 电子邮件 差异问题 国家标准
  • 简介:高考作文,由于分值大而对考生成绩有着举足轻重的作用。如果在高考作文中,一些作文水平低的考生通过“套作”甚至抄袭等不正当手段获取高分,那么其结果不但有损于高考的权威性,更可能误导中学作文教学。因此,为了维护高考的公平公正.近几年的高考作文在命题时都明确有“不得套作”的要求,“防套”成为作文命题的第一要务。

  • 标签: 高考作文 作文阅卷 套作 作文评卷 浙江省 中学作文教学
  • 简介:由应用写作杂志社组织的全国首届应用文/公文写作与处理/电子公文最新知识研习班2002年7月18日-22日在青岛市成功举办。来自全国22个省、自治区、直辖市的近百名代表参加了本届研习班,就最新的应用文/公文方面的知识进行了深入的研习和广泛的交流,扩大了学术视野,交流了工作经验,增进了相互了解,取得了良好的效果。很多老师向本届研习班提交了学术论文,学术氛围浓郁而活跃。

  • 标签: 应用文 公文 写作技巧 学术交流
  • 简介:语文辞书在语言文字规范化工作中具有特殊的功能.只有树立辩证的规范观,从理论上搞清楚辞书规范与国家规范标准的关系,在辞书编纂中妥善处理语言文字规范化的一系列相关问题,全面、正确地贯彻语文辞书的规范原则,恰当地选择语文辞书实施规范原则的方式和方法,才能更好地发挥语文辞书在语言文字规范化工作中的作用,并不断提高语文辞书的编纂质量.

  • 标签: 语言文字规范 辞书编纂 规范原则 编纂质量 辩证规范观 中国
  • 简介:第十二届中国少数民族语言文字信息处理学术研讨会于7月10日至12日在拉萨召开。会议由中国中文信息学会少数民族语言文字信息专业委员会、教育部语言文字信息管理司联合主办,西藏大学、中央民族大学等单位承办。会议旨在构建学术和技术交流平台,促进少数民族语言信息化、标准化发展,并特邀宋柔、赵铁军、马少平、欧珠、刘群、宋成庆等8位专家学者作了专题报告。来自国内外的知名专家和少数民族地区的专家学者共68人汇聚一堂,从不同角度交流和讨论了我国民族语言文字信息处理方面的政策、技术等众多内容。

  • 标签: 少数民族语言 文字信息处理 学术研讨会 中国 拉萨 中央民族大学
  • 简介:2005年4月28日,温家宝总理针对清华学子李强写的一份关于山西农村状况的调查报告《乡村八记》,给清华大学新闻与传播学院院长范敬宜亲笔回函,此事引起了清华师生与传媒的普遍关注。读了有关材料,温家宝总理的一封短短信函铭刻在脑海中。细细想来,感念为深,因为我从这封信里读到了一种精神,堪称公务处理与公务文书写作的典范。

  • 标签: 温家宝 公务处理 文书写作 清华大学 山西农村 《乡村八记》
  • 简介:文章详细描写了关中礼泉城关话的声母、韵母、单字调,描写和讨论了礼泉话声调高低影响韵母主要元音开口度的现象,同《关中方音调查报告》作了比较,并提出了调查关中乃至西北方言时音位处理的原则。

  • 标签: 关中话 声韵调 调值分韵 演变 音位处理