简介:摘要:随着经济社会的不断深入发展,设计这一影响消费的因素也引起了人们的注意。设计是设计师针对产品的特性所创造出来的一种艺术性的展示,它的目的一方面在表现产品的自身特点,美化产品的相关不足,吸引消费者的注意,迎和消费者的需求,从而引起消费者的购买欲望,使这件商品可以进行流通,最终获取经济效益。所以本质上来说设计是生产的一个环节,生产决定消费,那么设计在很大程度上也就影响了消费。因为设计与生产的多样性,所以决定了其影响范围。事实上涉及对于消费者的消费具有多方面的影响,在心理行为以及水平质量上都起到了很大的作用。通过此次研究,我们希望理清消费,生产以及设计,消费者之间的相互关系。只有推动生产设计环节的不断完善发展,才能推动消费者的消费活动,高质量高水平的进步。
简介:文章以国内公开发表的三篇典型术语误译纠错论文为例,对术语误译使用的翻译方法和术语正译使用的翻译方法进行了探讨。结果表明,三篇术语误译纠错论文中术语误译所使用的翻译方法均为“现有译法”,而术语正译所使用的翻译方法均为“找译译法”。文中的“找译译法”指的是依据原语术语的含义,通过适当的方法,直接从译语专业文献中找出与原语术语相对应的译语术语的翻译方法。“现有译法”指的是在目前翻译专著、论文中经常提及的直译、意译、音译等术语翻译方法。原语术语,按其在译语中有无对应的译语术语,可以分为两类,一类是有译语对应词的原语术语,另一类是无译语对应词的原语术语。在我国术语翻译文献中,虽未见到“找译译法”的字样和系统的理论论述,但不时会见到诸多译者以不同方式表达出的“找译译法”思想。“找译译法”是我国术语翻译宝库中的瑰宝,继承“找译译法”并将其付诸翻译实践对于降低术语误译率、提高翻译质量具有重要意义。