学科分类
/ 23
454 个结果
  • 简介:特色是高校的名片,特色建设是高校内涵发展的必由之路,也是高校竞争力的制胜法宝。上世纪九十年代以来,全国高校数量突飞猛进,从1999年的1942所发展到2016年的2880所(根据教育部发布全国教育事业发展统计公报)。

  • 标签: 高校 民族地区 民族文化 助推器 丽江 内涵发展
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-05-17
  • 简介:利奥塔的艺术理论,利奥塔对后现代主义艺术的界定不是描述性地谈论后现代艺术的种种特征,这种现代知识分子理论受到后现代哲学家的批判

  • 标签: 后现代主义弗朗索瓦 无奈后现代主义
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-08-11
  • 简介:该书深刻地探讨了现代资本主义社会的各种文化危机,卢卡契深刻分析了当代资本主义的物化危机,卢卡契的物化理论也受到齐美尔的货币哲学和韦伯的社会学的影响

  • 标签:
  • 简介:  中国当代的小说,是在不断摆脱"怪圈"的束缚中,发展起来的.文学曾一度简单地衍化为阶级斗争的工具,小说的宣教功能被突出到无以复加的程度,而其应有的美学品格便被有意无意地忽略了.当文学的春天真正回归到这片干涸的大地上,人们期盼已久的百花齐放的局面到来时,小说创作便有了极大的丰富和发展.但是,在小说摆脱了单一政治图式、叙述形式与结构多样化的同时,又出现了生吞活剥地套用西方"现代派"的手法,全然不顾民族心理、文化传统欣赏习惯的大众看不懂的"先锋"小说,有的语言甚至刻意"新潮"到满是病句.……

  • 标签: 小说漫议 广度开掘 开掘福建
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-08-06
  • 简介:然而李商隐说李贺是,李贺、李商隐的诗歌,喻李贺兼喻李商隐的诗的话

  • 标签:
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2009-09-08
  • 简介:天与人、天道与人道的交融的形上与形下的融合也便通过德而体现在整个体系之中,虽然善、人道还不是德与天道,这是五行的形上与形下的双向交流的开始

  • 标签: 五行展示 儒学形而上 儒学形而上学
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-06-03
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2009-09-08
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-11-15
  • 简介:词体与诗体,东坡体的以诗为词,而韦庄体则更多具有词体的诗体借鉴的一面

  • 标签:
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2009-09-01
  • 简介:  一、中国"后现代"思潮的现代性表述形态 ,中国"后现代"表述面临的最严峻问题是如何把复杂多样的"历史记忆"与"民族主义"的表述方式区别开来,而中国"后现代"思潮的表述恰恰相反

  • 标签: 中国兼 兼年代 后现代思潮
  • 简介:摘 要:  在2019 年,我国职业院校汽车领域首批开启了1+X 证书制度试点工作,我校以“1+X”证书制度融入汽车检测与维修技术专业课程体系。首先介绍了汽车运用与维修职业技能等级证书,接着分析了“1+X”证书制度下目前汽车检测与维修技术专业课证融合存在的问题。然后对“1+X”证书制度下重建课程体系的探索进行了重点论述。最后分析了“1+X”证书制度下汽车制造与试验技术专业课证融通的教学效果,探索“1+X”证书制度下汽车检测与维修技术专业课证融通的实施,为高职院校汽车检测与维修技术专业建设提供借鉴意义,以促进汽车检测与维修技术专业的高质量发展。

  • 标签: 课程体系 1+X证书制度 课证融合 汽车检测与维修技术专业  教学改革
  • 简介:从20世纪初开始,我国文学研究者就开始了“求新声于异邦”的旅途,他们密切关注国外的中国文化、文学研究趋向,积极吸取新思想、新方法、新成果,也对某些域外学者的偏见、误解、曲解作出反应。20世纪二三十年代以来,便有不少中国学者介绍国外中国文学著述。近年来江苏人民出版社编辑出版的海外汉学丛书集中收入了一批译著,这些关于中国作家作品的介绍和评价,大都从中国文学在国外的命运的角度出发,以吸收国外汉学研究对我们富有启发性的内容为目的而展开的,却较少从各国各民族不同文化对中国文学的选择过滤的角度进行深入研究。

  • 标签: 中国文学研究 新声 中国作家 各民族 命运 作品
  • 简介:《语言与翻译的政治》是一本从后现代文化理论视角来考察翻译的文化属性的学术汇编。共包括8篇文章,从米歇尔·福柯(Michel·Foucault)的解构主义名作《话语的秩序》、尼南贾纳(rrejaswini·Niranjana)的《为翻译定位》到斯皮瓦克(Gayatri·C·Spivak)的《翻译的政治》和韦努蒂(Lawrence·Venuti)的《翻译与文化身份的塑造》等。正如孙歌在前言中所说,在开篇之作里,福柯以浓缩的方式提出了他在其它几部著作里提出的基本问题,虽然没有直接讨论翻译的政治,但他对于“话语秩序”与“话语霸权”的理论分析,尤其是对“主体性断裂”的论述却引导出一个进入翻译政治的基本途径。

  • 标签: 翻译理论 翻译政治 韦努蒂 语言 话语秩序 文章