学科分类
/ 1
17 个结果
  • 简介:“冬萝卜夏姜”,生姜性味辛辣,有解表散寒、温中止嗝、化痰止咳、祛寒、补气、平喘等作用,夏天生姜有很多好处。一可排汗降温。生姜中的姜辣素对心脏和血管有一定的刺激作用,可防暑气。二可防治肠胃炎。夏季细菌生长活跃,适当些生姜或用干姜加沸水冲泡后饮用,能防治肠胃炎。三可祛除风寒。夏季常吹空调,易受风寒,喝点姜糖水,有助于祛除体内风寒。四可健脾胃。夏季常寒凉的食物,会导致脾胃寒凉之气过盛,食用生姜有助于温脾胃,以防病症严重。

  • 标签: 刺激作用 肠胃炎 生姜 夏季 防治 血管
  • 简介:  正当我们在为地球的温室效应而苦恼的时候,科学界却有一个全新的观念:抵达地球的阳光在近几十年间变弱了,也就是说,地球渐渐变暗了.……

  • 标签: 地球越来越 越来越暗
  • 简介:<正>读《汉语学习》创刊号,我非常高兴。学好汉语是广大朝鲜族群众的一致要求。而今粉碎了“四人帮”,社会主义事业欣欣向荣、蓬勃发展,学好汉语的迫切感也与日俱增。这时,延边大学中文系的同志们思想解放,大胆尝试,敢于创新,办起我们盼望已久的汉语学习普及刊物,这必将给我们的汉语学习带来新的推动、新的生机。《汉语学习》将使更多的人得以更快更好地掌握运用汉语这一全国各族人民通用的交际工具,以利于各族人民相互团结,相互学习,共同奋斗,来实现四化。学习一种语言并不容易,尤其是学习第二语言。各种语言各有共特点。要学习第二语言,必须还要识别和掌握这种语言不同于第一语言的那些特点,这是学好和运用第二语言的关键,也是学习第二语言的难点和重点。我们大多数人是首先掌握了朝鲜语之后才着手学习汉语的,因此在学习汉语过程中,会时时受到一些朝语的影响。这种影响住往导致不懂或

  • 标签: 汉语学习 汉语教学 学习汉语 第二语言 大朝 创刊号
  • 简介:语序指的是词语在句中所处的位置次序。句中所有词语都是循着一定的语序规律组织起来的。语序的改变,往往会产生不同的意思和效果。语序安排得当,意思表达得就清楚;语序安排不当,就会引起意义上的混乱,造成语法上的错误。下面先就常规方面谈谈安排语序时必须注意的四个问题,并从报刊和语文课文中选择例句予以解说。

  • 标签: 语序 并列词语 句子 语病 定语 词组
  • 简介:一、问题的提出汉语和越南语在语音、语法上有不少相似之处:都有声调;都是孤立型语言,基本语序都是SVO,语法意义的表达主要靠虚词和语序。加上长期的语言接触,越南语中出现大量从汉语借人的词语,汉词占了越南语词汇的60%以上,使两种语言有了相似性。

  • 标签: 语言对比研究 语序 论文集 语法意义 越南语 语言接触
  • 简介:越南语和汉语的疑问代词除了疑问用法以外,还有"任指""虚指""承指"和"否指"等多种非疑问用法,这些非疑问用法既存在一定的对应关系,也存在着某些有趣的差异。运用对比语言学的理论和方法,着重讨论汉语的"谁""什么"和越南语的"ai""gì"等若干典型疑问代词的非疑问用法,重点指出其在句法、语义以及语用等方面的异同,并试图作出解释,希望能够从语言类型学角度认识这两种不同语系的语言在疑问代词非疑问用法方面的特点。

  • 标签: 汉语 越南语 疑问代词 非疑问用法 对比
  • 简介:在历史上,汉语的语词输出,丰富了东南亚诸多国家的语言。东南亚各国语言中汉源借词的借用途径、借用方式以及时间层次都很不相同。文章针对泰语、语及缅语中的汉语方言借词。对其产生的文化背景及基本语义特点初步尝试对比分析,并简要讨论汉语方言借词在三个语种借词体系中的不同地位以及这种差异背后的原因。

  • 标签: 借词 语言接触 语义类别 文化
  • 简介:重叠是语言类型学普遍研究的一种语言现象。在孤立语如越南语、汉语,重叠是一种重要的构词方式。ABB式形容词重叠是在日常生活与文学作品中常见的重叠方式。然而这种结构尚未得到语学界的关注。采用定性与定量相结合的研究方法深入对比了汉ABB式状态形容词,揭示了、汉语中这种结构在构词、语音、语义方面的异同。

  • 标签: 越南语 汉语 对比 ABB式形容词 重叠
  • 简介:饮食义动词“”从产生至今,带宾情况变得越来复杂,主要表现在:(一)宾语的语义类型越来丰富,由带受事宾语发展到以带受事宾语为主,非受事宾语类型越来越多;(二)受事宾语的所指范围从食物类名词逐渐扩大到非食物类名词,食物类名词经历了“固态食物名词一固态、非固态食物名词并存一以固态食物名词为主”这样一种发展轨迹。

  • 标签: “吃” 宾语类型 历史变化
  • 简介:在文学创作课上,曾给学生出过一个叫他们笑起来的片断练习题目:一道美味的菜。我说:“谁能把我这当老师的馋虫钩出来谁打优秀。练习的结果是没有人打优秀。决非我这当老师的难待候,“曾经沧海难为水”,而是这个题目听着容易做着难。有个外国人说:“手烧痛的感觉比任何文字描绘的感觉强烈,但诗存在于文学中,不存在于直接的感觉中。”(转引自《上海文

  • 标签: 文学创作 外国人 文字 前苏联 片断 作家
  • 简介:文章对、韩、英语母语者习得表人词语进行了个案描写和群案测试。研究发现:在提取和产出表人名词的方法上,韩国语母语者(特别在初级阶段)倾向于使用亲属称谓法;英语母语者发展到高级阶段时,倾向于使用前替换法和后替换法;越南语母语者发展到高级阶段时,倾向于后替换法而抑制前替换法;三类学习者的上述差异,与其母语亲属称谓系统的繁简程度、母语名词构词法有密切关系。

  • 标签: 汉语习得 表人词语 越南语母语者 韩国语母语者 英语母语者
  • 简介:菲律宾《世界日报》"广场"版展开"简、繁问题论坛"仅数期,就产生了意想不到的效果,赞同在菲华社会推行简体字的意见已越来一致,并呈现水到渠成之势·出现如此喜人的势头,其原因之一,参辩者都能抛弃个人偏见,以诚信的态度论述各

  • 标签: 菲律宾 《世界日报》 简体字 海外华文教育
  • 简介:本文运用对比分析方法,考察了汉语状态动词"死"与其对应译动词"chêt"各自在句法功能、语义功能上的特点,从而找出两者在句法功能、语义功能上的异同之处,并找出异同之处的原因。

  • 标签: 现代汉语 状态动词 chêt 对比
  • 简介:以汉语动词“”和韩国语动词“(掣吁)”为例,对汉韩动宾结构进行了对比分析,以语料库的例句为分析对象,通过对语义、句法、文化层面的分析,研究了汉韩动宾结构中名词性宾语的类型、属性、语义、句法限制等方面的特点,揭示了汉韩动宾结构的共性和个性.

  • 标签: 动宾结构 (掣卧) 名词性宾语
  • 简介:通过比较“坐着比站着吃好”在汉语方言中的一些不同说法,认为存在着几种持续意义的表现形式:1,动词+着/倒/哒+处所词;2.动词+了+处所词;3.动词+处所词,并推测现代汉语的“V+在+处所词”有可能来源于近代汉语的“V著+处所词”。

  • 标签: 汉语方言 持续 表现形式