简介:俄裔哲学家科耶夫与画家康定斯基叔侄二人在十月革命爆发后先后离开苏维埃俄国,流亡德国与法国。他们在1929—1944年间的通信反映出二人在这段时间里的生活、学习和工作经历以及他们对俄国革命的看法。他们就艺术问题展开的讨论影响到各自正在进行的理论探索。康定斯基受到科耶夫的影响,用“具体绘画”取代“抽象绘画”这一名称来指称自己的创作。在科耶夫对艺术本质与贵族风尚的思考中,他先是认为艺术所带来的审美快乐是抽象的,不是人所特有的,后来又认为艺术可以成为一种重要的否定性,成为使人区别于动物的形式价值。应该说,康定斯基作为艺术家的经历及他的创作本身都为科耶夫提供了重要的反思资源。
简介:纳博科夫是一个拥有多重身份的人:首先从种族身份来说,他是一个1899年出生于圣彼得堡的俄罗斯人,但他十九岁就离开了(永久地)俄罗斯——用他自己的话说,这是他人生的头一个二十年;二十岁之后他浪迹于英国、德国和法国——这是他的第二个二十年;1941至1961年,即他的第三个二十年,他移居到了美国,此后他以英语进行文学创作,并以一部长篇小说《洛丽塔》使自己蜚声天下,并使得他此前用俄语创作的其他作品也都进入了文学研究界和读者的视野;他的最后十七年的生命过程是在瑞士蒙特勒完成的,他和妻子住在那里的一家著名的酒店里,直至1977年去世。
简介:给扶战场上归来的人我们这些从战场上归来的人,不需要赞美的好话,不需要桂冠,不需要人们敬献鲜花。不,不需要这些。我们需要的是继续向前,踏上野花盛开的草地,踏上生长庄稼的田原。请不要怜悯我们,不要让我们休息,我们丝毫不觉劳累。我们正该上路长征l请不要用怜惜的目光注视我们,’不必惊讶我们的这股朝气。我们经历过战争。我们不需要休息,也不需要宁静。别用“战争参加者”这样的美称把我们惯坏l我们要用劳动去使勋章和荣誉再添异彩!我们摩拳擦掌渴望艰苦工作的到来。我们曾把大地挖遍了堑壕,此刻需要驾驶拖拉机,‘先把犁铧磨快。如今我们需要的是,斧头替代武器,把子弹的啸叫换成锯子和笔的细语。请原谅我
简介:致故乡有夜晚是为了思索和抽烟,为了透过烟雾能和你交谈.对……是有老鼠爬行的沙沙声,窗户里有很多星星和很多房顶.