简介:图像交流作为当代信息交流中的一种方式,在电子媒介、计算机网络等高新技术几乎遍及世界的各个角落的今天,它的应用变得空前的广泛。处在知识爆炸、科技日新月异年代的人们,每天都在接触、传播、解读、创造着大量的图像。图像在信息交流中,充斥的份量越来越大,应用的范围
简介:要保证课堂新常规的顺利实施,笔者认为要特别关注“明确指令”“常规实施”“反馈更新”这三点。只有这样,建立起来的新常规才能真正为新体系课堂服务,才能使新体系落地生根,开花结果。
简介:随着旅游业的发展,旅游文本的翻译承担着跨文化交流的重要作用。现在国内旅游文本的翻译主要以增译、删减、增注和类比改写等为主要策略,但仍存在不足。本文旨在以生态翻译学中的"三维"转换理论为指导,以临海市旅游宣传手册《临海概览》为例,探讨此旅游宣传文本中汉语特色结构的英译是否满足了"三维"转换的要求,是否体现了旅游宣传文本的用词特色,从而为我国旅游宣传资料的英译提供一些可参考的策略与方法.
简介:为了进一步探讨当代人对莎剧《威尼斯商人》的理解,依据后殖民主义理论从历时性和共时性对电影《威尼斯商人》和小说《夏洛克是我的名字》进行互文性分析,指出了犹太人这个特殊群体千百年来成为“边际性客民”的原因,解读犹太人徘徊在主流的基督教文化中所产生的他者形象和双重文化认同交织的矛盾心理,揭示犹太人群体性的话语失声与诉诸。
探究图像交流的魅力与潜力——浅论造型图像在当代信息交流中的地位及功能特点
予以规矩,成其方圆——基于新体系理念下小学音乐课堂新常规的建立与实施探究
生态翻译学视角下探究旅游英语的"三维"转换--以《临海概览》中汉语特色结构英译为例
探究《威尼斯商人》当代变奏下的互文生命力——以电影和小说《夏洛克是我的名字》为例