学科分类
/ 5
89 个结果
  • 简介:<正>本文是汉语和朝鲜语对比语法研究的一个尝试。以汉语"在+名词词组(NP)"和朝鲜语在名词词组(NP)后面附加位或与格的粘附成分这两种不同的语法形式的对比为范围,分析有关句式,找出汉、朝两种语言句式的对应规律。初稿引用了大量彼此对译的句子,分门别类,作了统计,篇幅较长。这里从中选取有代表性的句子,以汉语句式的不同特点为区分小类的标准,把朝鲜语的相对句式,对比排列在下面,指出每个小类的句式特点及对比关系。初稿是双向——汉到朝与朝到汉——分析的,这里限于篇幅,只做单向——汉到朝的叙述。在必要时对朝到汉的对比关系略述一二。

  • 标签: 朝鲜语 句式特点 过去时 汉语 位格 施动者
  • 简介:1934年12月10日,结构主义语言与文学研究的先锋一一布拉格语言学会召开了一次会议,专论学会成员扬·穆卡洛夫斯基的长期研究成果。穆卡洛夫斯基主要研究19世纪早期米洛塔·波拉克的诗歌《论自然的崇高》。该诗歌是穆卡洛夫斯基假设验证的试验场,他假设每种文学变化都具备双重动机:内在动机即文学系统发展动力,而外在动机则是社会领域中与文学互相影响的其他需求。其中一位与会者,一位年轻的批评家查维斯·卡兰德拉从马克思主义视角审视了穆卡洛夫斯基的论文。他提出了两种反对结构主义文学史研究方法的观点,即该方法关注于创造主体的物化,以及忽视影响着意识形态上层建筑中所有现象的经济基础之中介作用。

  • 标签: 扬·穆卡洛夫斯基 查维斯·卡兰德拉 结构主义 马克思主义 文学史
  • 简介:摘要本文主要考察日语自动词在接ヲ的定性分析,很多先行研究都曾指出自动词接ヲ的特殊情况,把该情况下的自动词定性为表示移动的动词,这多认定为移动表现和空间表现。但是还有很多自动词本身并不具有移动或空间的意味指向。

  • 标签: 日语自动词 ヲ格 移动动词 空间表现
  • 简介:<正>在众多语言学著作中,又增添了一本有创新意义的新著,这就是由邢福教授主编、武汉地区一批中青年语言学者执笔的语言学著作:《文化语言学》(湖北教育出版社)。我们认为这是一本有价值的著作,希望对语言学、文化学以及符号学有兴趣的读者认真读一读。什么是文化语言学?该书作者给予的定义是:“文化语言学是研究语言和文化相互之间关系的科学。……是语言学和文化学的交叉学科。”(《文化语言学》第1页)作者一开始就提出:

  • 标签: 文化语言学 邢福义 符号学 语言化石 研究领域 民族语言学
  • 简介:布拉汉学派在海外汉学研究领域中占据着重要的地位,是一个以普实克为首的海外汉学研究团体。主要关注中国文学、汉语语言学等领域,有着众多的学术成果和较高的学术地位。本文主要就布拉汉学派的中国文学研究进行讨论,试从马克思主义符号学角度来研究布拉汉学派的中国文学研究的特点和贡献。

  • 标签: 布拉格汉学派 马克思主义符号学 结构主义
  • 简介:郑子瑜教授寄来台湾黄永武先生转赠的《字句锻炼法》增订本,读唇觉得耳目一新,深感它是台湾修辞学著作中别具一的一部专著。该书1968年由台湾商务印书馆出版后,便获好评。过了十几年,作者“倍增新例,详为剖折”,1986年初由台北洪范书店出版增订本,字数也增至十七万。

  • 标签: 别具一格 修辞学 台湾地区 锻炼 字句 专著
  • 简介:在现代汉语普通话中,“不敢”除了表示动力情态“没勇气”以外,还可以表示道义情态“不许可”。表示道义情态的“不敢”具有“低正式度”的语体特征;只能用来提出道义要求,无法用来陈述道义的存在。主语的人称、认识情态和时间是分化“不敢”的动力情态意义和道义情态意义的重要手段。综合分析古代文献以及汉语方言和其他语言的材料,表示道义情态的“敢”词在句法分布上遵循“否定〉疑问〉肯定”这一序列,表现出蕴含共性。

  • 标签: 不敢 道义情态 动力情态 歧义 蕴含共性
  • 简介:《左传·成公十年》有“攻之不可,达之不及”一句,杜预把“达”解释为“针”。后世大型训诂资料集未予收录,字典辞书不设这一义项。通过系统梳理达的古文字字形,参考达的直接引中义,证明达确实有“针”,而且是它的本义。

  • 标签: 左传