学科分类
/ 7
139 个结果
  • 简介:口译课是根据社会需要开设的一门实践性课程,口译课教材作为语言知识传授和培养高水平外语人才的必备,具有很强的科学性和实践性,对培养和提高口译技能起着重要的作用。因此,它的编写应以整体性、多元化、文化认知心理学原则为指导,并根据口译工作的实际需要设计教学内容和言语练习,突出科学性,实用性和知识性。

  • 标签: 俄语 口译课教材 实用性 知识性 教学内容 口译工作
  • 简介:文章从整体论研究方法出发,从词汇意义的结构、语用要素交际要素、词的语义结构义子的现实化三个方面入手,揭示相应语言现象及其运作机制中的主观性。研究发现:第一,学术界有关词汇意义的有些结论未必合适,有必要重新研究;第二,词语的世界实际上不是世界,而是人认知现实世界的方式,属于人的意识世界。

  • 标签: 词汇意义的结构 语用要素与交际要素 词的语义结构与义子的现实化 主观性
  • 简介:俄国剧院教堂内的礼仪于爽礼节是人们在日常交往中应遵循的,符合本民族生活习惯、文化传统和道德标准的准则。掌握一定的礼仪知识并随时注意遵守礼貌规范可以体现一个人的文化水平和个人修养。在俄罗斯这个文化生活丰富,普遍信仰东正教的国度里,去剧院看演出应注意些...

  • 标签: 东正教 幕间休息 剧院 宗教仪式 俄国 教堂
  • 简介:对比语言学外语教学陈玫一对比语言学(或对照语言学)作为现代语言学的一门独立的、系统的学科,只有30多年的历史。它正在探索自己的发展方向,寻找和确定自身在语言学中的地位,确定理论框架、研究方法和实际应用前景,并不断扩大着自己的影响范围。语言的比较研究...

  • 标签: 对比语言学 外语教学 母语干扰 错误分析 中介语 对比分析法
  • 简介:§1.现代俄语功能修辞学作为一门独立的学科进行研究开始于本世纪五十年代中期,但是修辞学的一个极为重要的问题——语体的探讨却由来已久。早在十七世纪罗蒙诺索夫就提出了“三体论”(теориятрехстилёй)。(他是根据体裁原则对语体进行分类,但是这种分类至今仍有影响。)后来著名语言学家彼什柯夫斯基、谢尔巴、维诺库尔、维诺格拉多夫、雅各

  • 标签: 维诺格拉多夫 谢尔巴 论功 修辞学研究 维诺库尔 罗蒙诺索夫
  • 简介:一、当今世界语音学的类型研究语音,首先要了解语音学发展的现状。当今世界语音学这门学科发展极其迅速,仅据个人的初步粗略统计,不下二、三十种。它们基本上可以按照研究目的、研究对象、研究任务和研究方法分成四大类。

  • 标签: 语音词 音段 语言教学 应用语音学 音系学 外语教学
  • 简介:俄语是联合国五种工作语言之一。据《中国百科年鉴》1981年统计,全世界使用俄语的人数达24亿人,仅次于汉语和英语处第三位。在1977—1978教学年度,世界上共有91个国家开设俄语课程。这些资料表明,前苏联时期,俄语作为世界各族人民的交际工具之一,...

  • 标签: 俄罗斯语言 现状与发展 俄语教学 少数民族地区 外来词 苏联解体
  • 简介:外语教学的目的实际上是培养具有跨文化交际能力的语言个性。本文重点探讨了如何运用语言个性理论的原则和方法指导对外俄语教学,并设计了一些切实可行的训练方法,将语言个性的常量内容,特别是共同的俄罗斯语言类型的基本特征植入词汇教学实践过程。

  • 标签: 语言个性 外语教学 常量 词语联想
  • 简介:近几年来,中俄军事交流频繁,引人关注。军队作为一个特殊的文化群体,有其特有的言语礼节和交际习语。本文主要介绍言语礼节,分析交际习语的表达结构,了解俄罗斯军队军人的交际文化

  • 标签: 俄罗斯 军队 言语礼节 交际习语
  • 简介:本刊自今年第一期起调整“自学辅导”栏目后,受到广大教师和读者的欢迎和支持。武汉大学外文系和武汉人民广播电台联合举办的“俄语广播函授班”已于今年3月开学。为了配合该班学员的学习,武汉大学外文系决定编写一部分辅导材料。考虑到这部分材料也适用于一般俄语自学者(包括部分中学教师和在校学生),本刊决定在本栏目内陆续发表,供学习参考。本栏目同时发表其他辅导材料。

  • 标签: 自学者 俄语广播 重读音节 辅导材料 外文系 中国学生
  • 简介:对于白银时代的女诗人安娜.阿赫玛托娃来说,普希金的影响不单单体现在其作品中,更多的是女诗人表现出的对普希金强烈的爱。对阿赫玛托娃普希金之间相似特点的论述多是从诗歌文本意义着手。本文以"奥涅金诗节"和"阿赫玛托娃诗节"为切入点,运用文本形式和文本意义研究相结合的方法,尝试更为全面地探究两位诗人的内在关系。

  • 标签: 奥涅金诗节 阿赫玛托娃诗节 韵脚 韵律 诗行
  • 简介:俄汉对比修辞学是俄汉对比语言学一个比较薄弱的方面,从已有的成果看,对比研究内容过于狭窄,缺乏系统的理论建构。本文回顾了俄汉对比修辞研究的历史,指出了国内俄汉对比修辞研究的特点以及今后需努力拓展的方向,概括了俄汉对比修辞研究的具体课题。

  • 标签: 俄汉对比 修辞学
  • 简介:通过对主体为四格的状态述体模型句的分析,我们发现,这一模型句是俄语特有的表示主体状态的句子模型,在译成汉语时大多是四格主体在主语位置上,而述体常用一般动词或情态动词“感到”表示,若俄语句中有扩展成分则译成汉语时常用被动句(参见上文译文)。俄语中有许多动词都可以加上尾缀_ся,构成新词,二者有不小的区别。1俄语中不少未完成体及物动词都可加_ся获得被动意义,即在有此类动词的被动句中主语由承受动作的人或物(名词或代词一格)表示,间接补语由发出动作的人或物(名词或代词五格)表示。例如Дома строятся рабочими试比较用及物动词表达的主动句: Pабочие строят дома2有些及物动词加上尾缀_ся后表示的是返回(及于)主体本身的行为,相当于及物动词+себя。试比较:Мать одевает ребёнка(母亲给孩子穿衣服。)——Мать одевается(母亲在穿衣服。)(相当于Мать одевает себя母亲给自己穿衣服。)3_ся使动词具有相互意义,即动作行为的主体是两个或更多的人或物,他(它)们同时又互为客体、对象。试比较:Я встр...

  • 标签: 中带 俄语中 动词带
  • 简介:俄罗斯人父称的构成读法文干俄罗斯人的姓名构成和中国人的姓名构成有很大差别,独具特色。俄罗斯人的姓名是由名,父称和姓三部分组成,其中父称的构成、书写和读音较为复杂,尤其是父称的书写形式读音之间常常出现不一致的情况,使人难以捉摸。俄罗斯人的父称是由男...

  • 标签: 男人和女人 使人 书写形式 文干 俄罗斯人 难以捉摸
  • 简介:本文主要论述了俄侨报人连比奇在俄国和中国的办报活动,同时,探究了青岛花石楼的来历。连比奇是十月革命后到中国的俄国记者,旅华期间在哈尔滨、上海、天津等俄侨集居城市创办了一系列俄文报刊,最终形成了远东最大的俄文报“柴拉”报系。办报成功后,连比奇在青岛修建了别墅花石楼。连比奇的报纸记载了俄侨在中国的活动,成为后世研究这一特定历史现象的宝贵资料。今天的花石楼是青岛的旅游景点。

  • 标签: 俄侨 连比奇 报人 “柴拉”报系 花石楼
  • 简介:抽象名词物质名词是两类特殊的名词。它们往往只有单数或复数形式,且绝大多数只用于单数。在某种情况下,只有单数形式的这两类名词也可以构成复数,但其意义却发生了相应的变化。本文将分别对这两类名词复数形式的使用意义一一进行归纳与总结。

  • 标签: 物质名词 抽象名词 复数