学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:动词重叠是纳西语的一个重要语法手段,它在纳西语里不仅使用广泛,而且使用频率很高,它在相当程度上丰富了纳西语的表达能力。因此了解纳西语的动词重叠式及其语法意义,对研究和学习纳西语有着重要的意义。本文以云南省丽江市玉龙县拉市乡南尧村的纳西语为代表音点(属纳西语西部方言),通过对大量例句的分析,以探讨纳西语动词重叠的基本形式、语法意义及其语法功能,为纳西语和汉语的比较研究提供语料。

  • 标签: 纳西语 动词重叠 语法意义 语法功能
  • 简介:纳西东巴画结合本土文化吸收藏汉文化,进而形成了一门独具特色的绘画,他在造型、色彩、构图等方面都有其独特的形式,经过本土画家的努力,使他成为了一门独立的绘画艺术。时至今日,东巴绘画创作正向着多元及深处发展,但如何在表现民族性的同时具有时代性,这是我们值得思考的。

  • 标签: 纳西东巴画 特色 创新 思考
  • 简介:大具纳西语中有很多带词头a的词。对词头a进行分析,认为词头a具有多功能性。进一步通过同纳西语西部方言其他土语的比较,可以得出纳西语西部方言的词头a是同源的,并且词头a有弱化为的趋势。

  • 标签: a词头 构词功能 构形功能
  • 简介:摘要: 本文通过对怒江州傈僳传统民居建设及空间特点的分析,结合 易地扶贫搬迁安置的政策要求,对傈僳民居建设提供几种思路。

  • 标签: 怒江州 傈僳族 新民居 异地扶贫搬迁
  • 简介:【摘要】 西藏地区拥有悠久的建筑历史,各种风格的建筑物极具古老和神秘的气息,并结合西藏地区独特的地理环境、宗教信仰、民族习俗等因素而产生了具有高原特色的造型和色彩。西藏建筑色彩上的许多处理手法独具一格,如在建筑物与周围环境的协调性、建筑色彩的构图比例以及色彩关系等方面都显示出一种独特的色调美。本文对以上这些方面的特点进行了探讨与分析,对继承与发展西藏建筑色彩的美学精华,并创造出和谐的建筑色彩体系进行了初步研究。

  • 标签: 西藏 传统民居建筑 环境色彩 美学
  • 简介:【摘要】少数民族传统民居建筑具有丰富的文化内涵与历史积淀,拥有很高的学术研究价值。形态语言赋予建筑“灵魂”,细致凸显传统民居建筑的魅力及民族特色,通过具象手法展现我国少数民族传统劳动人民的丰富智慧。本文以云南怒族南部老姆登村及北部秋那桶村为例,使用基于形态语言的地域民居建筑差异比较,详细论述云南怒族传统民居建筑特色及差异形成机制。

  • 标签: 形态语言 地域 民居建筑 差异 怒族
  • 简介:摘要:民居建筑是出现最早,最基本的一种建筑类型。民居建筑是祖国优秀文化的一部分。通过本文,意在让学生了解祖国优秀的建筑艺术,在学习过程中,探索民居建筑艺术,提高学生美术素养。并从中感知中国文化传统与审美趣味。

  • 标签:
  • 简介:摘要:山地乡村民居的生活见证了时代的变迁,也连接了传统文化与现代文化。针对山地乡村民居的改造工作,在进行设计时既要考虑现代建筑设计理念,又要兼顾民居的传统文化内涵,坚持和谐共存的改造设计理念,让山地乡村民居建筑富有新的生机,还能保证传统文化的有效传承。

  • 标签: 绿色理念 山地乡村民居改造 建筑设计 研究
  • 简介:小朋友,你一定知道我们是一个多民族国家,我国共有56个民族,56个民族小朋友住的房子可不是全都一样哟,你们一定很想知道有哪些独特的少数民族民居吧,

  • 标签: 中国少数民族 民居 多民族国家 小朋友
  • 简介:<正>杭州附近怪异的私人"别墅"展示了一种国人对生活空问的态度,那是一种对"理想"住所的向往.是理想主义和实用主义的混合体。在浙江的新民居里.你会发现除了似是而非的欧洲风格外,它们用了很多中国的图案、材料、形式,如亭子、屋檐、瓷砖等等.两者拼凑的结

  • 标签: 新民居 欧洲风格 混合体 欧洲建筑 城市边缘
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘 要:位于夏热冬冷的徽州地区民居,在外界不利的气候条件下,室内仍然能够保持较舒适的物理环境,基本上能满足人体舒适度的要求,文章以徽州传统民居为研究对象,对其天井、空斗砖墙、坡屋顶、花格窗等气候适应性被动式技术的节能原理进行分析和讨论。

  • 标签: 徽州古民居 建筑技术 节能技术
  • 简介:摘要:中国传统民居是世界建筑艺术宝库中的珍贵遗产。中国几千年的文明史积累了丰富的建筑设计经验,广泛地表现在各地民居建筑中。我们应从民居中继承经过漫漫历史长河检验后留存下来的宝贵设计遗产,把传统村镇民居中优秀的布局手法运用到新时期的建筑设计中,使我们的建筑设计水平在历史传统基础上更进一步向前发展,走出我国自己的住宅建筑设计道路。

  • 标签: 传统民居 文化传统 民居类型 布局手法
  • 简介:地处印度东部的瓦腊纳西站,一直是个籍籍无名的乡村小站,每天仅有三四趟列车从此经过。而在1968年9月24日这一天,这个小站却“一夜成名”,令整个印度为之震惊。

  • 标签: 纳西 警示牌 1968年 印度
  • 简介:"同义换读",是指在文献中字写作A,而实际上读作与A意义相同或相近的B的语言文字现象。东巴文的同义换读丰富多彩,灵活多变,论文按照换读语言单位的大小,将东巴文同义换读分为字词同义换读和语句同义换读两类,予以举例说明。指出同义换读的性质不是词义引申,也不是同音假借,而是一种临时的语用现象。其研究对于认识东巴经文字和语言的关系、正确解读经书、探索换读所蕴含的民族文化信息有重要的意义,对于其他民族古文字和普通文字学理论研究也有参考价值。

  • 标签: 东巴文 同义 换读
  • 简介:地处印度东部的瓦腊纳西站,一直是个默默无名的乡村小站。1968年9月24日傍晚时分,一列长途客车缓缓驶来,司机探身窗外观望,谁想一只蜜蜂倏地飞来,落在了他的脸上。司机拍死了蜜蜂,

  • 标签: 纳西 警示牌 1968年 长途客车 司机 蜜蜂