简介:奥尼尔的代表作《天边外》中充满着其复杂的宗教思想,本文以此为起点运用原型理论将《天边外》与《圣经》中以撒和以实玛利兄弟的故事进行对比研究,提出《天边外》是以撒和以实玛利圣经故事的原型再现的结论,并在此基础上对《天边外》的主题进行了创新性的解释。
简介:霍桑在《红字》的创作中巧妙地移植和重构了《圣经》中的原型,原型的移植《红字》主要人物形象的创作巧妙地移植了《圣经》中的,霍桑在创作中对《圣经》中的原型巧妙地进行了移植和重构了
简介:马丁·路德的宗教改革诉求与神学主张,都是围绕着圣经展开的。通过探讨路德早年对《诗篇》的注释,以及他后来对律法与福音辩证关系的关注,对“因信称义”的强调,尤为重要的是,通过讨论他的德语圣经的翻译,本文呈现了路德的圣经经验与文本诠释的实践,以及它们对16世纪宗教改革的重要意义。同时,本文试图将路德的圣经诠释置入圣经诠释的历史而进行述评,突出他承前启后的影响力。
简介:
简介:内容摘要:本文对比分析《红字》与《圣经》两部作品,找出两部作品的契合点,肯定在《红字》中存在有圣经文学元素。
简介:本文以马王堆汉墓帛书《要》篇、《孟子·滕文公下》、《韩诗外传》的资料为据,证明孔子确实是今传本《周易》经文的最后一个重新整理者和重新编纂者。现在已知孔子在整理方面主要是加了爻题,在编纂方面主·要是重新安排了卦序。而卦序的重新安排,最能反映出《周易》经文的哲学思想。今传本《周易》经文不但反映了西周时代的哲学思想,也反映了孔子的哲学思想。
简介:当我从书柜里抽出这本《朗读手册》的时候,便开始了这段美丽的邂逅。不是高深莫测的纯理论文字,而是讲故事般娓娓道来。我似乎不是在阅读,而是在聆听,聆听一位坚持给孩子读书的父亲、一位热心推动阅凄的教育者给我们讲述他的朗读故事。读着这样的文字,心中有一份不可遏止的冲动。我是那么强烈地想要和别人分享我的朗读故事。
简介:摘要根据笔者在教学过程中碰到的一些以《圣经》为背景的材料,从英语节日以及一些俗语、成语、典故几个方面出发,阐述了作为一名英语教师阅读《圣经》的作用。
简介:教会是有权柄的,教会可以用权柄来执行内部纪律,正如耶稣所说:“我实在告诉你们:凡你们在地上所捆绑的,在天上也要捆绑;凡你们在地上所释放的,在天上也要释放。”(太18:18)而保罗也说:“凡事都要规规矩矩地按着次序行。”(林前14:40)教会不可乱来,乃是有组织有纪律的,但这些纪律的原则是什么昵?笔者根据圣经做了些思考。
简介:中国方言差异之大,彼此不能互通,于是产生了圣经方言译本。汉语吴方言中的4个分支与圣经翻译有关,即太湖分支的上海方言、宁波方言、苏州方言、杭州方言,台州分支的台州方言,瓯江分支的温州方言,婺州分支的金华方言。据笔者统计,吴方言圣经译本总计114种,其中汉字49种,罗马字65种,含2种《圣经全书》汉字本,1种《圣经全书》罗马字本,1种《旧约全书》汉字本,2种《旧约全书》罗马字本,9种《新约全书》汉字本,8种《新约全书》罗马字本。
简介:三、《圣经》中的典故莎士比亚是善用《圣经》中典故的大师,这显然在说《圣经》中该隐的故事,在《李尔王》中也运用到《圣经》中的典故
简介:重复是古今文学中常见的修辞现象,也是文学理论和文化理论中的关键词之一。本文对圣经叙事文本中的重复艺术加以研究,辨析其类型和特点,分析重复和变化的关系。追溯重复现象的成因并探讨它对实现叙事意图所发挥的功能。
简介:《圣经》究竟是一个宣扬父权的男性中心文本还是一个致力于实现众生平等的大众福音,女性主义学者们对《圣经》的看法大相径庭。作为《圣经》开篇的《创世记》在很多方面可以说为整个《圣经》定下了基调。《创世记》不仅讲述了神对世界的创造,而且还有秩序和等级的创造,男人是神造的,女人是为男人而造的,这是《创世记》叙事所传达的一个基本主题。
简介:勒内·吉拉尔以"模仿欲望"的理论重新解读.具有一种深刻的启示力量:揭示了替罪羊是无辜的,团体中人群是暴力的,"模仿欲望"是集体迫害的驱动力,它激发着"以暴还暴"的恶性循环,最终导致撒旦王国的溃灭.但是,耶稣带来上帝王国的"宽容"原则,彻底消除模仿危机,给人类带来新的希望.
简介:经文:《创世记》40:20、《玛》14:6、《谷》6:21在《圣经》中,记载了两个生日,一个是埃及王法郎的生日;一个是分封侯黑落德的生日。
简介:“X”结构,是希伯来圣经中的一个固定短语结构,它由,即“女儿”(daugh—ter)一词与其它名词(多为专有名词)或复合名词叠加而构成。对于这一希伯文短语的语法分析,学界的观点从最初的“从属关系”,到“同位结构关系”,再到“性质描述关系”,前后历经了三个主要阶段。从而,不同时期、不同版本的《圣经》对该结构的翻译也存在很大差别。本文将从该希伯来文短语的语法结构着手,详细分析该短语在整个语句中的含义,试阐发其语法关系背后所体现出的文学特征及其神学内涵。
简介:夏洛蒂·勃朗特的小说《简·爱》自19世纪发表以来,一直有着长盛不衰的魅力.《简·爱》与基督教思想有着密切的关联,引用了不少《圣经》典故.它们作用于小说的四个层面:人物的塑造,情节的衍生,主题的深化,风格的定位.这四层面彼此相关:情节衍生离不开人物的塑造,主题的深化离不开人物的塑造和情节的衍生,小说风格是各方面细节的各方面共同作用下产生的.探讨《简·爱》中的《圣经》典故,有助于我们更好地了解欣赏乃至研究该小说.
简介:《圣经》是基督教最原始、最权威、最重要的经典,也是其教义、信仰、道德、历史和崇拜仪式等的根源和汇聚。康德的道德宗教在对基督教的道德建构中,尤以对其经典《圣经》的道德化诠释为首要和核心。本文立意探讨其诠释《圣经》的必要性、可能性和可行性等多重原因,并对其诠释《圣经》的基本原则和主要思想做了较为详尽地分析和比较,从而揭示康德释经学在神学和哲学中引发的启蒙意义和深远影响。
《天边外》的圣经原型分析
论《红字》中的《圣经》原型
路德的圣经诠释与翻译
《奇岛》的圣经书写
霍桑《红字》中的圣经元素
论孔子为《周易》经文的最后整理编纂者
清朝太皇太后提议书写的烫金诸经文
《朗读手册》:指导学生阅读的“圣经”
《圣经》是英语教师的好助手
从圣经看教会纪律的原则
汉语吴方言圣经译本考述
论《圣经》对莎士比亚作品的影响
浅议圣经叙事中的重复艺术
《圣经·创世记》的父权叙事策略
勒内·吉拉尔的《圣经》新解
《圣经》中的两个生日
圣经思想与美国文化蕴含
论希伯来圣经中的“X— ”结构
《简·爱》中的《圣经》典故
论康德对《圣经》的道德诠释