学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要“寻根小说”既续了五四文学的文化反思批判,又有对本能非理性因素的极力表现。在追求本土化的诉求实现了审美现代性,却始终不能摆脱西方世界的“他者”形象。其所寻之“根”的含混与复杂,造成“寻根小说”概念的泛化,其实质是知识分子应对现代性焦虑的文学表现。

  • 标签: 寻根小说 本土化 他者 现代性焦虑
  • 简介:汉语熟语在我们日常生活中使用频率是很高的,它生动、形象、有趣。把熟语引入对外汉语教学,对满足外国留学生提高汉语实际交际能力很有必要。文章结合教学的需要,首先阐述了汉语熟语的几个特点,特别强调了它所蕴含的文化因素是学生理解掌握的最大障碍。然后对以往很有影响的对外汉语教材有关情况作了一些调查分析,肯定了已取得的成果。最后对如何给熟语进行等级切分、在相关教学如何安排提出了意见。

  • 标签: 熟语 使用频率 文化因素 等级切分
  • 简介:摘要整体是艺术的完整表现形式,创作者在创作之前必须养成整体观察和思考的良好习惯,从一开始就要明确所描写事物所特有的明暗关系、大致结构等大致方向,这样才能确保自身在真正的创作过程不至于完全陷入被动消极的尴尬境地。需要指出的一点是,重视整体观察的同时并不意味着创作者就可以轻易忽视所描写事物的具体细节。须知,假如缺乏细节,整幅素描作品就会显得极为单调、缺乏应有的生命与活力。细节的观察与刻画同等重要,既要从事物的整体出发,又服务于事物的整体创作,应当对这两者形成辩证统一的认识。

  • 标签: 高中 素描 教学 实践 感悟
  • 简介:“隐含作者”概念最早在1961年由布斯提出,发展至今已成为叙述学的重要核心概念之一。赵毅衡将“隐含作者”进一步拓展为“普遍隐含作者”,将原本主要用于小说、电影叙述研究的概念推广至所有符号文本。这种延伸对翻译研究,尤其是典籍英译研究启发颇多。本文以典籍英译为例,论述翻译研究引入“隐含作者”概念的必要性及其意义。

  • 标签: 隐含作者 普遍隐含作者 典籍英译 必要性
  • 简介:摘要在汉语表达很多词语字面意思虽然是在谈论饮食文化,其实却有另外一重意思。这确实是个很有趣的现象。本文从表达吃的内容(吃什么)、吃的方式(怎么吃)、吃的工具(用什么吃)、吃的怎么样(食物的味道)为主要内容收集词语,具体分析这些词语在汉语表达的色彩义以及为什么会有这些色彩义。

  • 标签: 饮食词语 汉语表达 转义 色彩义
  • 简介:摘要评语在教学中一直起到至关重要的作用,在数学教学适当的进行评语,则可以起到无声胜有声的作用。本文探讨了评语的运用形式,以及其在初中数学作用批改的重要作用,期望可以为推进评语在初中数学作业批改的运用贡献一点力量。

  • 标签: 评语 数学作业 评估
  • 简介:摘要口语教学是外语教学至关重要的一环。如何有效改善口语教学遇到的学习者语音语调不准确、听解能力有限及句子表述混乱等问题意义重大。本文将就影子跟读训练方法在改善上述问题方面的意义和自我评估方法进行阐述,以期有效提升日语口语教学效果。

  • 标签:
  • 简介:摘要“物哀”作为日本文学的美学理念由来已久,不仅在日本文学作品的各个方面予以体现,更对日本人精神价值观产生了诸多影响,在日本人的性格仿佛注入了一丝婉转、一抹阴柔,形成了一种难以诉说之美。本文以日本文学作品为载体,阐述了“物哀”这一文学理念的发展历程和在日本文学的地位,希望对正确认识日本文化有所帮助。

  • 标签: 日本文学 日本文学 美学
  • 简介:摘要游戏在幼儿教育当中扮演着重要的角色,可以调动课堂气氛,充分吸引幼儿的目光,对于提高教学质量来说意义重大。教学活动通过游戏的方式展开,可以使孩子在愉悦的环境掌握教材的内容,更加适合幼儿教育。

  • 标签: 游戏 幼儿教育 作用
  • 简介:摘要随着我国对外开放程度的增强,英语逐渐受到广大人民的重视和关注。大学英语翻译是学校的重要科目,在进行大学英语翻译教学时,需要加强重视文化因素对英语教学质量的影响,全面了解和掌握文化因素与内涵。本文将将主要围绕大学英语翻译的文化因素展开论述。

  • 标签: 大学英语翻译文化因素具体表现措施
  • 简介:论文摘要

  • 标签:
  • 简介:论文摘要

  • 标签:
  • 简介:本文旨在探讨汉语动词在时段语义上的分类。现代西方语言学在研究时段语义时,常常利用表达完成时段的(inphrase)短语和表达持续时段的(forphrase)短语作为检验动词时段语义分类的工具。英语,完成动词(accomplishmentverbs)主要同表达完成时段的短语连用,很少同表达持续时段的短语连用。动作动词(activity)只能同持表达续时段的短语连用,不能同表达完成时段的短语连用。本文将利用不同动词与某一时段表达短语的搭配所生成的不同语义,以及时段表达短语同动词的不同语序搭配造成的语义差异来区别汉语动词的时段语义类别。笔者认为,在现代汉语,动词后时段表达短语可有两种不同的时段意义。同动作动词连用时,表示动作持续的时间;同实现动词(achievementverbs)连用时,表示某一状态变化后到说话时所流逝的时间。在动词前,时段表达短语只能同完成动词连用,表示完成某一任务所用的时间。(90JasonSt.Arlington,MA02174USA)

  • 标签: 完成动词 现代汉语 动作动词 短语 汉语动词 语义差异
  • 简介:摘要2015年11月下旬在中国上映的由雷德利·斯科特执导、影星马特·达蒙主演的好莱坞年度大片《火星救援》中出现了颇具戏剧性的一幕美方由于救援时间紧迫仓促准备的飞行器爆炸后,中方牺牲部分利益发射火箭,成功帮助美国飞船进行了补给,为营救困在火星的宇航员赢得了宝贵时间。据此情节部分观影者认为美国文化对华人形象的描述与以前相比更为客观、积极、正面。本文作者认为该影片中的华人形象仍然以较为隐晦的方式塑造的是不受欢迎的华人形象,是强势文化对弱势文化的选择性建构、是对异国文化和社会进行想象化处理的结果,反映出的是建构方文化上的集体无意识。

  • 标签: 隐晦 想象化处理 集体无意识
  • 简介:<正>在日本投降五十周年纪念前夕,日本国会议员的有识之士本打算在国会中通过一项“不战决议”,向世界人民作个交代,以了结“历史尾巴”的。但是,此议却遭到一些军国主义势力的反对。他们先是反对在国会对历史问题通过什么决议,叫嚷:“国会不是历史裁判所!”在非有个决议不可已成定局的情况下,他们转而在“题目”、“草案”、“决议案”的文字上耍弄花枪,欺骗世人,企图稳住他们的军国主义阵脚,以便伺机蠢动。

  • 标签: 骗术 决议案 日本国 军国主义 文字 殖民统治
  • 简介:摘要“会话含义”是美国哲学家格莱斯提出的。与之相关的合作原则可以具体体现为四条准则,即数量准则,质量准则,关联准则和方式准则。但是在实际的日常生活中人们并不总是遵循这四条准则,其实也就是因为对合作原则下的这四条准则的违反才产生了“会话含义”。在翻译时,使用合作原则和会话含义的理论使译文与原文在语用效果上达到等值。同时,我们可以看出不同语言的社会团体有着不同的会话交谈规则,文化因素会影响到会话含义的理解,所以译者要从语用效果方面来考虑何时用直译何时用意译,再综合运用增译,减译等翻译策略。

  • 标签: 会话含义 翻译策略 跨文化因素 直译 意译
  • 简介:皮尔斯(C.S.Peirce)曾在其符号学笔记对“信息”(information)这一当代传播学的核心概念有过细致的讨论。皮尔斯认为信息是解释项的量,且与符号的广度和深度形成一种动态的三元关系。这一论断意义重大,因为它把意义结构从静态的二元关系,转向以依靠解释者能力为主的三元动态关系。而在此概念的影响下,皮尔斯转向从认知过程的角度讨论符号诸类型,且对信息生产之“不确定性”本质进行探究。这些论述都从理论层面奠定了当代传播符号学的双向意义协商模式的基础,并可能会对认知传播学的相关探究带来一定的启示意义。

  • 标签: 信息 皮尔斯 传播符号学 意义结构 认知模式 双向传播
  • 简介:英汉学生词典的语法标注周红红随着英语教学在世界各地的普及和英语教学研究的深入,近几十年来,英语学生词典的编纂也有较大的变化与发展,相继出版了一批在世界英语教学界和学生享有盛誉的学生词典,其中最富特色的有《牛津现代高级学生词典》(OxfordAdv...

  • 标签: 《新英汉词典》 语法信息 句法特征 形容词 英语教学研究 语法现象
  • 简介:摘要《骆驼祥子》是老舍先生的经典代表作,也是中国文学史上优秀的现实主义题材的作品,影响极为深远。在小说的一开始,主人公祥子是一个充满活力,积极向上的时代好青年,有朝气,有理想,对自己的未来充满憧憬和希望。他身上汇聚了所有的美好词汇。然而,面对残酷的现实社会,他还是低下了头。面对生活的压力和打击,祥子渐渐地忘记了初心,丢掉了善良,逐渐的蜕变成为一个自私、懒惰、贪婪的行尸走肉。祥子在整个作品中性格的完全转变,深刻的揭露了当时极其扭曲的社会现状。本文通过个人视角,带着大家再次走进祥子的世界,浅析祥子的性格蜕变。

  • 标签: 《骆驼祥子》祥子性格蜕变