学科分类
/ 2
30 个结果
  • 简介:这是《圣经·新约·马太福音》中记述的耶稣的话,主题是“勿虑衣食”。在这里,耶稣在”山顶布道“(theSermonOiltheMount),又译“登山训众”中,号召追随他的众人不要为每日生活所需而担忧。他说:“何必为衣裳忧虑呢?你想:野地里的百花怎么长起来;它也不劳苦,也不纺线:然而我告诉你们:就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的还不如这花一朵呢!”

  • 标签: 百合花 马太福音 耶稣 新约 圣经 担忧
  • 简介:文学作品中的景物描写是作者抒发情感一种重要的表现手法。写景与抒情以种种辩证关系显现出作品的生命活力,彰显出文学作品的艺术性。

  • 标签: 文学作品 情与景 辩证统一
  • 简介:现任京都大学研究生院文学研究科教授的川康三先生,是当代日本中国学界为人瞩目的优秀学者。从24岁发表第一篇论文《李贺及其诗》起,川先生就与中唐诗结下了不解之缘,而且显露出不凡的见识。在这篇论文中,他注意到李贺所负担的家计的压力和对家庭的歉疚,从分析李贺的

  • 标签: 中唐诗 变容译 合康三
  • 简介:本文旨在探讨两个方面的问题:一、验证英语最小语篇模式"问题-解决"是否适用于汉语语篇的分析,尤其是否可以用来解释以典型的汉语修辞模式"起-承-转-"为语篇建构格局的篇章。二、对比研究上述两种英汉基本语篇模式的语步,揭示它们的相似性与差异。通过抽样文本分析发现,英语的"问题-解决"语篇模式同样适用于汉语语篇的分析,但"问题"语步时有不出现的情况,语篇结构呈因-果型;而在英语语篇中,"问题"是不可或缺的语步,语篇的组建与信息的组合呈对立型。尽管英汉基本语篇模式存在某种差异,但作者认为,"问题-解决"与"起-承-转-"可以被看作是同一语篇模式的两个变体。中国传统修辞模式并不是造成中国学生使用"螺旋式"或"间接法"构思谋篇的全部动因,而社会和教育等因素可能是值得我们探索的重要领域。

  • 标签: 对比研究 最小语篇模式 问题-解决 起-承-转-合
  • 简介:《中原音韵》一处的“开”问题──兼与王洁心先生商榷邓兴锋《中原音韵·正语作词起例》论及北曲押韵规律,中云:“《广韵》入声缉至乏,《中原音韵》无合口,派人三声亦然,切不可开合同押。”关于这里的“开会”以及与之相关的“合口”的含义,就笔者所见,目前大致...

  • 标签: 《中原音韵》 合口呼 开合 闭口音 周德清 《广韵》
  • 简介:现代汉语二复句内分句语气同类组配是主体,异类组配是次要的。前后分句语气异类组配的使用频率具有一定的倾向性:陈述与疑问/祈使/感叹的组配〉疑问/祈使/感叹之间的两两组配;陈述+疑问/祈使/感叹〉疑问/祈使/感叹+陈述。陈述语气与疑问/祈使/感叹共享特征的数量都多于疑问、祈使、感叹两两语气之间共享特征的数量,因此前者是优势组配。疑问/祈使/感叹居前时通常要满足三个条件,居后时不受此限制,因此疑问/祈使/感叹居后是优势组配。

  • 标签: 二合复句 语气组配 语气特征 限制条件
  • 简介:本文援用"句位"概念,结合语言交际中信息传递的情况,分析同一句位的不同变体,揭示了因隐性形式、扣等形成的句位变体之间的动态语法联系。只有进入信息传递的层面,从对意义的阐释延伸到对信息动态传递过程的分析描写与探索,才能实现对句子的真正理解。

  • 标签: 隐性形式 扣合 句位变体 信息传递
  • 简介:文章从动词后论元共现以及相应构式之间关系的角度讨论了汉语语法的意性特征:意性表现为形式趋简和语义兼容的构式连续统;还表现为相邻构式的界限模糊性。汉语动词后论元共现形成四种构式,共现规律为:能进入不同构式的论元有类型限制;各种论元的"适配度"有差异;论元共现遵守"相邻原则"。

  • 标签: 论元共现 适配度 相邻原则 意合性 模糊性