学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》对于学生在基础阶段学习提出了具体要求:掌握1607个日语常用汉字和5500个日语单词;每分钟阅读速度不能低于180~200个字,阅读理解准确率必须达到80%以上。为了真正地贯彻大纲要求,达到大纲目标,我校在第三学期课程中每周拿出四课时开设了阅读课。该课目前仍属于基础日语范畴。至于今后能否从基础日语中独立出来,另开“泛读课”、或是“报刊选读课”,均不属于本文

  • 标签: 基础阶段教学 阅读教学 日语专业 “读” 基础日语 翻译过程
  • 简介:小说是一门以语言为材料艺术,它目的就是用语言构筑一个建立在现实生活基础上虚构世界.通俗地说,就是要'讲故事'.既然讲故事,就有一个如何讲法问题.关于这一问题,以下拟从日语小说叙述与叙述观点、人称以及时态等角度,对日语小说文体作一探讨.

  • 标签: 小说 虚构 讲故事 文体特征 通俗 叙述观点
  • 简介:是个名词。它由来,是把汉字「只」字拆开成片假名、来读俏皮话,意思是“免费、不要钱、不收费、白给”等,相当于「只()」、「無料()」之意。「」也可写成平假名(」。例如,公园里椅子(凳子),因供

  • 标签: 免费供应 给你 法台 免费送货
  • 简介:对1978—2012年国内期刊上刊载日语测试研究文章进行了检索和统计。从研究结果来看,虽取得了一定成果,但数量不足,缺乏实证性研究;从研究内容来看,虽已涉及国内各项大规模、标准化考试,但不全面,理论创新不足;从研究对象来看,多关注考试本身,对考试最直接参与者和影响者考生缺乏研究。因此,日语测试在今后应加强实证性研究、扩大研究范围、关注考试主体、积极利用先进计算机技术,从而促进测试及教学发展。

  • 标签: 日语测试 研究方法 回顾 现状
  • 简介:一、日语中省略1—1:摄影师在拍摄时候,总是将镜头瞄准某一特定的人物、景象或者场面,其它则视而不顾。我们在运用语言进行表达时候,也是同样道理,总是将表达焦点集中到某一事项上,其它则必须省略掉。倘若把其它相关联要素一一表述出来,思想信息交流便无法进行下去。从这个意义来说,所有的语言表达都伴随着省略。因此,省略

  • 标签: 日语教学 拟态词 终止形 现代日语 思想信息 语言性
  • 简介:20世纪初叶大量日语词汇流入汉语,促进了现代汉语词汇体系形成。本文在近代知识环流视角下,对日语借词发生契机、传播普及过程及语词形式、语义特点等做了鸟瞰式描述;对日语借词研究基本方法、任务作了探讨。文中指出:日语借词与来自其他语言外来词不同,是近代汉字文化圈新词一部分,是东方接受西方产物;对日语借词考察大大推动汉语词汇乃至汉语本体研究,同时也是亚洲近代研究不可或缺基础工作。

  • 标签: 近代新词 日语借词 语言接触 词汇交流
  • 简介:关于“いけない”用法西南农业大学李方上述会话中是的敬体形式。是连语,也是日常谈话中常用一个词。据《日汉大辞典》记载。这个词有以下几种含义:①不好,糟糕;②不行,没希望;③有毛病,不舒服。但都不能准确地表达上述会话中语意,可见还有一些别的用法...

  • 标签: 西南农业大学 说话人 可译 惯用句型 语意 “如果…
  • 简介:在日本,村上春树译作与他小说一样受到读者青睐。人们普遍认为村上创作深受他所翻译美国当代小说影响。本文概述了村上春树所译作家和作品,并对其译作主要特点进行了分析。在此基础上,本文就雷蒙德·钱德勒对村上文学影响做了初步探讨。

  • 标签: 翻译 重构文本 侦探小说 书写历史
  • 简介:外语教学领域中,语言教学中文化认知越来越受到注目。文化认知目标并不是外语习得者对于对象国文化全面吸收、按照对象国语言文化标准进行跨文化交际。而是在充分认识、掌握对象国以及本国语言、文化基础上,达到双方之间双向、灵活沟通。

  • 标签: 文化认知 文化导入 跨文化交际
  • 简介:日语从句时态用法不像单句那样单纯,它要受到多方面因素制约:既有主句时态影响,又有说话人当时所处时间影响。这是一个相当复杂棘手问题,其中尤以动词作谓语从句最为复杂。本文就以动词从句为中心,从决定从句时态视点入手,探讨一下这类从句时态用法规律。

  • 标签: 日语 时态 语法 关系从句 决定从句 定语从句
  • 简介:汉语里“在”是个兼类词,它既可以做介词,又可以做动词、副词.使用场合不同.表达含义也不一样.这里仅就汉语“在”日语译法作一简要介绍,仅供大家参考.

  • 标签: 兼类词 语译 物场 人力不足 中国人口 卞玉
  • 简介:汉语“从”种种日译法河南大学郑宪信汉语“从”是个兼类词、多义词、使用范围较广,使用场合不同,译成日语也各不相同。下面谈谈它日语译法。一、作介词:表示引进起点、起因等,根据使用场合具体意义,又可分为下列九种情况:1、表示事物出处、来源。此时...

  • 标签: 日语 汉语 句型 日译 否定意义 助词
  • 简介:《宇治拾遗物语》系日本中世镰仓时代(1192—1333)一部重要说话集。作者不详,成书年代一般推为十三世纪前半期(约在1221年前后)。共二册、十五卷,计辑录“天竺”(印度)、“震旦”(中国)和“本朝”(日本)等长短“说话”(系神话、传说、童话等总称)197篇(一说为196篇)。本文选注《信浓国某高僧故事》(原来自《今昔物语集》卷11)收在《宇治拾物语》卷8中,主要描述:信浓国有一法师因为苦苦修行而获得某种法力,使得其钵盂能够自行飞到财主家中索取粮食。全篇情节生动、神奇、极富想像力。文中关于高僧与财主间对话那一部分,寥寥数笔,高僧恬淡寡欲和财主贪婪成性这两种迥异性格便已跃然纸上,对比十分鲜明。

  • 标签: 补助动词 接续助词 口语 主格助词 复合助动词 系助词
  • 简介:古琴在我国是与帝王治国、君子修身密切相关乐器,由遣唐使传到日本后,也是作为礼乐思想一个组成部分,由天皇、亲王们亲自弹奏古琴。然而,在古琴琴技失传以后,反而出现了把古琴视作贵族女性修养传说。本文通过对平安物语文学考察,探讨了这种传说产生渊源以及对后世文学影响。

  • 标签: 古琴 日本琴《宇津保物语》《源氏物语》平安后期物语
  • 简介:迎接九十年代最初新年,今后到二十一世纪十多年时间里,日本、中国都各有许多事情要做。回顾去年一年是在世界上,发生许多事情一年,在二十世纪中,是留在历史上年份。首先日本邻国、中国发生6.4天安门事件,而且东欧,由于苏联改革影响,发生急剧而巨大变革,使其政治经济体制发生了根本变化。到了今年,北京解除了自去年5月以来继续了七个月戒严令,可以认为

  • 标签: 政治经济体制 二十一世纪 九十年代 国家计划委员会 苍南 副主任
  • 简介:人与人见面、交往一般以寒暄(打招呼)开始,分别的时候也是由各种形式礼貌告别结束,人和人接触也离不开称谓,这是文明社会人类交往一般规律和常识。我们中国人语言表达丰富,视各种场面和对象不同语言表达形式不尽一致,一般最普通是“您好,,和“再见”,生活中也离不开“你、我、他”。日语也是一样。我们学习日语一般也是从常用寒暄语开始,早中晚有“ぉはょうこさいきす”、

  • 标签: 日语 日本语 寒暄语 打招呼 称谓 礼貌