简介:“留比莫夫卡之子”主要指涉积极参与和组织“留比莫夫卡戏剧节”的剧作家,以及由此形成的创作、表演、评论团体和自由、轻松、前卫、包容的氛围。这些剧作家构成当今俄罗斯“新新浪潮”戏剧的主要创作群体和中坚力量。“留比莫夫卡之子”在时间背景、年龄划分、性别构成等外在表征方面,在艺术手法、艺术风格、平台阵地等内在特质方面,都表现出极强的一致性。这些群体特征和艺术特质,代表和吻合着当今俄罗斯“新新浪潮”戏剧的发展趋势和创作特征,也折射出当今俄罗斯戏剧在本土与外来、传统与先锋、大众与精英、国家体制与市场运作等对立因素中不断实验、探索和开掘的特征。
简介:那是伦敦一个清冷的午后,拨通玛丽娜·波普拉夫斯卡娅手机那会儿,她正沿着沙夫茨伯里大街(ShaftesburyAvenue)闲逛。当得知已到约定的访谈时间时,她有点惊讶,承认说,"哦——是哦。对不起,我购物的时候总是心不在焉。"她恳求给她几分钟来结束这次简短的购物,随后即返回离那儿不远的她在科文特花园的寓所,这是她2010年夏天在皇家歌剧院上演《西蒙·波卡涅拉》(SimonBoccanegra)期间的据点。准备开始接受访谈之前,波普拉夫斯卡娅叹了口气,好像累得虚脱了似的。这势必是近日来这位俄罗斯歌唱家的惯有状态——不断有人跟她约时间,用某种外语向她提问,并打探她的身份或由来。
简介:2006年6月,利盖蒂的黯然离世在音乐界引起不小的话题。身在黄国得克萨斯州首府奥斯汀的音乐家乔希·罗森(JoshRonsen)在大学毕业后开始深入研究利盖蒂,收集并翻译了一系列关于利盖蒂的访谈。他曾经这样写道:“利盖蒂是当之无愧的作曲大师,他的个性和独创性感染了无数音乐家和听众……我的计划旨在收集未曾出版的英语访谈以及将法语访谈译成英语让爱好者阅读……希望对于读者来说这是有价值的,就好像利盖蒂于我的价值一样。”本文在这些访谈中选择了一些涉及利盖蒂创作理念和影响这些理念的经历、爱好的问题,以及利盖蒂对于外界对自己评价的看法,将其译成中文。同样,我们也希望我们所做的对于广大读者朋友,是有价值的。
简介:《外交秘闻》是法国当代剧作家西利尔·吉利写干2011年的剧本,表现了巴黎解放前夕瑞典总领事和德国占领军司令肖尔蒂茨之间的一次事关该城存亡的会谈。全剧结构紧凑、情节一波三折、人物鲜明生动。本文从法国古典主义戏剧传统的角度,分析了该剧的艺术表现特点,尤其围绕“三一律”在其中的体现,解剖了其所散发出来的巨大艺术魅力。