首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《中国轻工教育》
>
2010年2期
>
上海地铁公示语英译探析
上海地铁公示语英译探析
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
随着中国与世界的接轨,公示语翻译日益受到人们的重视。本文以上海地铁公示语英译为研究对象,对其存在的用词不当、逐字翻译、译文冗长等突出问题结合交际翻译理论和功能目的论进行探讨。通过这些问题的剖析,希望对地铁公示语的翻译予以有益的启示。
DOI
54y60e7xd0/866052
作者
曾志辉
机构地区
不详
出处
《中国轻工教育》
2010年2期
关键词
交际翻译
目的论
公示语英译
上海地铁
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2010年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
冯克江.
公示语英译综述
.教育学,2011-02.
2
张国卿.
公示语英译管见
.世界经济,2008-12.
3
赵楠;马瑞贤.
公示语英译策略的选择
.教育学,2009-02.
4
程华明.
论上海地铁站名英译:问题与策略
.英语,2016-02.
5
黄灿;吴楠(图).
上海地铁
.教育学,2009-04.
6
◎侯畅.
美学视角下公示语的英译
.文化科学,2011-09.
7
任东.
南山旅游景区公示语英译研究
.教育学,2018-03.
8
王青.
公示语的功能特征与英译
.产业经济,2009-03.
9
卢欣欣.
论公示语英译的语用失误
.文化科学,2009-02.
10
赵世芬.
公示语英译的规范化研究
.成人教育学,2012-08.
来源期刊
中国轻工教育
2010年2期
相关推荐
浅议公示语英译问题和翻译策略——以城市交通公示语为例
浅析公示语英译中的语用失误
功能对等理论与公示语英译规范
徐州博物馆公示语英译问题研究
从生态翻译的三维转换原则浅析武汉地铁公示语的英译
同分类资源
更多
[教育学]
我这样教“中职学前教育专业乐理课”
[教育学]
初探如何强化小学语文的听说训练
[教育学]
鼓励式教学法的使用,激发学生的学习兴趣——提升高中生学习力的策略
[教育学]
“生活化教学”策略在小学科学教育中的实施许虹
[教育学]
扎实开展“五小”创建活动全面提升学生整体素质
相关关键词
交际翻译
目的论
公示语英译
上海地铁
返回顶部