简介:三、公函中某些敬语的误用1.願存今後指导願存这是公函中常见的用法。作为愿望助动词的连用形与“存”连接这并没有错。不过,此用法在公函中已不太时兴了。当今多用的是“願存”。
简介:敬语误用例解(十六)大连外国语学院连业良编译是错的,是对的。用而不用这并非是语法上的规则,而是属于习惯用法。可作接头词接于某词前含有等意思。不过,近年来一般不用于语按习惯,多用于词汇,则用于等等。掌握这类用法,只有强记。因有滥用之势,已遭到不少人的反...
简介:敬语误用例解(十)大连外国语学院连业良编译谈谈家庭中某些敬语的误用1、(客前妻)茶一词平时用于夫妻之间是可以的,但在客人面前这样用就有些欠妥。这并不是因为这个词不好,也不是为了什么男女平等。问题在于,在这种场合这样用对客人来说是失礼的。后面又用了,这...
简介:一、电话里某些敬语的误用1.当接外面的人或“上司”打来的电话时,话讲完后,最重要的是要确认对方放下了听筒以后,本人再放电话.这样做,第一出自于礼貌,第二可避免对方还有什么其它的事情没有说完.
简介:“会社员”用语例解(十七)大连常青向顾客道歉时再做辨解,会给顾客带来不快。如果顾客的投诉毫无道理,就要拒绝其要求,此时礼貌和严肃是必弁您这种过分的要求,我们不能答应,请原谅憾,您请回吧。“要看看就行了。您喜欢的东西很齐全,您看着觉得赏心悦目我们就非常...
简介:
简介:日语汉字误读例解(二)大连外国语学院连业良1.女将「女将」虽然可读作,但用的更多的则是。「女将」并非是军队中的“女将”,而是指「料理屋」、「旅馆」中的“女主人”、“老板娘”。俗语中也指自己的“老婆”。有人认为是由「御内仪」演变而来的,酒吧的女主人多用...
简介:惯用句误用例解(一)大连外国语学院连业良编译一些日语初学者往往会有这种通病,平时对一些惯用的说法,没有完全把握其含义,便随意使用,这样容易闹出笑话误人误己。语言的表达往往能体现出一个人的修养。为了增强自己语言的表达能力,对于一些惯用说法,还是弄清楚了...
简介:日语汉字误读例解(一)大连外国语学院连业良日语中有汉字,这对学习日语的中国人来说,是比较方便的,不过,在读音方面,有些词比较特殊。甚至有些词由于读法不同,其意思也完全不同,因此,须特殊记忆,否则词不达意或意思不通,甚至会闹出笑话,为了便于了解掌握,现...
简介:漏译是影响口译质量的一种常见传译错误,也是困扰同传初学者的一个难题。在相关先行研究的基础上,本文主要运用观察法,针对中日同传课堂上的口译语料,从漏译比例、漏译位置和漏译性质的角度进行分析,从而得出结论:对于中日同传初学者来说,除背景知识不足、外语基础较弱之外,源语语速快、信息密度大也是主要漏译原因。
简介:“会社员”基本用语例解(三)大连常青新入社员开始工作后,就要和内外的各个部门打交道了,有时还要到外单位去,这就需要事先预约。在用电话预约时,一般先说一两句客套话,然后再自报家门。电话一通就自报家门,多少有些唐突。通过电话预约时/早上好。我是OO运输的...
简介:“会社员”基本用语例解(十八)大连常青年末和年初时的寒暄语新年是一年中最大的节日之一,年末和年初的寒暄是否得体。甚至能影响一年来人们对你的印象。年未和年初的寒暄最好不要脱离传统的说法为好。一般来说,郑重其事的寒喧比较得体。年末的寒暄○今年一年人世话。...
简介:1.引言动词作为用言的一种,理所当然具有活用形.然而动词在使用中无活用形的例子也屡见不鲜,而且这种用法还呈现着发展的趋势.
简介:“送り仮名”误用例解(三)大连外国语学院连业良1、与这两句中,的写法都不对。一词的写法,按规定不需要什么.只写汉字即可。同类的词还有,等等。2.与上述两句中的写法欠妥。一词的原形是,因为还有对应词因此,按规则,的正确写法应是。也同样应写成。3、与一部...
敬语误用例解(四)
敬语误用例解(十六)
敬语误用例解(十)
敬语误用例解(三)
“会社员”用语例解(十七)
日语汉字误读例解(九)
日语汉字误读例解(二)
惯用句误用例解(一)
日语汉字误读例解(一)
日语汉字误读例解(四)
中日同传初学者的漏译分析
“会社员”基本用语例解(十三)
“会社员”基本用语例解(十六)
“会社员”基本用语例解(五)
“会社员”基本用语例解(三)
“会社员”基本用语例解(十八)
“会社员”基本用语例解(八)
论动词中的无活用现象
“送り仮名”误用例解(三)
“会社员”基本用语例解(二十五)