学科分类
/ 8
157 个结果
  • 简介:摘要文章通过对“VP的”中名词的配价分析,扩展完善朱德熙先生就“VP的”歧义与指称问题提出的歧义指数公式。在“VP的”结构中,动词或有价名词的一个配价位置(即与其有相同语义关系)出现多个成分与其配价,可能产生歧义;一个名词成分可以出现在同一个词的不同配价位置(即有不同语义关系),也可能产生歧义。

  • 标签: 名词配价 歧义分析
  • 简介:eye作为表身体器官的单词,除本身的意义,还有其他意义,现就“眼”之意作一简介。1.表人或事物bull’seye靶的中心;中心目标;关键性的事物;打中靶心的一击,直接命中;击中要害的话(或行动);凸透境;[海]舷窗,水密窗theeye of day太阳theeyeofmorning太阳theeyeofheaven太阳dryeyes不落泪的眼睛(指不哭的人)eyeservant在(雇主等)看管时才干活的人eyeopener使人十分惊奇(或恍然大悟)的事物;很有启发的事物;迷人的人或物;(美俚)早晨起后喝的清醒神志的酒dectriceye光电池aneyeinthesky侦察卫星2.短语及其他俚语wettheothereye再喝一杯bebrightintheeye喝醉haveeyesbiggerthanthebelly嘴馋damnyoureyes混蛋allmyeyes瞎说;胡扯;无聊myeyes天哪!嗳呀(表赞叹,反对,惊讶)dusttheeyeof欺骗,蒙蔽dosomebodyintheeye...

  • 标签: 外之意 眼外
  • 简介:总忘不了那个石头都快要冻朽了的冬天,说不清为什么我竟放走了一只偷食我家本来不多的腌肉的野猫。妈妈说腌肉是要带给城里三姐的。究竟是出于对生命的同情呢?还是出于宽容?……我自己也说不清。我总也忘不了那只猫!那蓬乱的毛发,干瘪的胸腹,求饶的眼神……老使我想妈妈讲给我灾荒年景的那些故事……渐渐长大的我,好想那猫回来啊!我会象对客人一样待它,或者,就请它留在我家安生。

  • 标签: 胸腹 野猫 腌肉 毛发 灾荒 宽容
  • 简介:一公日语现在的形势是希望与困难共存。随着改革大潮涌起,大学改革步伐也在加快。旧学科在变貌,新学科亦如雨后春笋层出不穷。尤为引人注目的是,那些具有超前意识和远见卓识的院校,早已把电子计算机、外语两学科视为重点之重点,近年来加大力度,促进发展。在这一强劲势头推动下,公日语教育也取得了长足进展。这是一个大好时机。发展是时代的必然,是改革开放的目标。然而,另一方面公日语教育存在的问题也不可低估。笔者认为在经济大潮的冲击下,公日语潜在的危机主要有如下几点。

  • 标签: 公外日语 现状浅析 教学质量 日语专业 专业日语 大学改革
  • 简介:<正>敬爱的秉钧先生离开我们了!我们抑制不住内心的悲痛。先生的辞世,使湖南师范大学失去了一位声誉卓著的教授,众多的后学失去了一位循循善诱的导师,湖南语言学界、教育界失去了一位德高望重的老会长、老前辈,《古汉语研究》失去了一位始终给予全力支持和具体指导的顾问。先生的逝世,是语言学界、教育界的巨大损失!

  • 标签: 语言学 札记 生离 教育界 《古汉语研究》 训诂之学
  • 简介:句子格式‘别Ⅴ了1”可以表示“否定去除某客体”、“否定主体或客体出现某种状态”和“否定发生某件事”的三个意义,表示这三个不同的意义时“别Ⅴ了1”中的动词具有不同的特征,根据这些特征及其之间的关系可以推断“别Ⅴ了1”在什么条件下表示什么意义。

  • 标签: 动词 语义特征 歧义指数
  • 简介:不少学生对写作感到畏惧,教师可以充分利用初中学生活泼好动的特点,组织成立写作坊。教师要引导学生参与写作坊的赏读活动、即时分享活动和自主编辑等活动,鼓励学生积极投稿,这样能让学生的习作效率有所提高。

  • 标签: 初中语文 作文教学 写作能力 提升策略
  • 简介:森鸥(1862—1922)是日本近代浪漫主义文学的先驱,在小说、戏剧、翻译、评论等方面卓有建树,与夏目漱石并称为明治时代的两大文豪,其创作活动和文艺思想对日本近代文学产生了深远影响。但是另一方面,由于他出身官僚,当过日本陆军医务局长,出入于日本军政界,其思想又有保守、消极的一面。因此,准确把握森鸥的人生观及其创作思想,认真分析森鸥外文学的实质,对于深入了解日本近代文学有着重要作用。

  • 标签: 森鸥外 日本近代文学 夏目漱石 明治时代 创作活动 早稻田文学
  • 简介:2005将尽。我倚靠着洁白的墙。这是一大群洁白的墙。墙与墙之间,2005所剩无多的阳光,使得我的影子,孤单而迷茫。2005用眯缝而略带忧郁的眼睛看着我,天空布满它温和的气患,2005,让我心神不宁。

  • 标签: 《回忆2005》 中国 当代 散文 斯夫
  • 简介:色彩与我们人类的生活紧密相关,是构建一个国家或民族文化的重要部分,它具有传递美感和信息与感染情绪等诸多功能,而wh沁是’色彩中最常见的一种补色。由于长久的文化积淀,white的词义已不仅仅拘囿于“白色的”语义场,还有“纯洁的”、“善良的”、“幸运的”等词义,而它与其他词组合而成的很多词(组)更是远远超越了其字面意思,可谓“色”里“色”,纷繁芜杂。我们在阅读相关文字时切不可望文生义,姑妄言之,以免“不识庐山真面目”。现对其略加辨识梳理,试拟三种类型奉荐于读者,以资参照。

  • 标签: “色” WHITE WHITE 民族文化 文化积淀 字面意思
  • 简介:《野猫》篇幅虽小,却有情节,尽管很简单,但还是可以把野猫偷腌肉的“故事”讲出来的。但“情节”,“故事”不是主要的,主要是这些文字中流露出来的情绪:

  • 标签: 文字 野猫 情节 故事 胸腹 腌肉
  • 简介:<正>一汉魏以降,历代翻译的佛经浩如烟海。汉译佛经中保存的梵汉对音,不仅材料十分丰富,而且译经师生活的地域和时间在各朝经录中都有确切记载,因此是研究汉语语音历史的最有价值的资料之一。但是,梵汉对音这一宝贵语音资料到现在并没有得到全面整理和利用,这是非常可惜的。前人研究梵汉对音,多是运用一些零碎的材料证明一些个别问题。在前辈学者研究的基础上,我们应该探索和运用新的研究方法,即全面整理能反映某一个时代的某地方音的梵汉对音资料,研究这个时代的汉语这种方言的语音系统的面貌。隋唐是中国佛教的鼎盛时期,译经事业异常发达。隋升皇元年(公元581年)隋文帝杨坚登基,北齐沙门宝暹等十一人西游赍梵经二百六十部膺期而至,被认为是应运吉兆,即下诏立大兴善寺译场,并"勒旨付司,访人令翻"。一时高僧云集长安,盛况空前,总计隋"一朝两代三十七年道俗二十余人所出经论传法等合九十部五百一十五卷"。其中主要译经师阇那崛多早年也曾在北朝宇文周长安译经,所以本文将北周时长安所出译经也一并收入,然后从中剔出能够反映长安方音的部分,整理分析其中保存的语音资料,以求对公元六、七世纪之交的长安方音进行探索。本文所用梵汉对音资料,采自北周及隋代阇那崛多、阇那耶舍、耶舍崛多、达摩笈多

  • 标签: 梵汉对音 对译 方音 长安 梵文 半元音
  • 简介:摘要随着经济全球化和世界一体化的加强,宣翻译在对外交流中发挥着越来越重要的作用。而由于汉语时政术语具有独特的语言特点,且关乎国家重大利益及形象,其翻译难度较高。为了更好地传播中国声音,以“异化”为主导的翻译策略已成为一种必然趋势,即用“中国英语”,而非中式英语进行宣翻译。在具体翻译过程中,根据时政术语的不同类别,采取不同的翻译方法,让译文更接近“信、达、雅”的标准,从而达到更好的宣效果。

  • 标签: 汉语时政术语 语言特点 外宣英译
  • 简介:汉语典籍是中国传统文化的精髓,在中国文化“走出去”进程中有着不可替代的作用。本文基于生态翻译学理论,对1949年以后中国国内汉语典籍译史及各阶段翻译社会生态环境进行了分析,旨在揭示典籍译实践与社会生态环境之间的关系,给当下典籍译实践带来启示。

  • 标签: 生态翻译学 典籍翻译 翻译史 文化软实力
  • 简介:随着我国科学技术的发展,各单位的涉外活动日益频繁,社会对外语人才的需求量越来越大,要求越来越高。从国内外的人材市场反馈的信息表明,很多外国的和港、澳、台的独资或合资企业都迫切需要精通两门以上外语的人材;去外贸单位或旅行社工作的毕业生需要具备除英语以外的第二、第三外语

  • 标签: 二外教学 毕业生 第二外语 外语人才 旅行社 教学时数