学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:写作是进行创造性表述的过程,阅读和写作两者紧密相联,缺一不可。教师要让学生尝试在读写结合的过程中,将注意放在文本的细节处,巧妙运用'蚂蚁眼'挖掘细节处的写作技巧,从而更好地提高写作能力。

  • 标签: 小学语文 作文教学 读写结合
  • 简介:项目主持人在报纸上撰文指出,英美科学家正在培育基因改良猪以期为人类提供移植器官。[2]不孕不育症专家罗伯特·温斯顿在为英国《星期日泰晤士报》所写的评论中表示,伦敦以及加利福尼亚的科学家已经开始进行基因实验,以便为有史以来最长的等候器官移植名单上的病人找出解决办法。

  • 标签: 器官移植 科学家 人类 动物 期望 基因改良
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:<正>发生在乾隆时期的“高云从”,牵涉到一批从中央到地方的官吏,是当时影响较大的事件。乾隆皇帝借此案处罚了一批官吏,加强了对太监的管束,目的是为了威慑百官、打击太监、加强皇权。此案不仅影响到乾隆一朝,而且还影响到乾隆以后的嘉庆、道光、咸丰几朝,使得太监不敢轻易干预朝政,保证了清王朝在相当的一段时间里避免了由于宦官专权所导致的政治黑暗,有力地维护了皇权。

  • 标签: 太监 弘历 高云 宦官专权 乾隆皇帝 于敏中
  • 简介:许多中国人爱吃臭豆腐,却受不了奶酪的气味。许多外国人不喜欢海参的口感,殊不知它是中国美食家大爱的烹饪食材。世界各地所爱口感如此不同,而人们想寻找的不过是家的感觉——番茄、大蒜、橄榄油是意大利味道,而酱油和米酒则是中国味道。所以说,不同口味,体现的是从小家到大家的转变,也是文化差异的独到之处。

  • 标签: 砒霜 中国人 文化差异 臭豆腐 外国人
  • 简介:传统语法教学只注重语法形式和语法结构,很少涉及语言的具体运用问题,未能把语法形式结构、意义以及用法与语言背景联系起来,使几方面得到有机地结合,并为教学设计和提供一个较为理想的语言环境,使语法教学事半功倍。本文分析了传统语法教学中的不足,通过与交际教学法的对比,就如何在语境中启发学生用真实的语言材料学习语法做了一些尝试。

  • 标签: 传统语法教学 语法形式 语法结构 交际教学法 教学设计 语言环境
  • 简介:在高中语文作文教学过程中,有关风景描写的作文教学是比较困难的。首先,风景描写类文章需要作者有极为丰富的经验,对于高中生来说,由于日常学习比较紧张,体验生活的时间不充裕;其次,风景描写往往需要作者有极强的想象,对于很多高中生来说,缺乏的就是想象。因此,很多学生都感到,很难写出优秀的描写风景的作品。为了更好地提升学生的风景写作能力,教师可以通过发现的角度,来帮助学生提升自身的风景描述能力。

  • 标签: 善于发现 高中作文 教学策略
  • 简介:摘要台词教学当中需要处理好模仿和创造之间的关系,这些对于学生语言能力的发展来说至关重要,而且每位学生都需要具备这两种能力。要保证台词教学质量,促进学生语言素质的发展,教师要站在创作者视角理顺模仿与创作行为之间存在的关联,引导学生利用观察、探究、体验等创作技巧从生活这一广阔空间中吸收营养。在具体的教学中,要避免单一强调模仿现成示例的情况,需要立足生活观察强化模仿训练,并逐步从模仿升华到创造

  • 标签: 台词教学 语言模仿力 创造力
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:  Peopleareoftenunreasonable,illogical,andself-centered;  Forgivethemanyway.  Ifyouarekind,peoplemayaccuseyouofselfish,ulteriormotives;  Bekindanyway.……

  • 标签: 灵光语
  • 简介:传统译论将译者认为是原作者的忠实奴仆,他行使的总是奴性的行为,从而遮掩了译者的创造性。后现代语境下的翻译研究,尤其是文化派翻译研究,在凸现译者的创造性上又似乎走得太远,将影响、制约译者翻译行为的大量因素,比如社会文化因素、意识形态、赞助行为、主流诗学等,作为了翻译研究的核心内容,抛弃了翻译安身立命的“忠实”观,从而有矫枉过甚之嫌。翻译学本体论上的译者尽管揭示了译者的理性与感性,但却主要关注译者的理性,淡化了译者的感性。鉴于此,本文从“翻译既是科学又是艺术”这一命题出发,揭示出译者身心疲惫的困境,张扬译者在理性与感性、原语语境与译语语境、作者旨与译者创造张力作用下对译文文本的产出,以及翻译处在科学与艺术的张力下等观点。

  • 标签: 译者 翻译 理性 感性 关联 张力
  • 简介:趁丈夫罗杰还没有观看另一场棒球赛,我开始用手指梳理他那深褐色的头发,并凑近他的耳边悄声说:“我有机会演个角色啦。”“太好了,宝贝!”罗杰说,可他的眼睛并没有离开屏幕,“你要演什么,就是女仆之类的角色吧?”

  • 标签: 英语学习 阅读知识 课外阅读 阅读材料
  • 简介:晨光普照,森林原野泛着绿宝石般的光泽,陶醉在春日美景中。欢乐的银色鸟雀掠过澄净的天空;满足于平凡容颜的素色“小歌手”啁啾在灌木丛及树巅。叶芽绽绿,花儿吐艳。泛着涟漪的溪水潺潺。柔风抚面,送上欢愉的耳语。

  • 标签: 高校 英语 翻译方法 译文
  • 简介:本文主要讨论语言理论建构和评价中的简约性问题,文章首先区分了五对不同的简约概念,以此为基础,对英语to和汉语“出版”的词类归属的讨论分别进行了“现象观察”“理论假设”和“理论评价”的演示和评论,认为汉语词类问题(包括“转类”问题)讨论中所谓“两个困境”只是操作困境而非理论困境,并结合数理语言学有关方法对相关讨论提出质疑。文章认为在“简约性”的标准应用上,“质的简约”、“逻辑的简约”、“真正的简约”、“理论的简约”和“体系的简约”应优先于“数的简约”、“语言的简约”、“表面的简约”、“现象的简约”及“就事论事的简约”。

  • 标签: 简约 词类 理论建构 理论评价
  • 简介:■(山路巅)石垣りん作大庆石油学院孙伯韬译注有时有人从这里通行。三天一次,或者五天、十天,只是一人、二人通过这山路顶峰。仅此,路损却总是留住人们的深情。从顶峰穿越过去的人,从顶峰穿超过来的人,都要通过那浓郁树荫下的山路顶峰,和那不知名的小径,来来往...

  • 标签: 石垣 抒情诗人 石油学院 幽默感 诗集 译注
  • 简介:嘎吱嘎吱嘎吱,我把最后一片玉米片塞进嘴里嚼着,心里充溢着满足感。这是我自己的创作——如果没有面包片或者其他的午餐时,几片炸玉米片对我来说就是最大的美味,虽然这也有不好的一面:当同学们享受自己的金枪鱼、牛肉、三明治午餐时,我的“自制午餐”总少不了一阵围观和奚落。然而,这却避免了我跑回家现找吃食——若是被逮到做家务,恐怕下午上学都要迟到!……多少年过去了,我学会了做各式菜肴,市面上也有了各种口味的玉米片零食,然而,小时候的“果腹食”却始终刻在我的脑海。

  • 标签: 玉米 满足感 午餐 金枪鱼
  • 简介:不知是黄昏走向老人还是老人走向黄昏如两片深秋的叶子他们互相抚慰向晚的时候最陌生的正午也显得亲切老人燃着烟斗宁静袅袅升起黄昏撤除了他心上栅栏远处,灯影相依老人轻轻说了声这水墨的人生

  • 标签: 朱自清 叶子 栅栏 柳宗元 《江雪》 李商隐