简介:
简介: 在印度古吉拉特邦的一个小镇上,住着一个叫古丽娜的小姑娘. 古丽娜的父母白天忙着上班,没时间照看她,要是邻居也不在的时候,就把她一个人关在家里,然后指着一个玻璃罐子说,里面有糖、有饼干、有巧克力,想吃了就自己去拿.小古丽娜很乖,不哭,也不闹,只是觉得一个人不好玩.……
简介:《笑府》里有一则“送‘鼠’索‘牛’”的笑话。某县官走马上任,一些擅长阿谀奉承的部下打听得他的生肖属鼠,于是便忍痛割爱,借贺寿之机,送去金鼠一只,企求日后能多关照。谁知县官见之心花怒放,假意乘兴说道:“明日太太过生日,她是属牛
简介:“隔袋买猫”转意为:不了解东西的好坏,也没看到就把东西买下了。这个俗语是法国人智慧的结晶。由于其形象性,甚至有些出人意料,它被俄语、德语、英语采纳。(只是英国人把猫换成了小猪)。
简介:对门宿舍逮到了一只老鼠,是在昨天夜里,张开那块新买来的捕鼠胶逮到的。清晨,众人都忙忙碌碌地吃早点时,对门宿舍的同学小心翼翼地将鼠胶连同那只老鼠一块,移到了门口边上。我听说捕着一只老鼠,凭着平日里被老鼠害得狼
简介:骨质疏松(生命的一种屈辱)是一个如此绝妙的病名——那些小小的”喔”.骨头上的小洞当雨落进去.会让一个老妪像我一样不能动弹.如瑞士奶酪般多孔。我在胯部和膝部打了排孔像被括号包围自打我萎缩的脊椎开始骨质疏松——还有我的四肢都萎缩成了蕾丝,像玻璃碰撞石头般易碎。
简介:一条猎狗将兔子赶出了窝,一直追赶它,追了很久仍没有捉到。牧羊人看到此种情景,讥笑猎狗说"你们两个之间小的反而跑得快得多。
简介:关于“鼠”的惯用词语吉林大学于长敏已到,下面举出一二个关于的惯用词语列入A组,请从B组中找出与A组每个词语相关的解释。A级关于“鼠”的惯用词语@于长敏$吉林大学...
简介:众所周知,猫和狗是人类的好朋友,也是最受人类欢迎的宠物。然而,“猫”、“狗”作为一种动物名称,在英语习语和谚语中扮演了非常活跃的角色,这些丰富多彩的表达法,往往用来形容人类及其活动,被赋予了西方民族的历史文化和民族心理特征的色彩,更扩大了成语的意义和内涵,使英语语言变得愈加绚丽多姿。
简介:我家的第一只猫没有名字,大家都直呼它“猫”,关于它的历史得追溯到二十年前。那时我不到四岁,记忆里最早的便是这只猫了,准确地说是六只;而记忆里的第二件事则是我已经上小学五年级,那时我十二岁,这中间的八年是空白。
简介:这篇短文,有两个看点,一是刚进家的那只可怜的“猫”,二是同样一只,但已是“娇情得可以的“猫”。
简介:~~
简介:众所皆知,相对于茫茫宇宙,每一个人都只是匆匆过客。作为茫茫宇宙中的一员,地球显得的是如此的渺小,然而,生活在地球上的每一个人,又更是极其微弱的。人,都要经历生老病死,死亡对于我们来说是很正常的事情,我们不能自己掌控,不能自己抉择,一次病痛,一个意外,都有可能夺去对自己来说最宝贵的生命。即使没有经历这些病痛和意外,自然死亡也是每个人必经的一个过程。
简介:实践是理论的基础,理论又可以反过来指导实践。每一次翻译活动都是在翻译理论的指导下进行的,而每一种翻译理论又都是从无数次翻译实践中提炼出来,并用于指导翻译实践的。本文将从翻译实践的具体文本入手,以法汉对比研究为依托,将翻译理论、实践与评析有机结合,从思维、语义、美学层次分析翻译常见问题出现的原因,力图在一定程度上提高翻译质量。
简介:荣格和弗莱的神话原型批评理论的中心观点认为,现代文学作品的创作是对远古神话故事的模仿、再现和重新组合,现代文学艺术深受特定民族血脉相承的神话传说的影响,并对其进行新的解读与表述,以达到借古喻今、使神话呈现出新的具有时代风貌的特色。以该理论为依托探析《人鼠之间》,不难发现约翰·斯坦贝克在创作小说时借用了亚瑟王传奇中的人物、情节与主题,将之改名换姓放在了20世纪20年代大萧条时期的美国农场中,从而加深了作品的思想深度,使作品更加耐人寻味。
简介:《我是猫》与《阿Q正传》在叙述语言上都属于幽默讽刺类小说,同时,在叙述结构上也显示出相似处。即,叙述者与主人公的距离发生了由远及近的变化;叙述者的视角也不固定于单一视点,而是在不同人物之间转换。本论文将从由此产生的特殊叙述视角和叙述结构对两部作品进行详尽的文本分析比照,进一步论证鲁迅受到夏目漱石作品影响的可能性,从而为今后二者的比较研究提供参考。
蒙古人猫鼠故事研究(一)——以猫藏匿排泄物类型故事为例
义鼠
雨中的猫
老鼠和鼠夹
送“鼠”索“牛”
“隔袋买猫”
一夜鼠祭
回旋诗:老妇与猫
猎人、猫狗和兔子
关于“鼠”的惯用词语
妙语连珠话“猫狗”
我家的两代猫
举重若轻的“猫”
日本语のイㄨジ·猫
英语里与“鼠”有关的词语和习语
死亡:可以如此从容美丽——《一只猫的生命哲学》解读
浅析文学翻译实践中的常见问题——以《猫的私人词典》节选译本为例
《人鼠之间》与亚瑟王传奇的相似性分析——以神话原型批评理论为依托
叙述者与主人公的潜对话——《我是猫》与《阿Q正传》的叙述特征之比较