学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:《定军山》被认作中国有史以来的第一部电影,然而由于缺少相关第一手材料,围绕着这部电影尚有不少疑点。本文通过查阅当时华北地区第一大报《顺天时报》,收获了关于“丰泰照像馆”、“任庆泰”、“大观楼”、“谭鑫培”一些新的线索。通过对这些与中国第一部电影息息相关的线索的梳理和分析。本文将对中国电影诞生问题的研究给予一定的补充,并对本研究既有的一些结论进行纠正。

  • 标签: 中国电影诞生《定军山》 丰泰照像馆 大观楼 谭鑫培
  • 简介:庄一拂先生编著的《古典戏曲存目汇考》(上海古籍出版社1982年12月版,以下简称《汇考》)搜罗资料十分丰富,共著录戏曲剧目4750余种,可说是至今为止著录曲目数量最多的著作。可以想见,作者编撰这样一部宏编巨著所花费的时间和精

  • 标签: 著录 抄本 古典戏曲 传奇剧本 傅惜华 十三年
  • 简介:豫剧是中国戏曲家族中成就突出的地方戏大剧种,其唱词语言凸现了鲜明的地域特色,本文认为豫剧唱词语言具有取位的通俗性、格调的乡土性、语辞的地域性、情感的诗意性、体式的兼容性和衬词的丰富性六个方面的艺术特征,全文紧紧围绕这六个方面开展论述。

  • 标签: 豫剧 唱词语言 艺术特征
  • 简介:语言是生活的反映.语言的变迁,反映的是社会经济、文化的发展和变化.本文拟以"X客"的词语演化为分析路径,探索以网络和信息技术为标志的E时代的语言模仿和变迁.

  • 标签: X客 模仿 词语类化
  • 作者: 佚名
  • 学科: 艺术
  • 创建时间:2019-02-21
  • 简介:一个词语越古老,它身上附着的信息也就越丰富庞杂,一个老词就是一片“意义森林”。经营位置和composition就是这样两个“老词”。近代以来,在东西方学术交融会通的大潮下,西方学者开始用自己的语言来翻译和解释六法中的基本概念,由六法所标示的概念群也焕发出了新义。然而,两种语言的对译并未使问题简化,当我们对另一种语言的好奇心消褪之后,词语背后的意义结构也开始逐渐浮出水面。

  • 标签: 词语 观看方式 经营位置 COMPOSITION 英语 翻译
  • 简介:本文以国内11种音乐期刊1999--2009年发表的英文目录中的一些音乐词语译例为参考,以目前中国翻译界中译英翻译策略为指导,对中国音乐词语英译的解决方法进行初步探讨。

  • 标签: 中国音乐词语 汉译英 翻译策略 翻译方法
  • 简介:自从在中华大地上落地生根至今,回族从没有停止过成长的步伐,其民族特性与文化传统中具有浓厚的开放与借鉴精神。因此,在与汉文化碰撞的过程中,回族文化既保持着自身的某些特质,同时也不可避免受到汉文化的影响。仅从生活在回族聚居地区的宁夏平罗回族方言中外来词语的借用与变迁看,回族方言与当地汉族方言既有很多相通之处,又存在着很大差异,反映了回族在汉族汪洋大海中既坚守不变又适时适度而变的文化心理特征。

  • 标签: 回族方言 平罗 借用 变迁 文化心理