简介:从武山付家门村的种谷台祭祀坑遗址出土的史前最早卜骨,到流传至今的羊皮鼓祈福表演仪式,再到明清武山官方祭祀祈福的风云雷雨坛遗址,直到今天武山一年一度的水帘洞庙会。无不在传递一个主题,那就是:在陇右武山,祭祀祈福活动源远流长,从古到今,薪火相传,从未间断。纵观武山境内,众多的祭祀遗址和祈福元素,都在默默的向世人诉说着,今天的陇右武山,曾经是我们华夏民族祭祀祈福文化的起源地之一。
简介:<正>随着经济的不断发展,我国的文化演出市场潜力日益突出,但是与发达国家相比,我国的文化演出产业还没成熟,演艺市场存在不少的乱象,影响着产业的长远健康发展,我国的文化演出产业需要不断创新,找到适合自己的模式。一、我国文化演出产业存在的一些问题商业性票房演出是目前我国文化演出产业的主体,多年来,随着现代流行文化的发展,越来越多的明星开始举办个人演唱会,几乎各大城市都出现了明星演唱会的身影,演出市场仿成了明星的角逐场:你方唱罢,我登场。但是商业性演出有巨大的风险性,不同于传统的商品,商业性演出启动之后,即使票房收入不理
简介:互文性又叫文本间性,意指一文本和另一文本间的关系。任何文本都依赖其他文本,其意义的生成与阐释均要参照别的文本。文本通过一定的信息意图表达一定的交际意图。信息意图是原文作者所要表达的表面意义,交际意图则是表面意义之外的真实意图。文化互文性因为目的语文化的接受者不熟悉源语言文化,在语际转换过程中,往往造成理解与交际的障碍。以目的语文化形象取代源语言文化形象,虽易于目的语读者理解及实现原作者的交际意图,但会造成源语言文化亏损和原作信息意图牺牲。直译容易保全信息意图而丢失交际意图,意译则易使信息意图出现文化亏损。译者不仅要正确解读原文的表面意思,还要追寻其文学背景知识,以求准确诠释其社会文化意义。