简介:<正>1994年世界杯足球赛正在紧锣密鼓地进行时,《三峡晚报》发表了一篇预测新闻,其标题是:《全球关注一球——世界杯,一个令人心醉的话题》,它的主标题让人眼睛一亮,拍案叫绝。这个标题运用换义的修辞手法,前一个“球”指地球,借代全世界关心足球世界杯赛事的人们,后一个“球”是指体育用品足球。在同一条标题中,前后相同的语言符号表达出不同的含义,引起人们丰富的联想,乐趣自然而生。“换义”这种修辞手法,郑远汉先生在《辞格辨异》一书中说:“换义是利用词语的多义性这个条件,在一定的上下文里,将原来表示甲义的词语换来表示乙义,并使这两种意义建立起联系的修辞手法。”汉语中存在着丰富的多义词语和一定数量的同音同形词语,为换义的运用提供了有利条件。换义修辞生动灵活,幽默风趣,启迪思维,具有鲜明的审美价值,其主要表现在以下几方面:一、富有理趣,突出了客观事物的内在
简介:从2002年底中国人寿上市以来,其过程真是一波三折,先有上市前因美国监管机构要求就重组前后的账目提供更多补充资料,一度推迟投资者推介活动;上市前夕刊登的配发结果被发现出错:后有中国人寿母公司被发现涉及财务违规,而美国投资者因此向中国人寿提出集体索赔,2003年4月底中国人寿确认收到美国证监会的非正式调查函件;到5月初又传出中国人寿被香港廉政公署及内地反贪机构调查。