简介:在汉语作为第二语言阅读研究中,读者的"图式干扰"心理过程鲜少受到关注。采用质化研究方法、通过实证研究考察了汉语作为第二语言的阅读者受到与所读文章不一致的图式干扰而产生理解错误的认知操作,探讨了这些认知操作的特点与产生原因。研究发现,导致理解错误的"图式提取"认知操作具有以下特点:1.倾向于提取熟悉度更高的图式;2.倾向于构建具有因果关系的表征;3.缺乏排除"图式干扰"的能力。有鉴于此,汉语作为第二语言阅读研究亟需关注读者的已有图式对阅读理解干扰的心理过程,同时在教学中加强对学生排除图式干扰能力的培养。
简介:2004年5月23日-28日,第二届中国英语外语教学国际学木年会在吉林省通化市隆重召开。本次大会经国际英语外语教师协会(LATEFL)批准。由国际英语外语教师协会中国分会(IATEFLChina)、国家基础教育实验中心外语教育研究中心、全国高等师范院校外语教学研究协作组主办。英语辅导报社承办。会议主题为:“中国英语外语教学改革与实践”。本次大会是中国英语外语教育界同世界各国英语语言教学界接轨、交流的盛会。与会中外代表本着“学习、借鉴、交流、创新”的宗旨。在会议期间进行了针对中国英语外语教学中热点问题的研讨、主题报告、专题讨论、教育文化考察、英语外语教学资料展示会、英语文艺演出等多种形式的活动。
简介:汉语作为二语教育领域的政策制定者及学者约十多年前开始引介任务型语言教学。然而,政策或理论革新未必在教师课堂实践中得以体现。通常而言,如果新的教学理念与教师所持有信念相符,则更易于被教师接受和实施。为了进一步了解任务型语言教学在汉语作为二语教学中的应用前景,本研究从教师角度探究了任务型语言教学在多大程度上符合教师现有的教学信念。同时,研究还分析了教师课堂实践在多大程度上践行了其教学信念。通过问卷、课堂观察和访谈发现汉语教师对任务型语言教学的有效性持有积极信念,但对于其在当下教学情境中的可行性存有质疑。此外,教师表明在信念转化实践过程中面临着各种困难和疑虑,这反过来导致其对任务型语言教学的信念倾向尚处在其信念系统的外围。这一发现证实了教师信念和实践之间的双向影响关系。所归纳的影响因素从社会文化、教学机构及教师自身等角度为未来提供了具体改进方向,对于如何促进教学革新的实施落实亦具有一定的启示意义。
简介:<正>上一世纪末的1898年,清末著名学者、爱国者马建忠积“十余年力索之功”,在他五十三岁的时候向中国人民贡献了一部《马氏文通》,从此揭开了中国语言学新的一页。马建忠的伟大就在于他怀着清季“识当时之务”的先进时代意识,第一个引进了西方语法学的模式和观念,模仿欧西的“葛郎玛”(Grammar,语法)写作了中国第一部汉语语法书,以此开始了中国语法学研究的历史。马建忠的时代意识是什么呢?是他忧国忧民、渴望富国强兵的爱国意识,是他追求洋务改良的变革意识,是他“求夫实用”而“精求”“会通”新“道”、新“理”的科学意识和价值意识。马氏在其书的《后序》中明确提出:“君子学以致其道”。他将西方文化教育作为参