学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:<正>一九二三年八月某日晚上,朱自清、俞平伯相约同游秦淮河。事后,人又以《桨声灯影里的秦淮河》为题,各写游记文篇。同时、同地、同样的见闻,但是作者不同,文章的风貌也就大不样。这件事直是现代文学史上的佳话,篇散文也因此成为风格学著述中不断引用的例证。现将这篇散文(以下分别称朱文、俞文)使用语言的有关情况统计、比较于后。

  • 标签: 秦淮河 朱文 现代散文 语言 现代文学史 朱自清
  • 简介:汉语名、动、形三大词类的兼类问题是语法学界和计算语言学中历来存在争议的焦点问题。根据词类划分的目的和标准,特别是计算机处理自然语言的特点和需要,本文提出了鉴别兼类词的种方法:并列类推法和同境类推法,并对这种方法的操作原则作了进步的展示

  • 标签: 兼类词 形动兼类 词类划分 并列关系 自然语言处理 语法研究
  • 简介:汉语并非没有时语法范畴——谈时、体研究中的几个问题张济卿我国的传统语法中,般认为汉语只有体(aspect)范畴,没有时(tense)范畴,而时间全是通过没有虚化的时间副词或上下文来表达的①。可是我们经过长期的考察和无数的验证、反证,发现上述观点...

  • 标签: 语法范畴 将来时 时制 现代汉语 语法标记 “了”
  • 简介:那是种毫不起眼的花,被懒散的我们扔在个毫不起眼的角落。但是,只有那个角落才能配得上它吧。座红墙剥落的老房子,露出里面的土色,门窗上布满了尘土,种岁月的回忆充溢在老房子周围。我也不知道房子里放些什么,只能从模糊的窗户里看见里面全是各种柜,后来才知道其实是房山石经的拓片。

  • 标签: 昙花 房山石 珊瑚化石 房子 菩提树 角落
  • 简介:在千里之外的巴基斯坦北方公司的间办公室里,摆放着这样张照片:个巴基斯坦家族,6张微笑的面庞,定格在北京理工大学的逸夫楼前。这6个人分别是办公室的主人伊克拉姆,以及他的大女儿、大女婿、二女儿、二女婿和小儿子。他们有个共同特点:都曾是北京理工大学的留学生。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:记叙文的优势就在人物的情感,所以考生的功夫定要下在怎样表现人物身上的真挚情感。建议考生多用修辞手法。修辞手法就是情感的放大器,就是催化剂,定要多用。作文的语言也要“逗”些。建议同学们可以刻意用些夸张的、非常态的语言。“网络流行语、影视剧对白、流行歌词”等都是非常态的书面语言,可以适当穿插。

  • 标签: 人物情感 修辞手法 逗趣 非常态语言
  • 简介:小儿辩日谁赢了?——个绕不开的问题《小儿辩日》是学生喜爱的课文。其原因在于可爱的童真童趣。因此多个版本的语文教材选编了此文,有的放在初中,有的放在小学高年级。《小儿辩日》是篇文言文,因此我在教学这篇课文时像多数教师那样,在诵读的基础上,引导学生以讲故事的方式帮助他们理解文意。有几个同学朗读课文,有几个同学讲故事,节课的时间也就差不多了。然后我就和他们讨论是不是喜欢这小儿、为什么喜欢这小儿等。学生几乎异口同声地喊:“喜欢。”有学生说:“这小儿很可爱,

  • 标签: 《两小儿辩日》 语文教学 引导学生 逻辑 朗读课文 小学高年级
  • 简介:阵敲门阵风,声姓名想旧容;番迟疑番懵,番握手番疯。这是当代诗人流沙河笔下的《重逢》,个多妙的生活镜头17个“”字惟妙惟肖地描绘了“重逢“时开门、见面、发懵、回想、相认、握手、狂欢,等等系列妙趣横生的生活情景,人“重逢”时的笑谈举止跃然诗句,其情其景被描绘得栩栩如生,淋漓尽致!

  • 标签: “一”字 意趣 生活情景 《重逢》 流沙河 描绘
  • 简介:云龙是传说中的神奇之物,有鳞有爪,见首不见尾。画龙之人多以爪表现全体,用的是以简驭繁的方法。以此法喻绝句的创作,我以为十分恰当。无论五绝七绝,总共不过四句,却能写景状物、论事抒怀,以小总大,言尽意未了。

  • 标签: 绝句 艺术风格 篇章结构 叙述方式 修饰手法
  • 简介:据国家汉办网站消息,日前,泰国曼松德.昭帕亚皇家师范大学孔子学院全体教师到曼谷市教育局,向教育局所辖WatHualampong双语学校和WatDongkaen双语学校赠送汉语学习、文化图书。曼谷市教育局局长Mr.Attaporn、教学督导Mr.Tosaporn、汉语项目主任许培君等出席了这次赠书仪式。所双语学校校长、教师代表和学生代表接受了赠书。

  • 标签: 学校校长 汉语学习 孔子学院 曼谷市 双语 图书
  • 简介:直笃信:文学,应该是关乎心灵的。铁凝新近发表的短篇小说《伊琳娜的礼帽》(《人民文学》2009年第3期)和《咳嗽天鹅》《北京文学》2009年第3期)充分印证了这点。篇小说题材不同,背景迥异,但却殊途同归,共同抵达了个相同的终点:心灵的洗礼与救赎。

  • 标签: 短篇小说 心灵 铁凝 救赎 洗礼 《北京文学》
  • 简介:大陆近年诞生了大量网络用语,“给力”、“萌”、“剩女”等潮语,随着网络进入台湾和港澳,当地网民不小心就会脱口而出;而台湾的“机车”、“白目”、“愿景”,香港的“山寨”、“港女”等词,大陆人也常常在用。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:《文心雕龙》的《知音》篇,有“酝藉”和“浮慧”二语。笔者借它们来形容中国现代小说的大技巧模式。酝藉者,含蓄也;小说技巧中的具体呈现法,或称客观叙事法,属于“酝藉”。浮慧者,外露的聪明也;小说技巧中的夹叙夹议法,属于“浮慧”。鲁迅的《药》、吴组缃的《官官的补品》等小说,好用象征、反讽等手法,属于“酝藉”;钱锺书的《围城》等小说,好用比喻,好发议论,属于“浮慧”。中国现代的某些文学批评家,受西方理论影响,论小说时重具体呈现法而轻夹叙夹议法。这种手法各有优胜,同样值得欣赏。

  • 标签: 中国现代小说 技巧 酝藉 浮慧 文心雕龙
  • 简介:国务院台办发言人安峰山4月27日在例行新闻发布会上应询介绍了岸合编《中华语文大辞典》的出版进展。辞典台湾版已于日前正式出版,大陆版的电子版将于今年7月发布,纸质版将于2018年出版发行。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:当代数学领域的重要组成部分——博弈论,其考虑的重点是游戏中的每单位的预期活动和实际活动,并探究他们的最优选择,博弈论的理论已经广泛运用于各个学科,列维更是将博弈论原理引入到翻译学。而作为哈代最为知名的作品——《德伯家的苔丝》可谓享有盛誉,各国翻译作品也不断出版,在它的众多汉译本中,张谷若先生和孙致礼先生的译本最为知名,也极有个人翻译特色。本文将结合张谷若先生和孙致礼先生的本汉译本的具体内容,从博弈论角度具体分析这个版本的译本的独特特征,从而表现位译者在翻译过程中与众不同的优化策略,从而为《德伯家的苔丝》译本提供全新的研究方向。

  • 标签: 博弈论 苔丝 张谷若 孙致礼 优化策略
  • 简介:1991年8月29日至30日“海峡岸汉字学术交流会”在北京举行,这是海峡岸语言文字工作者举行的第次关于汉字学术问题的交流会。29日上午交流会在人民大会堂举行了开幕式。北京国际汉字研究会舍长袁晓园致开幕词,全国政协副主席钱伟长教授,中国人民对外友协陈昊苏副会长,岸文字统合台北学界考察团团长周志文教授在会上讲了话,台北考察团总干事李寿林教授代表胡秋原先生向大会致词。周志文团长代表台湾学人赠给北京国际汉字研究会的纪念牌上写着:“同文同德,同语同心”;赠给北京语言学会的纪念牌上写的

  • 标签: 海峡两岸 学术交流 语言学会 袁晓园 钱伟长 舍长