学科分类
/ 13
249 个结果
  • 简介:以语言、文化、族群、价值观认同为视角,选取美国、印尼和韩国三种不同文化背景下的406名非华裔汉语第二语言学习为对象,考察了文化背景和语言水平对其跨文化认同的影响。通过问卷调查和数据分析,得出以下结论:(1)美国和韩国汉语学习对汉语和中华文化的认同均好于印尼,语言认同韩国好于美国,文化认同则美国优于韩国;美国学习族群认同程度比韩国和印尼要强;在价值观认同上,印尼最强,其次是韩国,最后是美国。(2)总体来说,随着汉语水平的提高,学习表现出更为强烈的跨文化认同程度。然而,汉语水平对美国、韩国和印尼学习的价值观认同无明显影响,汉语水平的提高也没有带来韩国学习族群认同和文化认同的变化。

  • 标签: 跨文化认同 建构观 文化背景 汉语水平
  • 简介:本文从认知心理学角度讨论中国外语学习GP句句法分析模型。研究以DO/S歧义句为基点,采用翻译与访谈式内省法相结合的方法发现:中国学习多使用串行加工模型,甚至不惜“窃用”或局部结构型变以达成串行理解的完整性;串行加工受语义驱动,并行加工受句法驱动;动词类型、词汇信息与结构频率影响加工模型的选择。

  • 标签: 串行模型 并行模型 花园路径句
  • 简介:本文认为,亨利·詹姆斯对小说美学的贡献超出了通常认为的他在形式和写作上的发现。对詹姆斯来说,叙述形式的问题与将虚构人物当作自主存在进行再现的伦理问题密不可分。《梅西所知》是为英美文学传统最明确地定义了此任务界限的詹姆斯小说。本文分析了詹姆斯明确的伦理目标,即寻找正确叙述形式以最好地再现一位年轻女孩身份的内在性。詹姆斯美学方案采用的特定用语引起了批评家们的强烈反应:他们因其虚构的这个孩子的叙述命运,或赞美或谴责作者詹姆斯。

  • 标签: 他异性 人物自主性 伦理 亨利·詹姆斯 意识形态 自由人文主义
  • 简介:摘要调查显示在以泰语为母语的汉语学习中存在“泰国文化失语症”现象,其主要成因为1、学习掌握的相关词汇匮乏;2、学习对相关内容没有急切表达需求;3、部分泰国文化相关内容在汉语中没有形成通用表达。针对这一现象,教师在教学中应对教材相关内容做相应本土化处理;研究应尽快确定相关内容的标准汉语表达。“泰国文化失语症”的存在有其合理性,不应因过度关注“泰国文化失语症”的发生而随意改动教学内容,打乱正常的教学顺序。

  • 标签: 泰国汉语学习者 泰国文化失语症 国际汉语教学
  • 简介:本文旨在研究具有不同外语水平的中国外语学习听力任务中理解语言信息和语用信息能力的差异。对语言信息的理解要求学习识别任务中的词汇、句法及其他语言信息,而语用理解则不仅要求学习辨认语言信息,还能对交谈的角色和社会地位等语境信息进行确认。本研究采取了独立样本T检验和相关分析手段对不同语言水平学习理解两种信息及理解语用信息的分支言语行为和会话含义能力的差异,语言信息理解和语用信息理解之间、言语行为理解和会话含义理解之间是否存在相关进行了分析。

  • 标签: 语言理解 语用理解 言语行为 会话含义
  • 简介:本研究试图用实验的方法,以第二语言学习为研究对象,以汉语的五种歧义句式为研究材料,考察第二语言学习的句法知识与阅读能力的关系,提出阅读教学中句法训练的可选策略,同时探讨了阅读教学中句法训练的作用.

  • 标签: 句法 阅读能力 第二语言学习 汉语 歧义
  • 简介:从内容、题材、释义、表述、查检等方面探讨了《译学辞典》的特点。

  • 标签: 译学研究 辞典 特点
  • 简介:语法配价、参与、价语及介词性价语杨宁1导言本文主要讨论汉语配价研究中的三个基本问题:(1)配价的分析层面,(2)参与(participant)和价语(complement)的界定及辨认,(3)参与的类型。此外还将讨论介词性价语,描写它的参与类...

  • 标签: 参与者 语义配价 介词 现代汉语 依存语法 直接成分
  • 简介:定冠词使用是表明学习英语水平的一个重要指标。本文探讨影响中国学生定冠词使用的因素并研究其定冠词过渡语知识的发展特点。在汉英对比分析的基础上提出中国学生定冠词习得假设,并结合中国学习过渡语的使用进行分析;在关联理论框架下重点分析了中国学生过渡语定冠词缺失倾向。文章认为母语迁移、学习因素、定冠词在交际中的语义与语用特点等因素影响中国学生定冠词习得,对中国英语教学与学习有一定的启示。

  • 标签: 定冠词 过渡语 习得
  • 简介:本文采用实验的方法,从加工机制的角度考察产出性词汇门槛产生的原因。研究发现,产出词汇和理解词汇在机制上有所不同。理解词汇时只需具备母语的语义知识,建立第二语言形式和母语语义的映射关系就可以实现。但产出词汇时必须具备第二语言的语义知识,此时学习可能仅具备第二语言的词汇知识,也可能已经建立了第二语言形式和第二语言语义之间的映射关系。一般来说,第二语言词汇的产出自动化依赖于被整合到心理词典中的词汇能力而不是词汇知识。然而,我们很难判定学习是否已经建立第二语言形式和第二语言语义之间的映射关系,这只能在口语表达中加以判断。

  • 标签: 理解机制 产出机制 产出性词汇门槛
  • 简介:本文分析比较不同水平英语学习VI语流利性与准确性差异。高水平组在准确性两个指标(无错误分句比例和每一百个单词内的错误数)和流利性的一个指标(语速)上显著高于低水平组,但在流利性的另一个指标(平均语流长度)上无显著差异。研究表明,随着语言水平的发展,流利性和准确性总体上随之发展,但是从流利性的一个指标—平均语流长度上来讲,学生准确性的获得是以牺牲流利性为代价的。研究发现对英语口语教学具有指导意义。

  • 标签: 英语水平 口语 流利性 准确性
  • 简介:培养学生自主能力需要教师对“自主”这一概念的正确理解及对学生减控赋权的行动;同理,教师自主性的提高意味着教育管理对“自主”的认知及对教师减控赋权的行动。本文探索了在现实等级教育体系下这三种自主的动态交汇碰撞,以期寻求三之间和谐共存并各自繁荣的最优平衡。本研究立足于一所中国新建私立中学,通过研读校内文件、访谈、课堂观察及课后讨论等多种方法,深度调研了学校一项致力于学生全人发展的综合改革项目,研究对象涵盖了学校校长、教学主管及英语教研组全体九位老师。本文具体探讨了三个问题:1)校长的自主观;2)教学主管设计的旨在培养学生自主能力的课堂教学模式;3)教学主管建立的旨在增强教师自身自主能力的教师培训体系。研究结果发现教育管理、教师、学生这三的自主性互相干预,有促进,有制约,关系错综复杂。因此,真正有效的改革必须关注教育等级体系中各层次主体对“自主”这一核心概念属性的真正理解和统一认识,并最大限度地追求这种等级现实下的最优权力分配和转移。该问题值得更多深入细致的实证研究。

  • 标签: 学生自主 教师自主 管理者自主 控制权转移 课程改革 教师信念与实践
  • 简介:文章对越、韩、英语母语习得表人词语进行了个案描写和群案测试。研究发现:在提取和产出表人名词的方法上,韩国语母语(特别在初级阶段)倾向于使用亲属称谓法;英语母语发展到高级阶段时,倾向于使用前替换法和后替换法;越南语母语发展到高级阶段时,倾向于后替换法而抑制前替换法;三类学习的上述差异,与其母语亲属称谓系统的繁简程度、母语名词构词法有密切关系。

  • 标签: 汉语习得 表人词语 越南语母语者 韩国语母语者 英语母语者
  • 简介:内容简介:学会标准的普通话口语是广大汉语二语习得的首要学习目标,也是其最大的学习困难。其中汉语辅音和声调又是其难中之难。本书以该两个难点为主要研究目标,通过设计标准化的实验,借用现代化仪器设备,将感知实验与发音实验相结合,将横向习得实验与纵向习得实验相结合,重点总结了汉语二语习得习得汉语口语语音的偏误规律,

  • 标签: 文化传播 汉语 教育 文化交流
  • 简介:[摘要]本文使用中介语语料库和纸笔测试等方法,对日本学习“了2”的习得进行系统考察。考察发现:句末助词“了2”的偏误比动词后的“了1”要多;“了2”的偏误主要是“遗漏”和“误加”;“遗漏”主要受认知难度的影响,“误加”源于日语迁移;学习初学时把“了2”看作日语的“”,之后逐渐以日常意义上的“变化”来理解“了2”;学习先习得的是一部分“了2”,“了b”的整体习得要比“了1”晚。

  • 标签: “了” 助词 偏误 习得 语料库
  • 简介:本文以三种语言水平的无声调语言母语为研究对象,通过语音产出实验,考察汉语声调范畴产出的发展过程。研究发现,汉语声调范畴的发展随语言水平的变化而变化,这表现在不同语言水平的声调混淆类型不一样,以及不同语言水平汉语声调起点、中点和末点的调值范畴的发展程度不同。声调特征的自组织机制制约着无声调语言母语汉语声调范畴的发展。

  • 标签: 无声调语言 汉语声调范畴 语音产出 自组织机制
  • 简介:一个6岁孩子放学后等着妈妈来接,而妈妈却忙于工作拖延了4个小时才出现。这位母亲见到儿子不问冷暖先谈神圣使命:“孩子,你受委屈了。可是妈妈有着太多的责任啊!也许她不是一个称职的妈妈,但她绝对是个优秀的共产党员!”

  • 标签: 演讲艺术 思想感情 演讲者 思维模式 语言表达
  • 简介:科技论文的语篇信息包装是系统功能语言学家的重要研究方向之一。词汇密度和名物化是语法隐喻的两个重要概念,也是区别口语与书面语的重要标志。本文从词汇密度和名物化两方面比较并分析了英语本族语和以英语为外语的医学论文作者(学习)所发表的英文医学论文,从而希望可以对学习的英语论文写作及我国医学英语教育起到一定的启示作用。

  • 标签: 信息包装 词汇密度 名物化