学科分类
/ 1
13 个结果
  • 简介:神秘的送信人黎安的妻子秦琴失踪三个月之后,终于在南方一座沿海小城找到了,然而,找到的却是具尸体。望着妻子浮肿而苍白的脸,黎安的表情冷静到让人觉得可怕。富江街43号,这是秦琴自杀时租住的公寓。警局的赵法医介绍说,房东发现她时,她已经在浴缸里泡了三天三夜。黎安执意要在这公寓里住上一段时间,他说他无法面对失去妻子的事实,陪同的江警官只好送他过去。

  • 标签: 秦琴 不知道 锈迹斑斑 声地 告诉我 第二年
  • 简介:周涛简介:当代著名诗人、散文家,出版诗集、散文集40多部,曾荣获第二、第三、第七届中国人民解放军文艺奖、全国诗集散文奖、鲁迅文学奖以及多种奖项,现为中国作家协会全国委员、新疆维吾尔自治区文联副主席、作协副主席、兰州军区创作室副主任兼新疆军区创作室主任。

  • 标签: 散文集 鲁迅文学 军队 新疆 英雄情结 周涛
  • 简介:<正>2012年元月6日,日本《读卖新闻》头版最醒目的位置上有一则报道:宫城县石卷市小渕市滨之港口,5日,海上保安厅潜水员在搜索东日本大震灾时失踪者遗体。据气象台报告,搜索时当地气温为0.7度,强风为每秒10.7米。海上处酷寒状态。

  • 标签: 东日本 宫城县 大谷 最后一次 地震海啸 清水海
  • 简介:11期的《人民文学》为"新锐"专辑,其中,蒋峰的《花园酒店》(中篇)虽然是一部长篇的局部,有着情节背景缺失的遗憾,但它依然相对独立地讲述了一个"活着"的故事。六十多岁、患了癌症的老许,妻子早逝,"女儿"智障,"外孙"幼小,他有生之年活着的意义就是如何让女儿和外孙在自己离世后活下去。他费尽心机地为女儿安排相亲,不顾安危地为外孙赚取活下去的费用,甚至还要以自己的病弱之躯满足

  • 标签: 文学 相对独立 爱情 外孙 小说 情节
  • 简介:美国诗人杰克·吉尔伯特(JackGilbert)于11月13日在加州伯克利一家护理院去世,终年87岁。

  • 标签: 去世 杰克 诗人 美国
  • 简介:以“诗歌与美丽中国”为主题的“2012两岸诗会”11月23日在海口举行,来自台湾、澳门和大陆的60余位诗歌界代表参加,探讨如何复兴诗歌促进建设“美丽中国”。

  • 标签: 诗歌 海口 两岸 中国
  • 简介:本销售排行数据均来自于开卷图书市场研究所的"开卷全国图书零售市场观测系统"的抽样数据,该系统自1998年7月正式建立以来,已有1862家书店门市加入,这些参与书店的零售总码洋每月达到5亿左右。

  • 标签: 出版社 观测系统 零售市场 图书市场 抽样数据 上海文化
  • 简介:恐怖主义,尤其是9·11事件给各国民众带来了恐惧和创伤,导致了人与人之间的相互猜忌,进而引发了关于恐怖主义的思考。当代美国印第安作家谢尔曼·阿莱克西在其短篇小说《我能找证人吗?》、《飞逸范式》及长篇小说《飞逸》中先借用了主流媒体的刻板思维,继而以族裔视角,对恐怖主义进行了"语境化"、"亲历性"处理,使作品中的人物对恐怖主义本身以及与之相关的关爱、友谊、信任、背叛等进行了深度思考,使他们获得人生的顿悟,意识到恐惧和制造恐怖事件都是不可取的行为,仇恨和狭隘的民族主义不能解决民族矛盾,只有爱心和宽容才是正道,从而使人物趋向理解、和谐与融合的成长方向,实现了心智的成长。

  • 标签: 谢尔曼·阿莱克西 恐怖主义 语境化 亲历性
  • 简介:2012年1月3号,《文艺理论研究》与美国ComparativeLiteratureStudies杂志签订交换出版协议。协议商定,双方每年将从对方的期刊中择取若干篇文章,交换出版。

  • 标签: 文艺理论研究 协议 出版 文章 简讯
  • 简介:在建设和推进华文文学的教学和研究方面,陆士清是全国高校中最早的有识之士之一。退休后,他的学术活动没有丝毫松懈,研究空间由主要关注台湾文学扩展到香港文学、海外华文文学,成果更多,水准也更上层楼。他自有他的学术志趣和学术操守,总是能在合适的场合,借合适的选题,来表达他个人的独到的见解,为推动研究的日渐深入和学科的走向成熟,做出了自己的贡献。

  • 标签: 陆士清 华文文学学科 独到贡献
  • 简介:不久前降下帷幕的第11届广东省艺术节,共演出了36台剧目,其中有11台粤剧,占参演剧目总数的30.55%,数目之多为历届省艺术节之最;评奖结果在5台荣获金奖的剧目中,粤剧就有3台,占60%。粤剧在这届省艺术节中取得了很大的成绩。南国红豆,分外妖娆,真是可喜可贺。

  • 标签: 粤剧 广东省 孙中山 剧目 宋庆龄 辛亥革命
  • 简介:创作家鲁迅,幸,还是不幸,生在西方文化广泛而深刻影响中国的时代,读新式学堂,出洋留学,精通至少一种外语,翻译很多外国著作。创作家兼翻译家,创作和翻译两样文字有时就不免混在一起。鲁迅青年时代,或因处于学习阶段,或为了现实目的——例如宣传和赚取稿费——而改写外国作品,所谓“改写”,就是不采取所谓直译方法,而近乎严复和林纾的“达旨”,其结果当然是“作”、“译”混同,归类非易。

  • 标签: “作” 鲁迅 文章 选集 版画 混杂