学科分类
/ 1
20 个结果
  • 简介:在国内的社交网站上,我经常会看到一些批评中国人素质有多么低下的文章,并且这些文章经常会拿英国、美国、德国等发达国家的公民素质与中国人做比较,最终,这些第一世界和第二世界的人们理所当然地成为了我们中国人学习的榜样……受这些文章的影响,今年暑假我去英国旅游之前就准备好"大开眼界"地看看当地的人们是怎样的遵纪守法、品行兼优了,而到了英国首都伦敦,令我意外的事情发生了。过马路不看红绿灯在国内被称为"中国式过马路",而在英国过马路时,我原先认为他们一定是"红灯停,绿灯行"的,事实却不然。据我观察当地大多数人都会在马路上没车的时候不管红灯还是

  • 标签: 英国首都伦敦 社交网站 公民素质 耳听为虚 手机壳 对我说
  • 简介:摘要小说《英国病人》表现了爱情、战争、殖民主义等多重主题。其中围绕主人公英国病人的创伤主题尤为引人注意。小说中不仅体现了全身烧伤的阿尔玛西的个体心理创伤,还涉及战争、殖民、民族文化的集体创伤。本文运用创伤理论,解读小说中几位主人公各自的经历带来的心理创伤及后殖民背景下的文化创伤。

  • 标签: 文化创伤 集体创伤 英国病人
  • 简介:改革开放后,我国到国外工作定居的人逐渐增多。一些老年人或为帮助儿女照顾孙辈,或为与儿女团聚,出国成了海外“老漂族”。这些“老漂族”在异国享受天伦之乐的同时,也遇到了语言、气候、饮食、购物、交通等生活方式和文化传统的诸多不适。如何迈过这一道道沟坎?是“坐守愁城”,还是积极主动地适应环境?显然,不同的生活态度带来的生活质量是完全不一样的。

  • 标签: 海外 改革开放 文化传统 生活方式 适应环境 积极主动
  • 简介:海外华文文学创作与评论阵营中,陈瑞琳可谓"领军"人物,不仅在于她以深厚的学术功底致力于文学评论,雕刻出栩栩如生的"北美新移民作家"群像,向读者与评论者举荐了累累的新人新作,还在于其以宽宏远瞩的目光为华文文学开山引路,推动发展了中华语言文化,奠定了"新移民文学"的文学史的地位。创作上,她怀古讽今,道尽中外"士"人之关怀与焦虑,还以生花妙笔寓中华精酿于欧美语"体",锤炼文学"新质",成为中西融合、文化互补的先行典例。观其文见其人,她不愧被称为多元与双栖的"一代飞鸿"与"时代天骄"。

  • 标签: 陈瑞琳 文坛多面手 一代飞鸿 新移民文学
  • 简介:日前,由笪林华策划、江岚主编的“新世纪海外华文女作家”丛书由鹭江出版社正式出版发行。该丛书共6册:美国作家张纯瑛《古月今尘万里路》、陈谦《谁是眉立》、江岚《合欢牡丹》,加拿大作家曾晓文《爱不动了》、王海伦《枫叶为谁红》以及德国作家刘瑛《不一样的太阳》。

  • 标签: 海外华文 丛书出版 出版发行 现实生活 原乡 林华
  • 简介:马华文学作为一份充满艰辛和荣辱的殖民遗产,提供了中文这一文学工具在世界文学格局里变异及再生的可能,其书写面临少数族裔文学发展的普遍困境。主体生存实践塑造了马华文学的基本主题和抵抗色彩,也为文学现代性诉求提供源源不断的动力。中文的域外旅行与中国文学产生密切的互文关系,在具体政治文化背景下保持不同的话语交互姿态。海外镜像对于全面理解中国文学的历史生成及其演进具有参照作用。

  • 标签: 马华文学 海外中文 文化镜像
  • 简介:摘要随着汉语热的推广,越来越多的人学习汉语,同时更多的志愿者选择出去,去到不同的国家教授汉语,分享我们国家的传统文化,在他们离开自己的故土,前往派赴任国家之前,国家对他们都会进行短期的培训,让他们更多的了解赴任国的文化、习俗。最重要的也是让他们在赴任国不要出现文化休克的现象,顺利的开展自己的教学任务,达到预期的教学效果。

  • 标签: 跨文化 岗前培训 文化适应 心理预期
  • 简介:大约是二零零六年,我在英国卫报周末版的杂志上第一次看到"ComfortZone"这个心理学名词。那时才恍然,原来彼时我所处的正是这样一个叫"舒适区"的地方。我想几乎每个人在他(她)人生的某阶段都会陷入舒适区。在这个所谓的舒适区里,有我们习惯的日常,人和事我们能轻松驾驭,工作没有新挑战,生活平稳,或者还很舒适。

  • 标签: 心理学名词 海外移民 周末版 一朵花 华人移民 COMFORT
  • 简介:英国皇家海军陆战队是英国皇家海军的精锐部队,能够进行两栖作战。一天中午,队员们接到上级指派的一项特殊任务,要破坏对方一艘停靠在港口的航空母舰。他们能成功完成任务吗?经过30周艰苦的步兵训练并通过魔鬼测试后,战士才有资格戴上绿色贝雷帽。

  • 标签: 英国皇家海军陆战队
  • 简介:英国早期现代戏剧家使用医学话语"刺肤",把复仇定义为一种手术过程,展示复仇暴力在剧本世界和观众世界中的伦理效果。复仇归因于暴君由"血液过剩"生发的"性欲",当"性交"不能让暴君彻底根除"强暴"行为时,复仇者必须向暴君"刺肤"放血,弑杀暴君以根治国家疾病。考虑到"坏血"与"好血"难以分开,被强暴后的臣民之妻女的纯血被暴君的"坏血"所污染,唯有给她们"刺肤"致使其血液流尽,家族才能重获健康;对邪恶复仇者来说,只有让他们"刺肤"死去,自己的血液洗清复仇罪恶时王国才能新生。

  • 标签: 复仇剧 刺肤 血液过剩 医学伦理 国家疾病
  • 简介:本文从戏剧的可表演性出发,指出戏剧翻译应当是在忠于原作基础上的,遵循可表演性原则的目的语重建过程。并从文化因素、台词的动作性和译本的口语化等方面,着重探讨了在翻译目的论指导下,英文戏剧译本的可表演性翻译策略。

  • 标签: 戏剧翻译 表演性原则 目的论 翻译策略
  • 简介:摘要党建工作是我党的优良传统和政治优势。近年来,随着央企海外市场规模逐年拓展扩大,如何提升央企海外团队的凝聚力,打造一支具有特色和国际市场竞争力、赶超国际水平的海外施工队伍,是摆在央企海外各党组织面前实实在在的问题。本文就以党的十八大精神为引领,适应新常态,结合中交一航局二公司在中东地区海外党组织发展理论,解决远离祖国、队伍分散、项目所在国法律法规制约等实际问题,如何发挥基层党组织的作用,在海外党组织建设上进行了有效理论探索和实践创新。

  • 标签: 央企 党建 海外 创新
  • 简介:在跨语际沟通中,海外汉学界对"传统"的预设往往造成对古典作静态化的描述。用阐发法进行中国诗学研究,其意义必然有所遮蔽也有所发明。其中,理论抽取成为了一个普遍现象,它是一个碎片性而又具有建设性的策略。问题的实质是哪部分碎片能够成为最恰适的资源而产生最强劲的思想动力。当传统被赋予了文化认同的意义时,我们显然是在言说当下的中国文学问题,

  • 标签: 跨语际 传统 现代性
  • 简介:2016年4月23-24日,由北京大学外国语学院、《国外文学》编辑部、北京大学出版社主办的"2016全国高校英国文学研究方法与课程教学高端论坛"在北京成功举办。来自全国高校150余位教师参加了此次论坛。论坛采取专家讲座与互动交流的形式,邀请了六位国内英国文学领域的专家学者担任讲座嘉宾。

  • 标签: 高端论坛 文学研究方法 国外文学 理论视野 北京大学出版社 大学外国语
  • 简介:由劳伦·鲁尔·麦克斯韦撰写的专著《美洲小说的浪漫主义改写》以五部美洲后殖民小说为例,阐释了英国浪漫主义诗歌对美洲后殖民小说写作的影响。不同于传统的后殖民文学研究方法,该著作首次从比较文化研究和后殖民研究的视角,选择性地研究了不同地域、历史和社会环境下的五部美洲后殖民小说,发现了美洲后殖民时代小说中对英国浪漫主义诗歌的反复借用和改写,进一步说明了英国殖民对美洲文学、文化乃至政治的深远影响。

  • 标签: 英国浪漫主义诗歌 美洲后殖民时代小说 后殖民研究 比较文化研究
  • 简介:近代以来,学术史研究成为众多学科门类一个极为重要的研究领域,并以“类例既分。学术自明,以其先后本末俱在”(郑樵1894)而蔚成风气。严复的《论治学治事宜分二途》、梁启超的《论中国学术思想变迁之大势》开启了近代中国学术史研究的先河。此后,不同学科门类的学术史研究各领风骚.欣欣向荣。上个世纪90年代以来,学术史研究再次形成热潮,外国文学学术史、学科史研究也获得了很大发展。

  • 标签: 学术史研究 近代中国 英国文学研究 《论中国学术思想变迁之大势》 国别文学 《论治学治事宜分二途》
  • 简介:众所周知,“文化研究”(CulturalStudies)并不是通常意义上的学术研究,而是一种新兴的“反学科知识实践”,或者说是一种新兴的学术探求范式或学术思潮。“文化研究”在20世纪五、六十年代兴起于英国左翼思想界,1960年代中期逐渐进人高等教育体制,随后又扩散到世界各地,

  • 标签: “文化研究” 学术思想界 英国 实践 传统 大陆