简介:正如离开了读者的阐释,文本的意义就无法实现一样,让受众难以解读和接受的新闻传播活动,就不能取得良好的效果。传播者要放弃只从自己的视阈出发进行传播活动的做法,要充分了解和认识受众的视阈;根据受众反馈,调整后续工作;让受众充分参与,建立受众的主体性地位,实现传播者和受众两者的视阈融合。着重于受众接受状况的同时,要避免走极端,避免受众本位。
简介:德沃金通过采纳加达默尔的哲学解释学的本体论和真理方法建立了他的阐释学法学的司法审判理论,较为真实地反映了案件审理的复杂过程和政治、道德价值对这一过程的渗透作用。但哲学解释学本身固有的理论与方法上的缺陷使阐释学法学未能对审判的合法性标准问题做出有力解释,从而无法有效应对法律虚无主义和怀疑论的挑战,在这个意义上,分析实证主义法学的有关理论和方法仍是我们不能弃之不顾的标准。
简介:对中国特色社会主义理论作全面深入、完整准确的阐释,是领导干部和理论工作者的职责所在,而为此首先必须尊重文本。但在一些著述和报告、文章中,却往往出现片面援引、随意增删、凭主观认识修正其内涵的现象。这是政治上不严肃、理论上不科学、学风上不端正的表现,客观效果是让一些似是而非的说法得到流传,在舆论上产生误导,所以必须引起注意并认真加以克服。
简介:正如我们在分析诺斯的制度报酬和政治市场理论时已经说明的,就制度变迁道路问题对马克思与诺斯的理论进行比较, 诺斯的制度变迁路径依赖理论概述 
简介:问责是现代公共管理的一个基本概念和基本现象,关于问责的实践和研究更是中国社会的热点和难点,而以往的研究缺乏对问责理论整合性的理解。本文从多学科的视角对问责的理论内涵、研究层次、研究框架、概念测量以及问责的前因后果进行了广泛的梳理,指出了以往研究在概念阐释、问责机制分析、聚焦中国问题和实证研究方法运用等方面的不足,以期为进一步研究当代公共管理实践中的问责现象提供理论基础。
简介:翻译教学必须有语言理论作为其背景.理解过程中的语义、语境、语用是分析的理论依据.表达过程中的动态对等,特别是英、汉两种语言的核心句型,以及语篇概念和象似性理论是翻译的重要语言理论背景.
简介:重点论述我国检察机关诉讼监督体系的制度现状,以基于这一现状所展开法理研究的梳理评价为切入点,以诉讼监督在刑事立案、侦查、审判活动中的规范效力为出发点,以对法律条文作为一种规范而存在于成文法体系和诉讼活动中所体现的效力属性的分析为基本方法。通过定位检察机关诉讼监督活动作为一种规范在体系中的效力等级,尝试建立一种以法律规范在诉讼体系内进行自我效力定位为核心价值,并通过这种效力等级的区分,以达到对法律监督职能效果有所体现的规范检察学的制度雏形。
简介:西方翻译理论的引进改变了中国传统翻译研究的封闭性、片面性,引起了中国翻译研究的新变化:研究范围的扩大化、研究手段的多样化以及理论研究的深入化,为中国翻译研究的进一步发展提供了新的材料和理论支持。
简介:唯物主义历史观的创立,是人类认识史上的一次革命,它使得科学地研究历史有了可能。正因为如此,学习、研究、运用和宣传马克思主义史学理论,对于推进历史研究、繁荣和发展历史科学,具有关键性的意义。
简介:在贝克的研究视野中,风险社会是个较为复杂的理论,现代化风险仅仅是风险社会的一个关键维度,风险社会还与社会的、人生的和文化的风险和不安全等等因素重叠在一起。我国正在走向工业化、市场化、信息化、城镇化、国际化的征程上,各种社会问题和社会矛盾在不断汇聚凸显,群体性事件和恶性极端事件增多,已然具备了“风险社会”的特征。风险社会理论与农村贫困问题存在着很大的契合性。在风险社会的场域中,农户贫困面临的社会风险主要有自然灾害风险、收入风险、资产风险和健康风险。
简介:区域生态环境协同治理作为习近平新时代中国特色社会主义生态文明建设的重要思想和一种全新的生态环境治理方式,正在发挥着越来越重要的作用。然而,协同学理论中的协同与当前理论界关于协同治理的内容不同,'两个系统'、'两种互动'、序参量概念以及自组织状态是其固有属性,从而强调了各治理系统的平等性、开放性、功能性和内生动力。以区域生态环境协同治理理论为基础,构建政府、市场、社会和个体共同参与的区域生态环境协同治理体系和机制,是协同推动区域经济高质量发展和生态环境高水平保护的关键。
简介:共同危险行为的既有理论无法回答一些边缘性案件能否适用《侵权责任法》第10条。本文考察了美国法上的择一责任制度,提出了基于证据损害现象的证据整体化理论,即各个行为人实施的危险行为相互作用,使原告陷于无法辨别谁是真正加害人的困境,这种困境不能由无辜的受害人承担,而应该由行为人负担,故在举证上应当对受害人予以优待;即应当允许用整体行为与损害的因果关系来推定个别行为因果关系成立。这种理论一方面符合证明妨碍的法律思想,也能完美地解释行为人承担连带责任的原因;另一方面也没有不当地限缩典型性案例的适用,还可以恰当地处理边缘性案例。
简介:语言翻译问题是伽达默尔解释学的一个重要内容,翻译不仅与理解密切相关,而且是不同视域的融合过程;由于翻译涉及不同语言之间的转换,而这种转换不仅仅是形式结构的转换,更重要的是世界观的转换,所以原文与译文之间的差异和距离便无法消除.从这个意义上讲,语言的不可翻译性是一个'形而上学事实'.这一问题可以透视伽达默尔关于理解、语言、存在三者的关系,而正是这一点为他的解释学本体论转向作好了铺垫.
简介:文化翻译学是一门正在形成的新型交叉学科,虽然对文化翻译的研究方兴未艾,而其理论体系的完善构建则须假以时日。一、基于人们对语言、文化与翻译之间关系的认识,翻译领域理论突破的强烈需求,以及近年来人们对文化和翻译的专题研究,可以认为文化翻译学的建立的基本条件已经具备;二、目前文化翻译学研究领域面临的五个方面的问题;三、在综合了文化翻译的研究成果和存在的问题的基础上,提出了文化翻译学构建的看法。
简介:表面看来,桑塔格的《反对阐释》似乎与阐释人类学的主张直接相悖,然而,桑塔格的“反对阐释”所反对的并不是阐释本身,而是单一的规则的某种阐释。近来人类学学科发展中最重要的理论流派之一阐释人类学与阐释学具有深厚的理论渊源,强调深度描绘来阐释内部的意义。它所强调的阐释并非桑塔格反对的那种单一化的阐释,事实上人类学在后现代思潮的影响下一直都在尝试多种阐释形式以求达到恰当真实的反映文化的目的。总之,桑塔格“反对阐释”的主张其实与当代人类学的一些基本假设和研究议程是有一定的相关性,对反对阐释的正确理解对于理解阐释人类学具有相当的参照意义。
简介:一、保持舆论监督独立性的必要性1.舆论监督独立性是由舆论监督的使命所决定的权力政治的一条铁律是,绝对的权力绝对的腐败。无限制的权力是一切贪赃枉法、倒行逆施和腐化堕落的根源。在我国,实施舆论监督最重要的使命就是:保证党政权力的正确行使、遏制腐败的滋生和蔓延、维护公众利益。作为舆论监督职责承担者的新闻媒介如果不履行这种职责,那其监督职能就无从谈起,
简介:党的十八大以来,习近平总书记多次提到人类命运共同体,这一理论的形成和发展是一个渐进的过程,其内涵、要义和实现路径在发展中不断明晰。人类命运共同体理论是习近平外交思想的核心表达,吸收和借鉴了马克思的共同体思想、中华优秀传统文化、新中国外交理论,扬弃和超越了西方国际关系理论。做好人类命运共同体的国际传播要在战略和战术上同向发力,使其成为增强中国国际话语权的重要突破口。
简介:后殖民主义翻译研究兴起于20世纪80年代末,它首次将翻译与政治联系在一起,大胆地揭示了一直存在于翻译中的权力关系及其在翻译中的作用。本文通过论述后殖民理论与翻译理论的关系,讨论后殖民主义翻译理论的代表人物,探讨后殖民主义翻译理论的意义与局限性,说明此理论为翻译研究提供了一个新的视角。
简介:由于长期受着传统的解释模式和思想教条的影响,马克思恩格斯的共产主义思想被遮蔽着,为了正本清源,需要我们回到马克思恩格斯经典文中,从文本学的角度探析其真实内涵,以此在唯物主义视野中厘定马克思恩格斯共产主义思想,这具有及其重要的理论意义和现实意义。
简介:现有的对虚拟问题的研究,多从技术层面展开或对其作形上之思,相对缺乏人学研究的视野,容易遮蔽其人性意蕴。虚拟是指人借助符号中介系统超越现实、建构非现实的真实世界的能力、活动、过程和结果。运用哲学人类学的理论对虚拟的属人本性、文化符号创造本性进行阐释,可以拓宽虚拟研究的思路,深化对虚拟的认识。
论从阐释学角度谈新闻报道的改进
司法审判的合法性究竟是什么——评德沃金阐释学法学的司法审判理论
理论阐释首先要尊重文本
关于制度变迁道路理论的阐释
问责的理论阐释、现状与前沿
翻译教学的语言理论背景——对《大学英汉翻译教程》的理论补充
诉讼监督的规范学阐释与重构
引进西方翻译理论后中国翻译研究的新变化
重视对史学理论的研究和阐释
风险社会理论维度的农村贫困问题阐释
区域生态环境协同治理理论阐释
共同危险行为理论基础的重构与阐释
谈语言的不可翻译性——伽达默尔解释学语言理论研究
关于构建“文化翻译学”的思考
阐释与反对阐释——对桑塔格《反对阐释》的一种“阐释”
舆论监督独立性的内涵及理论阐释
人类命运共同体的理论阐释与国际传播
后殖民主义翻译理论概述
马克思恩格斯共产主义的文本学阐释
虚拟人性意蕴的哲学人类学阐释