学科分类
/ 18
342 个结果
  • 简介:汉语──政治文化统一的标志──读罗杰瑞著《汉语概说》田福美国华盛顿大学罗杰瑞(JerryNorman)教授写了一本书,叫CHINESE,张惠英女士把它译成汉文,名叫《汉语概说》。这本书是写给外国语言学家看的,但是中国语言学家也值得一读。作者把汉语的历...

  • 标签: 文化统一 汉语书面语 方言用语 汉字 概说 普通话
  • 简介:东北地区旅游资源丰富,旅游景点不但风光秀美,也有一则则引人入胜的民间故事。对东北民间故事进行英译不但能吸引外国游客,提升旅游景点的知名度,传播区域文化,还能发挥教育作用,净化游客的心灵。

  • 标签: 东北民间故事 英译 旅游文化发展
  • 简介:汉字记载了中国五千年的历史和文化,这种极富魅力和生命力的文字使无数中国迷“为之倾倒”。3月23日,在米兰的弗洛伊德学院举办了一场主题为“中国汉字与文化”的讲座,吸引了40多位汉语学习者及中国文化的爱好者前来听讲。

  • 标签: 华文教育 教育学 教学管理 汉语 高校
  • 简介:汉字是大文明中硕果仅存的"象形"系统文字,对思维及其表述有深刻影响。以表意为第一属性的汉字常是多义的,且高度稳定;其隐性语义网络的存在使文学词语组合灵变、语序相对自由,能生成独到的韵味和意境。本文以一些人们耳熟能详的古代诗词文句为例,展示艺术表现上其他语种难以企及之优长,认识其弥足珍贵的文化价值。此外,古代文人心目中,字几乎与词语等同,《文心雕龙·练字》所论即与修辞相关,亦可从一个侧面印证汉字运用的特点。

  • 标签: 汉字 象形为先 隐性语义 语序 《文心雕龙·练字》
  • 简介:近日,2013年中国文化行雅居乐冬令营(广东营)迎来了首次文化考察。营员们通过参观广州最具代表性的景点进一步感知五羊城的古韵、新貌,增进对祖籍国的了解和热爱。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:近日,中国侨联确认涿鹿县黄帝城遗址文化旅游区为中国华侨国际文化交流基地并授牌。这是黄帝城遗址文化旅游区继2011年成功晋升国家4A级景区以来荣获的又一殊荣,也是中国侨联最新确认的27个中国华侨国际文化交流基地之一。此次河北省仅有黄帝城遗址和西柏坡纪念馆两家单位入选。

  • 标签: 汉语教学 海外教育 资讯动态 新闻报道
  • 简介:大学语文作为高校实施文化与素质教育的重要载体和渠道,将核心课程与选修课程结合、核心课堂与校内外活动结合、理论教学与实践感受结合得出的"三个结合"。课程开发和建设构想是大学语文进行文化素质教育的一个有效途径。本文从多元文化的教育背景入手,以大学语文的教学内容重构为切入点、通过对大学语文教学对象的把握、教学目的定位等多个层面来探讨多元文化的背景下对大学语文的新认识,从而达到打造手脑俱佳的复合型人才的教学目的。

  • 标签: 多元文化教育 大学语文课程 新认识 课程改革 课程重构 人才培养
  • 简介:11月22日,2013年“中华文化大乐园”——马来西亚森美兰营进人第5天。4天来,11位来自中国深圳的老师在森美兰芙蓉新华国民型华文小学,为来自马来西亚森美兰州18所小学的290名学生带来11项丰富多彩的中华文化学习课程。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:我很遗憾这篇访谈录史华慈先生未能看到他就去世了。都怪我不恰当的生病,耽搁了及时整理访谈记录稿的时间。1999年封我是不幸的一年,四月份从哈佛回来不久,就病倒了。直至第二年春夏,方日渐恢复。但更加不幸的是,我所见到的西方最单纯的思想家、最富学养的中国学学者史华慈教授,已经永远不能向人类发表他的睿智卓见了。我和他的访谈对话,第一次在1999年2月9日下午的2点到4点,第二次是2月22日上午10时至12时。地点在哈佛费正清东亚研究中心他的办公室。他的办公桌封着门,大衣挂在门后的衣钩上。我和林同奇先生坐在他的封面,内子陈祖芬坐在左侧书架前?因为有事先送给他的访谈提纲,整个谈话非常顺利,他谈得愉快而兴奋,几次高举起双手,强调他的跨文化沟通的观点。

  • 标签: 史华慈 中国学 中国文化 宗教信仰 儒家思想
  • 简介:汉语词汇在音节方面从古到今的一个显著发展趋势是单音节词汇比重日趋下降,复音节(主要是双音节)词汇比重日趋上升,最终取得绝对优势。汉语词汇复音化的原因目前主要有两种解释。一种认为是语音系统简化的结果。例如:王力先生解释说:"双音词的发展是对语音简化的一种平衡力量。由于汉语语音系统逐渐简单化,同音词逐渐增加,造成信息传达的障碍,双音词增加了,同音词就减少了,语音系统简化造成的损失,在词汇发展中得到了补偿。"[1]另一种解释是从一词多义方面讲的:复音化是为了更明确地表达日益增多的新概念和合理节制一词多义现象。[2]本文主要从以下几个方面解释汉语词汇由单音节向复音节转化的原因:一、语音简化说;二、表意明确说;三、汉民族的文化审美观的影响。

  • 标签: 汉语词汇 复音化 动因 文化意识
  • 简介:随着对外汉语教育事业的发展,短期培训项目日益受到汉语学习者的欢迎。作为对外汉语教学中的一部分,初级文化教学不可缺少。在对文化教学以及短期培训项目进行界定的基础上,分析其中存在的问题,探讨短期培训项目中的初级文化教学原则,并提出教学策略。

  • 标签: 短期培训项目 初级文化教学 教学原则 教学策略
  • 简介:杨同军著《语言接触和文化互动:汉译佛经词汇的生成与演变研究——以支谦译经复音词为中心》于2011年1月由中华书局出版。该书是在作者博士学位论文的基础上修改、加工而成。全书共八章。第一章“早期汉梵语言、文化接触与汉译佛经的出现”,第二章“支谦译经在汉译佛经史和汉语研究史上的重要作用”,第三章“支谦译经复音词的词汇构成”,第四章“支谦译经复音词的历史来源”。

  • 标签: 汉译佛经 语言接触 词汇构成 文化互动 出版 演变
  • 简介:本文集中讨论在全球化和现代化的环境下应该如何处理好华文教学里本民族的文化问题.论文涉及三个课题:(一)语文学习与文化认同的关系;(二)主流语言给文化认同带来的压力;(三)保留华语区共同的文化认同以及如何减轻语言学习者的语言文化负担.

  • 标签: 全球化 语言认同 文化认同 主流语言 华语区
  • 简介:二语词汇习得中包括文化词习得。文章以问卷调查为主,并结合访谈对中高级汉语水平留学生文化词习得状况进行了实证研究,发现:第一,习得的总体状况欠佳;第二,习得最好的文化词多是与其生活密切相关的,要么课本中专门学习过,要么是在其来源国有广泛传播,习得最差的是历史词语和一些带有比喻义、引申义、象征义的词语:第三.来自儒家文化圈的留学生与来自非儒家文化圈的留学生在文化词习得上差异十分显著。据此,文章建议要加强中高级汉语教学中文化词和中国文化的教学,并要区分不同文化词的习得难度,对不同文化圈留学生提出不同的习得目标要求等。

  • 标签: 留学生 文化词 习得 差异 文化圈
  • 简介:宣纸在面前铺开,杰森用镇纸把两边压住,凝神定气,大笔一挥,“杰森”两个汉字大功告成。“这个容易”,他端详着自己的墨宝,不由得意起来。看着杰森又拍照又接受采访,在一边排队的卓克有些着急。轮到他了,卓克拿起毛笔,似乎没有杰森那么自如,写了一张,不太满意。再写一张,他自己也没底儿,问旁边的老师,“你觉得哪个好?”得到肯定的答复后,他才高兴地拿起来,嚷嚷着找杰森去合影。

  • 标签: 中国文化 宣纸 汉语 毛笔
  • 简介:汉字是我们伟大的中华民族悠久而灿烂文化的主要载体;汉字本身也是中华文化的一个重要组成部分,是中华文化中的瑰宝;汉字是中华民族对世界优秀文化的一大贡献。《说文解字·序》云:“仓颉之初作书,盖依类象形”。这说明汉字创造之初就不仅是一种人们交流与记载思想信息的工具,它也是一种原始绘画。也就是说,汉字一开始就带有既是工具,又是艺术品的性质。可以说,汉字是这两种性质有机结合在一起的“工艺美术品”。既有使用价值,也有欣赏价值。随着历史的发展,汉字本身在这两方面日趋精美完善。

  • 标签: 汉字文化 思想信息 工艺美术品 淡墨 欣赏价值 中国书法艺术
  • 简介:《平凡的世界》是作者路遥在中国文学史上创造的神话,它所描述的不仅仅是一个小说世界,更是对普通劳动民众生活的一种歌颂。在作者笔下,人生中的苦难成为了一种精神动力,支撑着平凡的人们不断前进。基于《平凡的世界》这部著作的影响力,本文从农村爱情的文化情愫角度出发,对《平凡的世界》中的爱情故事进行了详细的分析。

  • 标签: 《平凡的世界》 农村爱情 文化情愫 爱情故事
  • 简介:文章分8个方面评述了近十年文化语言学的研究领域及代表性成果,指出近年来文化语言学研究存在学科内部研究的不平衡性、学科外部研究的不平衡性、研究的深度较差、缺少科学研究方法等问题,接着从学科定位、学科界限、学科继承、学科研究方法、学科研究重点、学科沟通与学科成果转化七个方面对汉语文化语言学研究进行了反思。

  • 标签: 汉语文化语言学 研究领域 存在的问题
  • 简介:语文是高中阶段的一门基础性学科,应重视对学生的语言表达能力、审美情趣、思想感情和社会生活等方面的培养。高中生经历了小学阶段和初中阶段的课程指导,强化了对不同素材的创作和自主学习能力,在高中阶段需要加大对学生的文学底蕴和文化素养的培训工作,需要将中国传统文化的渗透作为主要的教学内容,以提升高中生的文学底蕴和文化素养。

  • 标签: 高中语文 传统文化 现状 方法
  • 简介:3月12日,英格兰西北部地区的博尔顿市大雨倾盆,这里的朗姆维什学校的音乐教室里却春意浓浓。曼切斯特大学孔子学院的4位老师一大早就赶到这里,用红红火火的大灯笼、意趣横生的中国画、惟妙惟肖的剪纸、五颜六色的折纸玩具、情趣盎然的各种七巧板拼图把偌大的教室装点得充满了中国气息和童趣,配上热闹喜庆的中国民乐,让走进教室的孩子们觉得既好奇又兴奋。但同时不少孩子又有些紧张,因为他们是一群有着各种学习障碍的特殊孩子。

  • 标签: 中国文化 特教学校 英国 音乐教室 西北部地区 学习障碍