简介:от нашего города до негоj далеко.在例(36)里俄语的先行词是золото,оно不仅可以回指表人先行词,这种回指形式在汉语和俄语里都有运用
简介:考察2.1形容词带动态助词,而我们考察的是形容词带动态助词的情况,一种认为形容词带动态助词是其语法特点之一
简介:用直译加注法翻译缩略语,一是数字式缩略语在英语中有对应词语时,缩略语的翻译基本上采用直译加注法
简介:还有下列语义类的动词可以带小句宾语摘要, 四、谓语动词的语义对宾语内容的制约 无论是小句宾语还是主谓短语宾语,我们可以看出主谓短语在宾语位置上由于受到句子的谓语动词的支配
简介:三语义场的语义结构特性语义结构是义位之间相互联系的中介,把这五十三个义位纳入亲属语义场中进行分析,即两个对立的义位可分别处在两个不同的语义场中
简介:分析英语写作中汉语干扰对学生学习外语的影响,学生英语学习的言语错误和汉语干扰有关,汉语干扰 错误 分析 Abstract摘要
简介:因而制宪权成功行使即制定出被公认的宪法是狭义立法权存在的前提,也有学者认为制宪权就是制宪主体按照一定原 则创造作为国家根本法的宪法的一种权力②,故宪法制定权只能是制定那些有可能成为宪法规范的条文规则的 权力
简介:三.法治所要求的法律权威显而易见,人们对法律、对法治的需要,法律的权威于法治有何意义
简介:三、居民环境权的内容及权利的行使居民环境权的标的和性质和居民环境权的内容紧密联系,1. 等原则平等原则指在同一环境中之居民对环境所提供利益均有享用权,假如不赋予居民主动保护其环境利益的权利
简介:体现在《民法通则》和《婚姻法》中就是要保护夫妻之间的平等地位和双方合法权益,同居关系和其他非婚姻关系当事人之间不存在夫妻之间的侵权,建立夫妻之间侵权责任体系的社会基础形成
简介:新奥法是以喷射混凝土、锚杆支护为主要支护手段,新奥法施工采用喷锚支护为主要手段,喷锚支护在与围岩共同变形中受到压缩
简介:1.商事人格权维护的是主体在商事活动中包含经济利益在内的特定人格利益——商事人格利益,商事人格权作为一种能够给权利人带来经济利益并具有财产价值内容的权利,商事人格权还应包括体现商事主体内在人格利益的人格权
简介: 离婚过错赔偿成立的要件 从我国婚姻法及其司法解释来看, 离婚过错赔偿的举证责任问题 我国的离婚过错赔偿制度要求进入司法程序后,还存在有配偶者与婚外同性同居的行为
简介: 我国离婚过错赔偿制度规定的, 离婚过错赔偿的举证责任问题, 我国离婚过错赔偿制度存在的问题及完善建议
简介:西方园林水法体现出一些和中国自然园林水法相似的特征,而中国园林理水在人工营造中倒体现出真正自然的味道, 现代水景的设计是对传统园林理水艺术的继承以及现代环境景观艺术的重要组成部分
简介: 2.深基坑支护土压力,采用朗肯主动土压力计算,土压力的计算
简介:---搞字对字的翻译常常是行不通的,字---我们确定搞两个开放,字句的翻译同汉语
简介:在术语工作全国委员会上正式提出规范社会科学术语的问题具有划时代的历史意义,全国科学技术名词审定委员会,编辑出版全国名词委审定公布的科技名词
简介:在很多时候的译者用I来处理汉语自谦语的翻译,使得在翻译过程中要做到用英语表达出汉语自谦语的文化内涵并非易事,这也证明了在自谦词的汉英翻译过程中再现原文的礼貌方式也并不是不可能的
俄汉语篇名词回指对比
现代汉语“形+动态助词”考察
汉语缩略语及其翻译(2)
汉语宾语位置上的主谓短语
现代汉语语义场分析初探
英语写作中汉语干扰因素分析
分析浅“宪法制定权”
探讨浅“法治”和“法律权威”
浅议居民环境权浅探
浅探夫妻侵权责任
浅述新奥法施工
试析浅商事人格权
离婚过错赔偿问题浅探
中西造园水法浅比
深基坑支护设计浅探
谈汉语中几种特殊句型的翻译
汉语术语规范工作的历史沿革
汉语自谦语的功能与翻译(2)