简介:本文试图从认知角度对对称格式作出解释.对称格式与非对称格式对比,在语义和句法上表现出许多特殊性,这是因为,从完型心理学上讲,对称格式是一种完型结构,是一个整体;对称格式整体意义具有数量特征并含有夸张色彩,其认知基础是对不确定的主观量的临摹.
简介:本文以《戏文三种》为研究对象,结合当代认知语言学的理论成果,探讨动词“取”的语法化历程。
简介:根据学者提出的多种关于加工理解隐喻表达的认知模式,其中包括非直接理解模式和直接理解模式下的范畴涵括理论、结构映射模式与隐喻历程模式、关联理论、层级显著性假说、预测模式等。非直接理解模式为传统的隐喻理解模式,但被Glucksberg等学者的实验推翻,由此隐喻理解的理论发展至直接理解模式,即人们可以直接生成并理解隐喻含义。文章对这些认知模式及其实验论证逐一做出解释,指出隐喻理解发展的新方向。
简介:长期以来隐喻以其对正常语言的偏离和违背、不准确和不符合逻辑的罪名而受到科学界的抨击,乃至有的科学家提议应把它从科学语言中剔除出去。然而,越来越多的证据表明,尽管隐喻不具有反对者称赞的所谓的直白语言形式(literalexpressions),但隐喻不是语言中的另类;它通过对已有语言的重构和隐喻式推论,帮助构建新的科学理论(如定义及阐释),或对人类的各种经验进行解释。隐喻的研究为研究人类的思维提供了一种手段。
简介:Sperber和Wilson在论述其关联理论时指出了语境在话语理解中的认知属性。认知语境在话语理解中动态地发挥作用。语言的交际过程就是一种认知语境的参与过程,其中涉及到语境假设的选择、延伸、调整与顺应等。只有有了互为显映的认知语境,话语交际才能成功地实现。
简介:动词语义内容的分析和描写是认知语义研究的一个重要层面。本文运用当代认知语言学的基本观点、方法对俄语动词语义问题作了相关分析和研究。文章具体从“认知凸显”和“认知域转移”两大方面的分析入手,对动词语义构成、动词语义组合以及动词多义、动词隐喻引申义等问题进行探讨。这对于从认知角度深化动词语义、句子语义的研究、充实和完善认知方法论都不无裨益。
简介:基于跨文化诠释学视角下文化认知假设,跨文化接受在很大程度上受到本我和他我辩证互动性的影响,本论文试图阐述跨文化接受的基本认知形式、跨文化理解的几种假设和由此所致的跨文化冲突形式,以此界定跨文化诠释学的基本理论框架。
简介:
简介:附加式是汉语新词的主要构词方式之一,因其能产性很高而被广泛使用。附加式汉语新词的产生是人的隐喻思维的结果。本文通过举例,从认知角度对附加式汉语新词的类词缀和语义两方面分别进行认知解读,旨在揭示这类新词的构建和语义理据,说明对附加式汉语新词的认知也是人的认知机制运作的结果,体现了人类的隐喻、转喻等思维。
简介:本文从认知心理的角度,对同义词组“边、旁”的使用规则提出新解释,并以此倡导一种“教会学生像操母语者一样去感觉思考”的对外汉语教学理念。
简介:介绍日本认知语言学领域的研究进展,以隐喻研究、自他动词研究和省略研究为例较为详细地介绍了该领域内取得的一些研究成果,并对国内日语学者在该领域的研究做了概括介绍。
简介:本文基于郎加克(Langacker)的相关论点,阐释、分析意象意义——加细程度——在翻译过程中的作用。意象意义指的是说话人在心智上以不同方式构建所思考场景的能力。文章的理论基础是认知语法,而不是形式语义学,这就使它的论点与以往类似的文章有所不同。以往翻译理论研究多以形式语义学作理论指导,研究句子的真值条件和客观意义,而本文研究的是主观意义。
简介:文章回顾了语言理解电生理学领域的相关研究方法与数据,同时回顾了事件相关电位在认知语言学中的应用状况,籍此简要介绍了脑电图(EEG)和事件相关脑电位(ERPs)两种实验技术;文章还概述了对语言敏感的各种ERP成分,指出了ERP研究的优势、限制和发展方向。
简介:历史语言学的先驱格里姆(J.L.K.Grimm)曾经讲过两句足以令人振聋发聩的名言,一是"我们的语言也就是我们的历史";二是"关于各个民族的情况,有一种比之骨头、工具和墓葬更为生动的证据,这就是他们的语言"。民族语言与民族历史文化的密切关系由此可见一斑,国内外学者也早就开始从语言学的角度研究民族学的具体规律,通过语言现象来发掘民族和文化的特点及其发展规律。
简介:摘要本文试图从认知的角度揭示隐喻在语篇连贯及语篇理解中的作用,并在此基础上分别从语篇生产者和接受者的角度探讨了隐喻在新闻报道中的语篇功能。
简介:1外语交际与认知基础外语教学的目的之一是教学生运用外语进行交际。什么叫交际?Watson&Hill(1997:41):'简单地说,传送信息的人酝酿出一个信息来交际过程就开始了。该信息接着被编码——译成一个或一系列信号——然后通过某一媒介或渠道输送给接受者,由他解码破译,以某一方式回复一个信号表明他理解还是不理解原始信息。'既然信息要编码,
简介:认知语境是语境探究的新视角,前人的研究大都集中在它的定义和构成上,对其基本特征的探讨不够深入。从认知语用学的角度看,认知语境的基本特征可概括为完形性、人本性和动态性。充分认识认知语境的这三个基本特征将有助于语境研究的深化,促进人与人之间的相互沟通和理解。
简介:在第二语言习得领域有许多不同的观点对语言迁移进行解释和预测。文章以汉、法语中5种不同对应关系的句子为材料,通过句子产生任务进行的研究结果认为:语言标记性与教学因素、学习者的认知机制等因素共同作用于第二语言习得中的迁移方式;语言迁移受学习者对目的语句法结构认知程度的制约,较高加工序列的句法结构迁移以学习者对较低加工序列的语法结构的认知为前提;语言迁移可发生在句法形式、语义、语用等不同层面,语义和语用层面的负迁移持续时间相对较长。
简介:外语教学领域中,语言教学中的文化认知越来越受到注目。文化认知的目标并不是外语习得者对于对象国文化的全面吸收、按照对象国的语言文化标准进行跨文化交际。而是在充分认识、掌握对象国以及本国语言、文化的基础上,达到双方之间的双向、灵活沟通。
对称格式的认知解释
“取”的语法化认知分析
隐喻加工理解的认知模式
隐喻:科学表义的认知手段
试析认知语境的动态功能
动词语义中的认知凸显与认知域转移——关于动词隐喻的分析
跨文化诠释学视角下的跨文化接受:文化认知形式和认知假设
高中英语教学中进行心理健康教育试探
附加式汉语新词的认知解读
“边”、“旁”使用规则的认知解释
认知语言学与日语研究
翻译认知:加细程度与翻译
ERP数据与认知语言学
朝汉人体隐喻认知对比研究
隐喻语篇功能的认知研究
互动显认知交流出真知
认知基础、语用意识与策划
略论认知语境的基本特征
认知加工视角的语言迁移研究
日语教学中的文化认知探讨